Как переводится дура: Error 404 (Not Found)!!1

Содержание

Учёные: что означает слово «дура»

Довольно часто можно услышать выражение: «бабы-дуры». А кого из нас хотя бы раз не обозвали этим словом? Когда возникла эта «традиция» и почему мужчин не принято поголовно называть дураками.

Считается, что «дура» — это женский вариант слова «дурак». Дурой в словарях называется глупая женщина, а дураком — глупый мужчина. Однако, даже филологи сомневаются, что это однокоренные слова. Слово «дура» бытовало на Руси еще до того как стало употребляться в известном значении: так называли увесистую чушку, раскачивая которую можно было, например, пробить ворота. В просторечии же так мог называться любой крупный, громоздкий объект.

Причем, его могли называть и «бабой».

Слово «дурак» прежде вовсе не означало глупца. Историк Н. Костомаров утверждал, что дураком называлась плетка, которой муж воспитывал нерадивую жену. По версии В. Даля, дурак — это искаженное «другак». Так называли последнего ребенка в семье. Первого называли первак, второго — вторак, третьего — третьяк, четвертого — четвертак. А самый младший был другак (другой) — последыш, еще не набравшийся ума и жизненного опыта. Из чего следует, что так родился герой русских народных сказок Иван-Дурак.

Существовали еще самостоятельные прилагательные «дурый» и «дурной», употреблявшиеся в двух значениях: «глупый» и «некрасивый» (дурной лицом). Скорее всего, они произошли от индоевропейского корня «дур», который в некоторых языках означает «дикий». Если человека называли «дурным», то его сравнивали с диким животным. Отсюда, вероятно, пошла и «дурь» в значении «глупость». А на санскрите «дура» означало: «человек, отошедший от Бога». В турецком языке есть слово «дурак», состоящее из двух корней: «dur (стоп)» и «ak (место)». В переводе на русский это «остановка» или «тормоз». На латыни «дурой» именуют неразвивающуюся часть мозга.

А еще dura на латинском означает «суровый», «смелый». Есть предание о том, что древние римляне называли своих современниц амазонок Dura-femina.

Что означало приблизительно следующее: «Безрассудно смелая женщина».

Окончательно существительное «дурак» стало нарицательным во второй половине XVII века. По одной из версий, так стали называть шутов. По другой, в обиход термин ввел протопоп Аввакум, называвший так почитателей «бесовской мудрости»: риториков, философов, логиков и других. Позаимствовал он его якобы из скоморошьей культуры: так называлась одна из ватаг скоморохов.

В то же время глупцов поначалу именовали одинаково «дура», без учета половой принадлежности: «Ну, ты батенька, и дура», «Большая фигура, да дура». Есть гипотеза, что именно от «дуры» произошли такие понятия, как «урод» и «юродивый».

С приходом на Русь христианства стала прививаться мысль о том, что женщина — второстепенное существо, которое находится во власти мужчины: сначала отца, потом мужа. Основной обязанностью женщин признавалось растить детей, заниматься домом и хозяйством. Права их были ограничены, права голоса в семье они тоже не имели. Все решения принимали мужчины. Отец имел право наказывать дочь, муж — жену, в том числе и телесно. Женщину могли насильно, без ее желания, сослать, например, в монастырь.

Со временем права женщин, конечно, расширились, но наследие Домостроя, четко указывавшего представительницам женского пола их место, слишком прочно укоренилось в отечественном сознании.

Ранее «Правда.Ру» сообщала, что прорывную технологию, которую возьмут на вооружение спецслужбы, разработали ученые. Лингвисты Института филологии и языковой коммуникации Сибирского федерального университета определили специальные «маркеры», благодаря которым можно определить, с каким настроением человек написал текст.

Дураки, лихачи, пьяницы и иные ужасы наших дорог

Истинное значение слова «дура»

Довольно часто можно услышать выражение: «бабы-дуры». А кого из нас хотя бы раз не обозвали этим словом? Интересно, когда возникла эта «традиция» и почему мужчин не принято поголовно называть дураками?

Автор Клубер На чтение 4 мин. Просмотров 5.6k. Опубликовано

Про значение слова «дура»

Довольно часто можно услышать выражение: «бабы-дуры». А кого из нас хотя бы раз не обозвали этим словом? Интересно, когда возникла эта «традиция» и почему мужчин не принято поголовно называть дураками?

Откуда взялось слово «дура»?

Считается, что «дура» — это женский вариант слова «дурак». Дурой в словарях называется глупая женщина, а дураком – глупый мужчина.

Между тем даже у филологов нет уверенности в том, что эти слова – однокоренные. Дело в том, что слово «дура» бытовало на Руси еще до того как стало употребляться в известном значении: так называли увесистую чушку, раскачивая которую можно было, например, пробить ворота. В просторечии же так мог называться любой крупный, громоздкий объект. Кстати, его могли именовать и «бабой». Таким образом, получалось, что выражение «баба-дура» к женщинам вроде бы отношения и не имеет.

Слово же «дурак» прежде вовсе не означало глупца. Историк Н. Костомаров, к примеру, утверждал, что дураком называлась плетка, которой муж воспитывал нерадивую жену. Уже ближе к теме!

А по версии В. Даля, дурак – это искаженное «другак»

. Так называли последнего ребенка в семье. Первого называли первак, второго – вторак, третьего – третьяк, четвертого — четвертак. А самый младший был другак (другой) — последыш, еще не набравшийся ума и жизненного опыта… Так родился герой русских народных сказок Иван-Дурак.

Однако существовали еще самостоятельные прилагательные «дурый» и «дурной», употреблявшиеся в двух значениях: «глупый» и «некрасивый» (дурной лицом). Вероятно, они произошли от индоевропейского корня «дур», который в некоторых языках означает «дикий». Если человека называли «дурным», то его сравнивали с диким животным. Отсюда, вероятно, пошла и «дурь» в значении «глупость».

Кстати, на санскрите «дура» означало: «человек, отошедший от Бога». В турецком же есть слово «дурак», состоящее из двух корней: «dur (стоп)» и «ak (место)». В переводе на русский 

это «остановка» или «тормоз». Наконец, на латыни «дурой» именуют неразвивающуюся часть мозга. Вполне подходит…

А еще dura на латинском означает «суровый», «смелый». Есть предание о том, что древние римляне называли своих современниц амазонок Dura-femina. Что означало приблизительно следующее: «Безрассудно смелая женщина».

Когда появились «дураки» и «дуры» в современном значении этих слов?

Окончательно существительное «дурак» стало нарицательным во второй половине XVII века. По одной из версий, так стали называть шутов. А шутих, соответственно, «дурами». По другой, в обиход термин ввел протопоп Аввакум, называвший так почитателей «бесовской мудрости»: риториков, философов, логиков и т.д. А позаимствовал он его якобы из скоморошьей культуры: так называлась одна из ватаг скоморохов.

В то же время глупцов поначалу именовали одинаково «дура», без учета половой принадлежности: «Ну, ты батенька, и дура», «Большая фигура, да дура». Есть гипотеза, что именно от «дуры» произошли такие понятия, как «урод» и «юродивый».

Почему женщин так часто называют дурами?

Но почему же в результате дурами стали называть только женщин? Притом гораздо чаще, чем мужчин – дураками?

Дело в том, что с приходом на Русь христианства стала прививаться мысль о том, что женщина – второстепенное существо, которое находится во власти мужчины: сначала отца, потом мужа. Основной обязанностью женщин признавалось растить детей, заниматься домом и хозяйством. Права их были ограничены, права голоса в семье они тоже не имели, во всяком случае официально. Все решения принимали мужчины. Отец имел право наказывать дочь, муж – жену, в том числе и телесно.

Женщину могли насильно, без ее желания, сослать, например, в монастырь.

Со временем права женщин, конечно, расширились, но наследие Домостроя, четко указывавшего представительницам женского пола их место, слишком прочно укоренилось в отечественном сознании. В силу определенных личностных и психологических особенностей (например, предпочтение интуитивного мышления логическому) мы порой даем повод для рассуждений о том, что «все бабы – дуры» (то есть глупые, неполноценные существа). Хотя, разумеется, это всего лишь субъективное мнение некоторых мужчин.

Автор —  Дарья Любимская

Новое видео:

дура — это… Что такое дура?

Морфология: (нет) кого? ду́ры, кому? ду́ре, (вижу) кого? ду́ру, кем? ду́рой, о ком? о ду́ре; мн. кто? ду́ры, (нет) кого? ду́р, кому? ду́рам, (вижу) кого? ду́ры, кем? ду́рами, о ком? о ду́рах

1. Дурой грубо называют глупую, ограниченную женщину.

Она к тому же ещё и полная дура. | Как была ты дура, так и осталась. | Что ты ревешь, как дура?

2. Дурой иногда называют очень наивную, доверчивую женщину.

А ты, дура, ему ещё визитку дала!

3. Круглой дурой или набитой дурой называют чрезвычайно глупую женщину.

Какая дура набитая! | Я круглая дура, что вышла за него.

4. Если какая-либо женщина осталась в дурах, значит, её обманули, обхитрили, провели; грубое выражение.

Погоди, останешься ты в дурах со своей доверчивостью.

5. Женщина говорит кому-либо, что он не на дуру напал, когда хочет сказать, что она не так глупа, как может показаться.

Ты что же думаешь, я тебе поверю? Не на дуру напал!

6. Дурой называют иногда прибор, механизм и т. п., когда хотят подчеркнуть отсутствие у них способности к разумной деятельности.

Пуля — дура. | А машина дура ни с места.

7. Дурой грубо называют женщину, если хотят выразить неприязненное, презрительное к ней отношение; в просторечии.

Ты совсем с ума сошла, старая дура?

8. Если о ком-либо говорят, что у него губа не дура, то имеют в виду, что у него хороший вкус и он разбирается в том, что хорошо или красиво.

А у тебя губа не дура! Такую жену выбрал!

9. Если вы делаете дуру из кого-либо, значит, вы пытаетесь представить эту женщину глупой и тупой перед другими людьми.

Не надо делать из меня дуру, я всё прекрасно понимаю.

10. Если женщина строит, корчит из себя дуру, значит, она прикидывается такой, притворяется глупой; грубое выражение.

Кончай дуру из себя корчить!

11. Если женщина говорит кому-либо нашёл (нашли) дуру!, она хочет сказать, что она не так глупа, чтобы не разобраться, в чём дело, или дать обмануть себя.

Нашла дуру исполнять твои приказы!

12. Если о женщине говорят, что она, не будь дурой, сделала что-либо, значит, она быстро поняла, сообразила, что нужно сделать, как поступить.

Я, не будь дурой, купила обратный билет, да в тот же вечер и уехала. | Она, не будь дурой, деньги сразу взяла.

13. Если о женщине говорят, что она не дура хорошо поесть, одеться и т. п., то имеют в виду, что она любит это делать; грубое выражение.

Ну и толстая она, видать, поесть не дура.

дурёха

Эх ты, дурёха!

дури́ща

Дурища-баба.

ду́рочка

Наивная дурочка.

%d0%b4%d1%83%d1%80%d0%b0 — со всех языков на все языки

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАканАлтайскийАрагонскийАрабскийАстурийскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБагобоБелорусскийБолгарскийТибетскийБурятскийКаталанскийЧеченскийШорскийЧерокиШайенскогоКриЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийВаллийскийДатскийНемецкийДолганскийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГэльскийГуараниКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийВерхнелужицкийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнупиакИнгушскийИсландскийИтальянскийЯпонскийГрузинскийКарачаевскийЧеркесскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийКомиКиргизскийЛатинскийЛюксембургскийСефардскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМаньчжурскийМикенскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийКомиМонгольскийМалайскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийНауатльОрокскийНогайскийОсетинскийОсманскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийАрумынскийРусскийСанскритСеверносаамскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиШумерскийСилезскийТофаларскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийТувинскийТвиУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВьетнамскийВепсскийВарайскийЮпийскийИдишЙорубаКитайский

 

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАлтайскийАрабскийАварскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийКаталанскийЧеченскийЧаморроШорскийЧерокиЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийДатскийНемецкийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГалисийскийКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнгушскийИсландскийИтальянскийИжорскийЯпонскийЛожбанГрузинскийКарачаевскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийЛатинскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийМонгольскийМалайскийМальтийскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПуштуПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийРусскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиТамильскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВодскийВьетнамскийВепсскийИдишЙорубаКитайский

Значение слова дура или дурак

ДУРАК В РОССИИ БОЛЬШЕ ЧЕМ ДУРАК.

Потому что он радушный и разумный.

 

 

Некоторое время назад в одной телепередаче я увидел странную женщину, называвшую себя астральной женой печально известного “мессии” Грабового. Эта дама, увешанная с ног до головы какими-то бубенчиками и напоминавшая большой расписной самовар, рассуждала на те­мы православия и эзотерики, демонстрируя чудовищную безграмотность и в той, и в другой области. Больше всего меня задело ее высказывание, что древние славяне поклонялись богу Ра.

Ра — древнеегипетский бог, какое отношение он имеет к славянам?! Но потом я понял, что она просто перепутала имя божества с очень, важным старославянским словом, ставшим ос­новой многих современных русских слов.

 

Я говорю о слове “ра”, означавшем у наших; предков “свет, связывающий Творца с его творениями”. Именно от него пошли слова, кото-! рые мы используем по сей день: ра-дость — что буквально означает “достать до божественного света”, к-ра-сота (стремление к свету), э-ра, рай, х-ра-м, ра-зум (просветленный ум). Есть про­сто ум, а есть разум. Умный многое знает, а ра­зумный — понимает то, что он знает. “Ра-душ­ный” — светлой души человек. Знаете, почему нельзя победить славян, когда они защищают свою землю? Потому что у них боевой клич: “у-ра!” А противоположное по смыслу слово — “увы”. “Вы” — означает “тьма”. Поэтому Бога ни­когда не зовут на “вы”, а только на “ты”. Нельзя тьмой оскорблять свет. На “ты” обращаются и к святым. Святой — от слова “свет”. Это слово со временем видоизменялось: светлый — Светой — святой. Что же касается “вы”… Это больше подходит для фразы: “Вы свинья, батенька!”

 

А слово “pa-бота” произошло от “ра” и “бог”, то есть когда ты работаешь, исходит божественный свет.

—Наверное, не к каждой работе это относится…

 

  • Сегодня — конечно, не к каждой. Но ведь основным занятием наших предков было земледелие. Этот язык складывался в то время, когда у них еще не было войн, не было рабовладельчества, не было жертвоприношений, а люди пре­выше всех чтили волхвов, поэтов и целителей и поклонялись единому Богу Роду. Род создал при-род-у, то, что народилось на природе, называлось народом, а тот, кто не от бога, — у-род или вы-род-ок. Род наделял свои творения судь­бой или роком. Отсюда “пророк”, “урок”, “срок”. Кстати, при слове “срок” я вспоминаю Ходорковского — человека, соскочившего со своей судьбы.

 

Земля тогда называлась “ар”, отсюда название этого народа — арии, арийцы. Арий — это землепашец. Смысл слова “ариец” впоследствии был испоганен Гитлером, потому что ненавидимые им славяне — потомки тех самых арийцев, как и немцы. Я убедился в этом, побывав на раскопках Аркаима, города, существовавшего 2,5 тысячи лет назад на территории Южного Урала (кстати, У-ра-л — страна солнца). “Ар-истократ” — означает арий в стократном поколении. “3-ар-я” — то, что за землей, “ц-ар-ь” —“це арий”…

 

Арийские племена пришли и в Индию, и в Грецию. В языке санскрит имелось множество кор­ней арийского происхождения и до сих пор осталось — чак-ра, мант-pa, ау-ра, камасут-ра. Видите, везде свет. То же самое и в древнегреческом: культу-ра, гита-pa, литерату-ра, опе-ра, сати-ра. Наличие этой частички в слове “сатира” меня особенно радует — значит, то, чем я зани­маюсь, тоже несет в себе свет…

  • Хм-м, а как же “ду-ра”?

— Зря смеетесь! Изначально слово “дура” означало “просветленная женщина”. Оно изменило смысл позже, как и слово “ведьма”. Ведьма тоже была просветленной — ведающая, ведунья. Она лечила, учила своду знаний, называемому “ведами”. Кстати, арийские веды появились гораздо раньше индийских. Ведьма занималась йогой (в то время йогой назывался обряд очищения огнем), поэтому ее еще называют “баба-яга”. Заметьте, в сказках Баба-яга вроде бы отрицательный персонаж, но она ни разу никого не убила, не съела! Кстати, наши православныесвященники никогда не устраивали охоту на ведьм, у нас не было инквизиции, крестовых по­ходов — в отличие от католиков. Потому что “православие” произошло от двух прекрасных у слов — “правда” и “славить”. А Иван-дурак всегда в конце концов оказывался самым успешным, потому что он pa-душный и ра-зумный. Его братья жили умом, а он — разумом. Между прочим, Бисмарк, который знал русские сказки, писал: “Никогда не замышляйте ничего против России! На любую вашу хитрость Россия ответит своей непредсказуемой глупостью”. Он знал, что наш дурак не так прост, что славянская интуиция порой подсказывает поистине гениальные решения. Вообще, плюс на минус и наоборот поменяли многие слова. Например, тех, кто лечил, называли лекарями, а тех, кто врал — врачами…

 

  • Какие еще слова имеют скрытый смысл?
  • В некоторых из них его легко услышать. Например, “спасибо” означает “спаси Бог”, “здравствуй” — пожелание здоровья, “небеса” — это не бесы, это Божья обитель. Слово “богатый” произошло от “бога” и “богатырь” тоже — из слов “бог” и “тырить”! Только “тырить” раньше значило “нести”. Человек, несущий Бога. Отсюда же “монастырь” — то есть себя приносят в храм.

 

Слово “га” на языке древних ариев означало движение”. Смотрите, что получается: но-га, теле-га, доро-га — все это связано с движением! Или цы-га-не — постоянно передвигающийся народ.

 

“ Ал” — переводится как “главный, величественный, могучий”. Ал-тарь, Ал-лах, ал-тын. К сожа­лению, получается, что даже ал-коголик — вроде как главный слой населения в России… Что значит “славянин”? “Славь”, “ян” и “инь”. ‘Кресть-ян-ин” — то же самое со словом “крест”, три священные категории. “Обезьяна” — она без яна, без положительной человеческой энергии… А вот столь привычное для нас слово “товарищ” произошло от “товар” и “ищи”. Разбойники, на­падая на торговый караван и убивая людей, кричали друг другу: товар ищи! Поэтому их называли товарищами. И с тех пор, как это слово попало в политику, ничего хорошего от нее ждать не приходится:

 

И слово “демократия” тоже несет негативный смысл. Вроде бы все нормально: “демос” — народ, “кратос” — власть. Только есть одно “но”. Демос в Древней Греции — это дословно не на­род в смысле населения страны, а “народ выбирающий”, то есть электорат. А электорат на вы­борах всегда руководствовался низкими чувствами, он избирал тех, кто обещал дать, обогатить, наказать противников. Поэтому демос — от арийского “демон”. И “демонстрация” тоже — вдумайтесь, ни одна демонстрация еще никогда не приносила пользы, ни в 17-м году, ни в 89-м, когда мы ратовали за Ельцина. Финиш один и тот же — демонический. Да и само слово “выборы” произошло от “вы” (тьма) и “бор” (ветер). Ветер тьмы. А “администрация” — вообще от слова “ад”…

 

  • Весьма неожиданный смысл знакомых слов…

 

  • Эти слова возникали от той самой интуиции нашего народа. Язык ему помогал слышать Бога без посредников. Ничего подобного вы не встретите в других языках. Из-за этого русский очень неточно переводится. Переведите на английский выражение “женская доля”! Получится “часть имущества, доставшаяся женщине при разводе”. “Ты жива еще, моя старушка” будет звучать как “ты еще живая, моя старуха”. Это не поэзия, это приговор. Почему Пушкин в перево­де становится не очень хорошим Байроном? По­тому что нельзя перевести слово “Лукоморье”! У нас зло — от слова “золото”, ведь оно никому добра не приносило. “Сокровище” — вообще .содержит в себе слово “кровь”, как предупреждение. А вот “счастье” произошло от “соуча-стья”…

 

 

Кстати, скрытый смысл обнаруживается даже в фамилиях и названиях. Я уже говорил, что сло­во “га” значило движение. Га-га-ра — двойное движение к свету. И первым в космос полетел именно Гагарин… А кто развалил СССР? Шушкевич, Кравчук и Ельцин. Смотрите: “шушки” —. означает сплетни, “кравчук” — переводится как “раскройщик ткани”, “ельци” — грабли… Но интереснее всего получилось с Хрущевым. Потому что хрущ — это жук, который поедает любые растения, кроме кукурузы! Племя, которое пришло на Британские острова, поклонялось богу Велесу, отсюда Уэльс. А Велес — бог скота, отсюда Скотландия. На севере жило племя скандов и было два слова: “явь” и “навь” (соответственно, видимый и невидимый мир). Отсюда Скандинавия — сканды, живущие в невидимом мире, потому что там полярная ночь. Поморская Русь — Пруссия. Серебряная Русь — Сербия…

  • Как относятся к вашей теории специалисты-языковеды?

 

— Среди ученых ее сторонников мало. Хотя среди людей, не скованных рамками традиционно­го научного толкования происхождения слов, их становится все больше. Я предлагаю читателям “МК” присылать свои находки и версии — откуда пошло то или иное слово. Это очень важно — услышать собственный язык. В нем есть все необходимое для выработки национальной идеи. Мы можем носить хорошую импортную одежду и обустраивать по западному примеру свой быт. Но из своего прошлого необходимо взять все самое светлое, сохранить ра-дость и ра-зум. Ведь даже само название нашей страны раньше читалось как “Расея” — сияние божественного света.

 

Удивительно, но многие слова в русском языке становятся понятны, если знать значение их арийских корней. Но-ра — под светом. Ра-но — еще нет света. Большинство слов с корнем “РА” до сих пор связано со светом. Ве-ра — верить Ра”.

П-ра-вда, По-ра, Э-ра, Ра-й!

 

Как могло получиться, что такой разумей народ вдруг исчез из истории. Опятьта:и давным-давно на земли ариев начал налолзать ледник. Пришлось нашим предкам сняться со своих северных насиженных мест и пойти за солнцем. Так арии рассеялись —от слова “Рассея” — на множество племен и народов по всему теперешнему нашему материку от Индии до Европы. Зато солнечное Ра вошло в другие языки. Даже в греческий и в латынь: Б-ра, люст-ра, ра-мпа, фа-pa…

 

Больше всего слов от тех светлых радостных времен сохранилось в русском, украинском, белорусском языках. А также в литовском и латышском. Поэтому я всегда говорю… МЫ ОДИН НАРОД! А наши правительства, которые не находят общего языка, это другой народ.  Мы — Украина, Белоруссия и Россия — вообще из одного детства. У нас общие корни.

 

Почему я считаю, надо прислушаться к языку наших предков. Потому что они создали такой язык, который помогал им слышать Бога без посредников.

 

Вот такое время было! Не было империй, королей, парламентов, саммитов, рекламных “кампаний, выборов, шоу-бизнеса, “фабрик звезд” с их бесконечными выкидышами. Люди верили в Бога! А когда я слышу, что поет попса, понимаю — язычество. Петь это надо вокруг костра во время жертвоприношений. Причем в жертву приносить того, кто поет.

 

О! Самое главное, что руководили ариями священнослужители-волхвы. Они считались святыми, им верили. На них хотели быть похожими. Потому что волхвы были подтянутые, спортивные, не обжирались. Слова “поп” не было в то время. Согласитесь, глядя сегодня на большинство наших попов, не очень хочется быть похожими на них. А главное, когда люди видят лица наших попов, они понимают, от какого слова произошло слово “поп”.

 

Но самое интересное, в древних государствах тоже были таможни. На реках стояли. На волоках. Они сволакивали товар. Поэтому называли таможенников —“сволочи”.

Сегодня модно говорить о “третьем глазе”. А я считаю, не “третий глаз” надо в первую очередь открывать, а “третье ухо”! Слух важнее зрения. Уши слышат даже ночью. Они никогда не устают. Поэтому, в отличие от глаз, даже не моргают.

Так много интересного можно услышать “третьим ухом”.

 

“Столица” — столиц. “Мужчина” — из двух слов: “муж” и “чин”. Но “чин” — имеется в виду святой чин. Это не значит, что чем выше чиновник, тем лучше как мужик. “Замужество”. Какое слово! На два слова делится — “за” и “мужество”. Медаль можно давать женщинам, кто долго замужем, писать: “За мужество!” раздельно.

 

Интересно, что никто из англоязычных лингвистов не знает, откуда произошло слово “бизнес”.  Если сделка нашим предкам-купцам не приносила прибыли, они говорили: “Остался с носом”. А если прибыль была, то шутили: “Остался без носа!” Однако сделка — дело серьезное. И шутка превратилась в термин! Без носа — бизнес.

 

Многие слова в истории поменяли с тех пор свой смысл с плюса на минус.

Слово “блуд” — считалось вполне положительным. Блудить — означало ходить. Отсюда — верблюд — (вел-блуд) — великий ходок. Отрицательным слово “блудить” стало, когда мужики стали, как правило, “ходить не туда” Фея считалась злым существом. Ведьма, наоборот, добрым. От слова “ведать”, как и название первых святых книг на земле “Веды”. Поэтому ведьма — означало целительницу. Она собирала в целое организм. Знала, от чего какая помогает травка. “Травка” — тоже было неплохим словом. От него никого не глючило, не ломало.

 

А страшными ведьмы казались всем, потому что ели исключительно вегетарианскую еду и поэтому долго жили. Видели, как выглядят вегетарианцы, которые долго живут? У всех лица как российская проселочная дорога в засуху.

Зато здоровыми были — ведали одну из главных заповедей здоровья: “Если не будешь есть еду как лекарство, будешь есть лекарство как еду!” 

 

Интересно, что только в отечественной медицине с древнейших времен сохранилось словосочетание “солнечное сплетение”, обозначающее главный энергетический центр организма, в котором концентрируется солнечная энергия, как в некоем аккумуляторе. Поэтому, когда человек медитирует или находится на природе и радуется солнечному свету, он этот аккумулятор подзаряжает.

И еще, только в русском языке слово “легкие” произошло от слова “легко”. “Легкие” — не просто на­звание органа, это памятка! Мол, будешь легко думать, значит, будешь легко дышать. Тогда у тебя не будет воспаления легких! Поэтому тот, у кого в наше время часто бывает воспаление легких, сначала должен по-современному — принять антибиотики, а потом, чтобы впредь не болеть, — поменять, облегчить свои мысли.

Сколько ж мудрости было в тех древних словах, когда люди не воевали. Тех, кто лечил болезни, называли “лекари”, а тех, кто рассказывал, как лечить, много при этом говорил, значит, врал, — “врачи”. И, кстати, была удивительная поговорка. Она дошла до нас. Но только сейчас я понял ее смысл: “Главное для больного “своевременный уход врача”. А слово “диета” означало — болезнь. Только произносилось — “диёта”. Поэтому того, кто сидел долго на диете, называли “идиётом”.

Тех, кто слышал, ведал эти первородные истины, называли ГОИ.

А ИЗГОИ — те, у кого не только “третье ухо” закрылось, но и свои два оглохли.

Как Баба-яга говорила: “Гой, если, добрый молодец!”

Правда, сегодня воспитанные за­падными фильмами дети считают, что она говорила: “Гей, еси, добрый молодец!”

А кого Баба-яга называла — ГОИ-ем? Иванушку-дурачка!

Великими ГОЯМИ в России были:

АЛЕКСАНДР НЕВСКИЙ, СЕРГЕЙ РАДОНЕЖСКИЙ, АЛЕКСАНДР СУВО­РОВ, ГЕОРГИЙ ЖУКОВ, ИВАН ПИРО­ГОВ, СЕРГЕЙ КОРОЛЕВ, ДАНИИЛ АН­ДРЕЕВ, ЛЕВ ТОЛСТОЙ, ФЕДОР ДОС­ТОЕВСКИЙ, ТРЕТЬЯКОВ, ДАЛЬ… и многие другие.

 

 

 

 

 

%d0%b4%d1%83%d1%80%d0%b0 на латышский — Русский-Латышский

Когда в 80-х годах люди якудзы увидели, как легко брать ссуды и «делать» деньги, они создали компании и занялись операциями с недвижимым имуществом и куплей-продажей акций.

Kad 80. gados kļuva skaidrs, cik viegli ir aizņemties naudu un vairot kapitālu, jakudza dibināja kompānijas un sāka nodarboties ar nekustamā īpašuma un akciju darījumiem.

jw2019

Сегодня он фонтанирует в среднем через каждые 80 минут.

Pašlaik Oldfeitfuls izverd vidēji apmēram ik pēc 80 minūtēm.

jw2019

Мы отвечали за территорию, которая простиралась от демилитаризованной зоны между Северным и Южным Вьетнамом до Дананга и еще 80 километров на юг.

Mēs pārraudzījām teritoriju no demilitarizētās zonas starp Ziemeļvjetnamu un Dienvidvjetnamu līdz pat vietai, kas bija kādus 80 kilometrus uz dienvidiem no Danangas.

jw2019

Это клональная колония осинообразного тополя, растущего в Юте, ему буквально 80 тысяч лет.

Šī ir Amerikas apšu klonu kolonija, kas aug Jūtā un ir burtiski 80, 000 gadus veca.

QED

В настоящий 83-й год правления Царства, возглавляемого Иисусом, некоторые, возможно, думают, что сейчас как раз период замедления.

Patlaban, Jēzus Ķēniņvalsts 83. valdīšanas gadā, daži varētu domāt, ka tieši tagad ir vērojama vilcināšanās.

jw2019

83 И их решение по его делу должно положить конец спорам о нём.

83 un viņu lēmums pār viņa galvu būs beigas strīdiem attiecībā uz viņu.

LDS

Среднемесячная же заработная плата в этом районе составляет лишь около 80 долларов!

Vidējā mēneša alga šajā reģionā ir apmēram 80 dolāru.

jw2019

Вирулентность этого вируса необычайно высока — смертность составляет 80 процентов».

Šis vīruss ir neparasts savas postošās iedarbības dēļ — bojā iet līdz pat 80 procentiem inficēto.”

jw2019

3 Моисею было 80 лет.

jw2019

Но вот мы и на площадке. Отсюда хорошо видно животных — перед нами 80 слонов, несколько буйволов и антилоп.

Nokļuvuši uz platformas, mēs nesteidzīgi vērojam dzīvniekus — vairāk nekā 80 ziloņus, vairākus bifeļus un dažas antilopes.

jw2019

В общей сложности 80 квадратных километров острова взлетело на воздух или провалилось в море.

Astoņdesmit kvadrātkilometri salas teritorijas uzlidoja gaisā vai iegruva jūrā.

jw2019

В 1948 году, когда мне исполнилось 12 лет, мама отправилась со мной в республику Чувашию, село Меренки, в 80 километрах от нашего дома.

1948. gadā, kad biju 12 gadu vecs, mēs ar māti braucām uz Merenku ciemu Čuvašijas Autonomajā Republikā, tas bija apmēram 80 kilometru no mūsu mājām.

jw2019

21 Слово Бога дает нам твердое основание уповать на Иегову (Псалом 118:73—80).

21 Dieva vārds mums palīdz nešaubīgi paļauties uz viņu.

jw2019

Лишь после того, как мы посмотрели на карту, нам стало ясно, что он расположен в 80 километрах к югу.

Tikai tad, kad palūkojāmies savā kartē, mēs konstatējām, ka šis geizers atrodas 80 kilometrus uz dienvidiem.

jw2019

10 В первых 23 главах сообщения Матфея более 80 раз встречается общеупотребительный греческий глагол е́рхомаи, означающий «прийти».

10 Mateja evaņģēlija pirmajās 23 nodaļās vairāk nekā 80 reižu ir sastopams izplatīts grieķu valodas darbības vārds ar nozīmi ’nākt’; šis vārds ir erkomai.

jw2019

За период 1700—1820 год бразильскими золотоискателями было добыто 1 200 тонн золота — 80 процентов от общего количества, добытого в течение того времени во всем мире.

Laikposmā no 1700. līdz 1820. gadam zeltrači ieguva 1200 tonnas zelta — tie bija 80 procenti no visā pasaulē iegūtā zelta daudzuma.

jw2019

Воздухоплавание привлекает людей с тех пор, как в начале 80-х годов XVIII века Жозефу Мишелю и Жаку Этьену Монгольфье впервые удалось запустить воздушный шар (аэростат).

Ap 1780. gadu, kad Žozefam-Mišelam un Žakam-Etjēnam Mongolfjē izdevās palaist debesīs pirmo gaisa balonu, šie gaisa kuģi ir sajūsminājuši daudzus.

jw2019

Два наших проводника рассказывают, что Нан-Мадол занимает площадь около 80 гектаров.

Divi pavadoņi mums pastāstīja, ka Nanmadola aizņem aptuveni 80 hektāru lielu platību.

jw2019

Об этом нельзя забывать, поскольку более 80 процентов 25-миллионного населения, живущего в небольших городах и в сельской местности, говорят, как правило, на своих родных языках.

Vairāk nekā 80 procenti no 25 miljoniem valsts iedzīvotāju dzīvo lauku apvidos un nelielās pilsētiņās, kur lielākoties ikdienas saziņai tiek izmantotas vietējās valodas.

jw2019

Хотя футурологи надеются, что вероятная продолжительность жизни достигнет 100 лет, пока ее трудно увеличить даже до 80-ти с небольшим лет.

Kaut arī futurologi cer, ka vidējais mūža ilgums pieaugs līdz 100 gadiem, patlaban ir grūti panākt, lai tas pārsniegtu 80.

jw2019

Согласно данным одного опроса, проведенного в Соединенных Штатах, 80 процентов американцев «убеждены, что к спасению ведет больше, чем одна религия».

Pēc Amerikas Savienotajās Valstīs veiktas aptaujas datiem, 80 procenti amerikāņu ”uzskata, ka ceļš uz glābšanu ir atrodams dažādās reliģijās, nevis tikai vienā”.

jw2019

Последние 80 лет не было фактически ни одного мгновения, когда какой-нибудь народ или группа не воевали бы.

Pēdējo 80 gadu laikā praktiski nav pagājis ne brīdis, kad kāda valsts vai grupējums nebūtu iesaistīts karadarbībā.

jw2019

83 1 Грамотное чтение

jw2019

Они убеждаются, что за 70—80 лет своей жизни мы не можем использовать те огромные возможности, которыми наделены.

Viņi konstatē, ka mēs esam apveltīti ar tādu potenciālu, kas krietni pārsniedz to, cik ir nepieciešams 70 vai 80 mūža gadiem.

jw2019

Известно, что 80 процентов всех инфекций передается через грязные руки.

Tiek lēsts, ka aptuveni 80 procentos gadījumu infekcijas tiek pārnestas ar nemazgātām rokām.

jw2019

Текст песни Дура Homie перевод

Один нашел дуру тупую. Второй уже менял шестую.

One found stupid. The second already changed the sixth.

Хочу дома, но не ночую. А я хочу себе простую.

I want to go home, but not tonight. I want a simple one.

Один нашел дуру тупую. Второй уже менял шестую.

One found stupid. The second already changed the sixth.

Хочу дома, но не ночую. А я хочу себе простую.

I want to go home, but not tonight. I want a simple one.

Падали. Расскажи, как дела твои?

Fallen. Tell me, how are you doing?

Надо ли начинать что-то заново?

Is it necessary to start something anew?

Позвони, расскажи, как был пьян

Call me, tell me how drunk you were.

А то не помню, какая ты конченная!

I don’t remember how finished you are!

Ла-ла-ла-ла-ла

La-la-la-la-la

Ты спала с одним,

You slept with one,

Пока я любил у прилавков витрин.

While I loved at the counters of Windows.

Пархай крыльями, как мотылек.

Flap your wings like a moth.

Улетай, улетай, улетай! Не возвращайся!

Fly away, fly away, fly away! Don’t come back!

Ла-ла-ла-ла-ла-ла Дура, дура. Ты дура!

La-la-la-la-la-la Stupid, stupid. You’re a fool!

А-а! Дура! А-а! Ты дура. А-а!

Ah! Fool! Ah! You’re an idiot. Ah!

Руки лапали-лапали.

Hands groped, groped.

Кошельками щелкали-щелкали.

Wallets clicked-clicked.

Перед дядьками пузатыми

Before the pot-bellied uncles

Девочка твоя танцует голая.

Your girl is dancing naked.

Просто так все соседи не спят.

Just so all the neighbors do not sleep.

Валерианка в кайф. Три часа до утра,

Valerian’s high. Three o’clock,

После наших драк набирай же 02,

After our fights, dial 02,

И сдавай меня мусорам.

And turn me in to the trash.

Больше так никогда. Обещаю!

More so than ever. I promise!

Не надо нам этих встреч и прощаний.

We don’t need these meetings and goodbyes.

Вместо что, делать то, что делают ночами.

Instead, do what they do at night.

Вот такая у нас любовь!

Here is such a have us love!

Пархай крыльями, как мотылек.

Flap your wings like a moth.

Улетай, улетай, улетай! Не возвращайся!

Fly away, fly away, fly away! Don’t come back!

Ла-ла-ла-ла-ла-ла Дура, дура. Ты дура!

La-la-la-la-la-la Stupid, stupid. You’re a fool!

А-а! Дура! А-а! Ты дура. А-а!

Ah! Fool! Ah! You’re an idiot. Ah!

Смотреть Живое Выступление:

To Watch A Live Performance:

Апрель, 2014.

April, 2014.

Какие пять типов дураков?

В Ветхом Завете слово дурак на самом деле является переводом пяти разных еврейских слов, которые отражают тонкие различия в «типах» глупцов. К сожалению, английский перевод затрудняет определение характеристик пяти типов глупцов, но при внимательном изучении Священного Писания эти различия можно различить.

Мудрые советники — родители, пасторы, друзья, супруги — должны понимать, как развивается бунт, что отражено в библейском описании глупцов .Если вы научитесь воспринимать характеристики простого дурака, глупого дурака, чувственного дурака, презрительного дурака и стойкого дурака, вы будете вооружены, чтобы идентифицировать таких дураков и отвечать им с мудростью и проницательностью.

Простой дурак

На иврите «простой [дурак]» означает пети (пет-ЭЕ). Корневое слово, от которого оно образовано, pâthâh , подразумевает крайнюю уязвимость, что буквально означает «открываться». Простой дурак открывает свой разум любой мимолетной мысли и открывает руки любому проходящему мимо незнакомцу.Другими словами, ему не хватает проницательности. У него чрезмерно упрощенный взгляд на жизнь, и он не может распознать причинно-следственные связи, которые влияют на все сферы жизни. (См. Притчи 22: 3.)

Поскольку простой дурак не разбирается, он легко увлекается всевозможными соблазнами и обманами. Он опасно незрелый, чрезвычайно доверчивый и очень любопытный . Без наставления и постоянной дисциплины простой дурак, естественно, станет глупее.Простой дурак особенно уязвим для соблазнения, не понимая необратимых последствий моральной неудачи. (См. Притчи 7: 6–7.)

В Притчах дается наставление для простого глупца : «Притчи Соломона, сына Давидова, царя Израильского… придают хитрость простому [петию], юноше — знанию и рассудительности» (Притчи 1: 4) ).

Глупые дураки будут искать простых дураков и пытаться стать их героями. Поэтому, чтобы защитить простых дураков от разрушительного влияния насмешливых дураков, очень важно быстро исправить насмешливых дураков. «Ударь кощунника, и остерегается простой [петий]…» (Притчи 19:25).

Глупый дурак

Еврейское слово, обозначающее «глупого дурака», — ’eviyl (ev-EEL). Его определение — «быть извращенным, глупым». Уста глупого дурака часто приносит ему неприятности . «Мудрые собирают знание, а уста глупых [‘зла] близки к погибели» (Притчи 10:14; см. Также Притчи 20: 3). Когда что-то идет не так с глупым дураком, он злится , что приводит к большему ущербу. «Тяжел камень и весит песок; но гнев глупого [’eviyl] тяжелее их обоих» (Притчи 27: 3).

Глупый дурак считает, что его собственный образ мышления правильный (см. Притчи 12:15), настолько, что он реагирует на наставления, когда они предлагаются : «Страх Господень — начало познания; но глупцы [‘eviyl] презирают мудрость и наставление » (Притчи 1: 7; см. также Притчи 10:21). Аргументы, убеждения и советы друзей из лучших побуждений не могут убедить глупых дураков в ошибке.Правильное исправление со стороны властей, которое публично позорит глупого дурака, чаще помогает ему изменить свой образ жизни. (См. Притчи 29: 9 и Притчи 7:22.)

Чувственный дурак

Тот, кто отвергает исправление родителей или других авторитетов, станет чувственным дураком. Этот тип глупцов идентифицируется в Священном Писании с помощью еврейского слова kecîyl (kess-EEL), что означает «толстый, то есть глупый или глупый». Это слово обозначает человека, который, кажется, намерен сделать неправильный выбор. У него нет умственной отсталости, но он отвергает мудрость Бога .

Чувственный дурак сосредоточен на том, что приносит ему немедленное удовольствие. Он хвастается тем, чего ему должно стыдиться . «Как шутка глупому [кецилу] делать зло…» (Притчи 10:23; см. Также Притчи 13: 19–20).

Чувственный дурак неразумен . Как глупый дурак, его рот навлек на него неприятности. Теперь, когда он чувственный дурак, его рот навлекает на него еще больше неприятностей. «Губы [kecîyl] глупца вступают в спор, и уста его взывают к ударам [ударам]. Уста глупого [kecîyl] — его погибель, а его уста — сеть его души » (Притчи 18: 6–7).

Писание дает больше предупреждений о чувственном глупце, чем о любом другом типе глупцов. Его мотивы и методы неуловимы . Его следует избегать, потому что те, кто последуют за ним, будут сбиты с пути. «… Товарищ глупых [кецил] погибнет» (Притчи 13:20). Суровое наказание предписано глупому глупцу : «Хлыст для коня, узда для осла и розга для спины глупого» (Притчи 26: 3, см. Также Притчи 19:29) .

Презренный дурак

Еврейское слово, обозначающее «пренебрежительного глупца», — lûwts (ЛУТЫ). Это означает «кричать, то есть издеваться». Выражения лица презрительного дурака говорят о презрении и презрении, которое он испытывает в своем сердце к своим властям , включая родителей, гражданские власти и Бога.

Этот тип глупцов не только отверг истину; он также принял то, что мерзко для Бога . Псалом 1: 1 описывает развитие безумия, имея в виду человека, который сначала ходит «в совете нечестивых», затем стоит «на пути грешников», и, наконец, садится «на престол нечестивых». презрительные [lûwts] ». Глупый дурак крайне ненавидит людей и идеи, которые противоречат его ложному мышлению, и он выражает свое презрение через насмешливое отношение, поведение и речь .

Глупый дурак не слышит, чтобы укорять : «Сын мудрый слушает наставление отца своего; а хулитель [lûwts] не слышит укорения» (Притчи 13: 1; см. Также Притчи 14: 6). Те, кто попытаются увести пренебрежительного глупца с пути разрушения, по которому он, кажется, намерен идти, будут страдать от его гнева. «Кощунник не любит обличающего его; и к мудрым не пойдет» (Притчи 15:12). «Обличающий насмешника [lwts] сам себе стыд:… Не укоряй насильника [lûwts], чтобы он не возненавидел тебя; обличай мудрого, и он возлюбит тебя» (Притчи 9: 7–8).

Обидчик должен быть наказан — ради него самого и ради тех, на кого он потенциально может повлиять. «Ударь насмешника [lûwts], и остерегается простой [pethîy]…» (Притчи 19:25). «Когда жестокий [lûwts] наказывается, простой [пети] становится мудрым…» (Притчи 21:11; см. Также Притчи 22:10).

Непоколебимый дурак

Самый опасный дурак — стойкий дурак . Еврейское слово nâbâl (naw-BAWL), что означает «глупый, злой», определяет этот тип человека.В другом месте Ветхого Завета nâbâl также переводится как мерзкий человек .

Непоколебимый глупец полностью отвергает Бога и Его пути . «Глупец [набал] сказал в сердце своем: Бога нет. Они развращены, они делают мерзкие дела, нет никого доброго » (Псалом 14: 1). Этот тип дураков самоуверен и ограничен. Он сам себе бог, свободно удовлетворяющий свою низшую природу. Его цель — вовлечь как можно больше других на свои злые пути . Попытки осудить его будут тщетными и принесут разочарование тому, кто пытается на него повлиять. Только Бог может успешно упрекнуть стойкого глупца.

Выбери мудрость; Отклонить глупость

В Притчах 1:22 мудрость объявляет: «Доколе вы, простые, будете любить простоту? и насмешники наслаждаются своим презрением, а глупые ненавидят знание? Обратитесь к моему обличению: вот, я изолью на вас дух Мой. Я открою вам мои слова. … Отвращение простых убьет их, и процветание глупых погубит их.А кто послушает меня, тот будет жить в безопасности и утихнет от страха перед злом ». Прислушаемся к этому заявлению и « ходят осмотрительно, не как глупцы, но как мудрые » (Ефесянам 5:15; см. Также Притчи 1: 7, 3:35).

FOOL — Перевод на арабский

EnglishHe who ask is the fool for five minutes, but who not ask is fool forever.

من يسألْ يكنْ غبيًّا خمسَ دقائق ، ومن لا يسألْ يبقَ غبيا أبد الآبدين.

Englishyou don’t fool me for a minute

لا تَسْتَطيعُ نْ تَخْدَعَني وَلَوْ لِدَقيقةٍ

Englishвы сделаете дураком из себя

سَتَجْعَلُ من نَفْسِكَ أُضْحوكةً

Englishany дурак может это сделать

يُّ غَبيٍّ يَسْتَطيعُ نْ يَفْعَلَ ذلك

Englishto be a fool for your pain

быть дураком خَيْراً تَعْمَلُ شَرًّا تَلْقى

английский сделать дурака из сб

جَعَلَ شَخْصاً مَوْضِعَ سُخْرِيّةٍ

Englishto сделать sb похожим на дурака

جَعَلَ شَخْصاً يَبْدو أَحْمَقَ

Englishnone but a a a a a a fool would do it

لا يَفْعَلُ هذا إلا أَحْمَقُ

Не позволяйте этому обмануть вас !

لا تَدَعْ ذلك يَخْدَعُكَ

Englishto дурак SB в sth

أَوْهَمَ شَخْصاً بِشَيْءٍ

Englishto дурак сб

جَعَلَ شَخْصاً أُضْحوكةً

Еврейское слово дня — дурак, глупый

Сегодняшнее имя, e • veel (или зло, пожалуйста, послушайте запись), глупец, является библейским и встречается как в Ветхом, так и в Новом Завете. Вчера мы обсуждали имя «военно-морской флот», злодей, и указали на множество случаев, когда оно было ошибочно переведено на английский как «дурак». Сегодняшнее имя, которое звучит близко (две одинаковые корневые буквы из трех) к имени ». naval »и очень близкий к английским словам« злодей »и« зло », может быть ответственным за смешение значений, которое мы наблюдаем в большинстве английских Библий. «E • veel», «дурак», происходит от существительного «ee • ve • let», что означает глупость, глупость и не более того. Весьма вероятно, что близость между еврейским словом «e • veel» и английским словом «evil» является виновником неправильного перевода в Библии.

Вы можете увидеть, как эти два слова встречаются в одном стихе (в данном случае правильно):

«Ибо мой народ глуп, они меня не узнали; они глупые дети, и у них нет понимания; они мудры, чтобы делать зло, но не умеют делать добро »

Иеремия 4:22

Вот отличная пословица о природе дураков:

«Путь глупца прям в его глазах; а тот, кто слушает совета, мудр »

Притчи 12:15

Некоторые примеры «eveel» из Нового Завета:

«Я повторяю еще раз: пусть никто не считает меня дураком; в противном случае, но как безумный, прими меня, чтобы я немного похвастался »

2 Коринфянам 11:16

«Итак смотрите, поступайте осторожно, не как глупцы, но как мудрые»

К Ефесянам 5:15

E • veel — это также библейское имя вавилонского царя, авиль-Мардука, также известного как Амель-Мардук, сына и преемника Навуходоносора II, царя Вавилона.Эвель, или Зло, была известна как добро по отношению к завоеванным им народам, и этот стих свидетельствует об этом факте:

«И было, в тридцать седьмом году изгнания Иехонии, царя Иудейского, в двенадцатом месяце, в двадцать седьмой день месяца, поднял злой Меродах, царь Вавилонский, в год, в который он начал царствовать. поднял голову Иехонии, царя Иудейского, из тюрьмы; И он ласково заговорил с ним, и поставил престол свой выше престола царей, бывших с ним в Вавилоне »

2 Царств 25: 27-28

Зло на вавилонском означало «человек», и Меродах было именем их главного бога.

Вы успешно подписались!

дурак — Испанский перевод — Англо-испанский словарь Word Magic

  • Осторожный человек скрывает знания, а сердце глупцов издает глупость. Un hombre cuidadoso disimula el conocimiento, y el corazn de los tontos publica la locura.

  • Дурак всегда находит глупца побольше, чтобы восхищаться им. Un tonto siempre encontrar a un tonto ms grande a quien admirar.

  • Дурак всегда находит глупца покрупнее, чтобы похвалить его. Un tonto siempre encuentra a un tonto mayor que lo alabe.

  • Глупец всегда находит глупца большего, чем восхищается. Un tonto siempre encuentra un tonto mayor a quien admirar.

  • Дурак всегда больше говорит, когда ему меньше всего говорят. Un tonto siempre habla ms cuando tiene menos que decir.

  • Глупец и его золото скоро разойдутся. Un tonto y su oro pronto se separan.

  • Глупец и его деньги — это приглашенные места.A un tonto y a su dinero los invitan a diferentes lugares.

  • Дурак появляется везде. En todas partes aparecen tontos.

  • Сорокалетний дурак никогда не станет мудрым. Un tonto a las cuarenta nunca ser sabio.

  • Дурак всему верит. Un tonto lo cree todo.

  • Глупец может задать больше вопросов за минуту, чем мудрый человек может ответить за час. Un tonto puede hacer ms preguntas en un minuto que las que un hombre sabio pueda conteststar en una hora.

  • Глупец может задавать вопросы, на которые мудрые люди не могут ответить. Un tonto puede hacer preguntas a las que los hombres sabios no pueden Responder.

  • Глупец требует многого, но больший дурак дает это. Un tonto exige demasiado, pero el que lo Complace es un tonto мэр.

  • Глупец презирает исправление своего отца. Un tonto desprecia la correccin de su padre.

  • У дурака мало друзей. Un tonto tiene pocos amigos.

  • Глупец не понимает, но сердце его может обнаружить само себя.Un tonto no entiende sino lo que su corazn descubre por s solo.

  • Дурак рождается каждую минуту. Cada minuto nace un tonto.

  • Дурака узнают по разговору. Un tonto es conocido por su converacin.

  • Дурака узнают по его речи. Un tonto se conoce por su discurso.

  • Глупец подобен другим людям, пока он молчит. Un tonto es como todos los dems Mientras Guarde Silencio.

  • Глупец смеется над собственной глупостью.Un tonto se re de su propia estupidez.

  • Дурак смеется, когда смеются другие. Un tonto se re cuando los dems se ren.

  • Глупец может дать совет мудрому. Un tonto puede aconsejar a un hombre sabio.

  • Глупец может зарабатывать деньги, но нужен мудрый человек, чтобы их тратить. Un tonto puede hacer dinero, pero se necesita un hombre sabio para gastarlo.

  • Глупец может говорить, но говорит мудрый. Un tonto charla, pero un hombre sabio habla.

  • Глупец никогда не меняет своего мнения, но мудрый человек меняет.Un tonto nunca cambia de opinin, pero un hombre sabio s lo hace.

  • Дурак говорит, что я не могу, мудрый человек говорит, что я попробую. Un tonto dice no puedo, un hombre sabio dice har el intento.

  • Глупец говорит то, что знает; мудрый человек знает, что говорит. Un tonto dice lo que sabe; un sabio sabe lo que dice.

  • Глупец не видит того дерева, которое видит мудрый. Un tonto no ve el mismo rbol que ve el sabio.

  • Дурак никогда не должен видеть незаконченную работу.Un tonto nunca debera ver un trabajo sin terminar.

  • Дурак говорит, хотя должен слушать. Un tonto habla cuando debera estar escuchando.

  • Глупец думает, что нет ничего правильного, кроме него самого. Un tonto piensa que nada es righto excepto l mismo.

  • Глупец попросит стакан воды, когда тонет. Un tonto pedir un vaso de agua cuando se est ahogando.

  • Глупец дивится; — спрашивает мудрец. Un tonto se pregunta; un sabio pregunta.

  • Лучше добрый дурак, чем гордый мудрец. Mejor un tonto amable que un sabio orgulloso.

  • Лучше остроумный дурак, чем глупый ум. Mejor un tonto ingenioso que un ingenio tonto.

  • Лучше быть дураком и знать это, чем быть дураком и не знать этого. Mejor ser un tonto y saberlo que ser un tonto perdido y no saberlo.

  • Глупцы врываются туда, где мудрецы боятся торговать. Los tontos corren rpidamente hacia donde los sabios temen comerciar.

  • Если мужчина готов признать, что он дурак, скорее всего, это не так. Si un hombre est dispuesto a admitir que es un tonto, вероятно, no lo es.

  • Никогда не называйте человека дураком; вместо этого займи у него. Нунка играет alguien tonto; en vez de eso pdele plata prestada.

  • Никогда не обменивайтесь идеями с дураком, потому что вы обязательно получите худшую выгоду. Nunca объединяет идеи с тонким паром, который проходит через одно и то же место.

  • Бармен, который не дурак, — философ, а бармен, который не философ, — дурак. El cantinero que no es un tonto es un filsofo, y el barman que no es un filsofo es un tonto.

  • Лучшая кровь когда-нибудь попадет в дурака или комара. La mejor sangre puede a veces entrar en un tonto o en un mosquito.

  • Самые мудрые из мужчин глупы по отношению к женщинам, но самая глупая женщина мудра по отношению к мужчинам. El ms sabio de los hombres es tonto acerca de las mujeres, pero la mujer ms tonta es sabia para los hombres.

  • Есть два вида дураков: внимательные и бездумные. Hay dos tipos de tontos: Conscientes e irflexivos.

  • Нет такого дурака, как дурак, который всегда принимает совет, кроме дурака, который всегда его дает. No hay tonto como el que siempre est tomando consjos, excepto el que siempre esta dndolos.

  • В глупости есть одно преимущество: тебе не нужно быть одиноким. El ser un tonto: no tienes que estar solo.

  • Два дурака делают идиота, два идиота делают идиота, два идиота делают идиота, а два идиота заключают брак.Dos tontos hacen una persona estpida, dos personas estpidas hacen un imbcil, de dos imbciles sale un idiota, y dos idiotas hacen un matrimonio.

  • Мы называем человека дураком, когда он делает ошибки, отличные от тех, которые делаем мы. Llamamos una persona un tonto cuando l comete errores que son Diferentes a los que hacemos nosotros.

  • Животное убивает ради удовольствия. Глупец убивает из ненависти. Un bruto mata por россыпь. Un tonto mata por odio. Роберт А. Хайнлайн, Лазарь Лонг.

  • Парень, который всегда заявляет, что он не дурак, обычно подозревает. Wilson Mizner Un tipo que siempre est declarando que no es ningn tonto normalmente tiene sus sospechas. Уилсон Мизнер

  • Дурак … это человек, который никогда в жизни не пробовал экспериментировать. Эразм Дарвин Un tonto … es un hombre que nunca trat de hacer un Experimento en toda su vida. Эразм Дарвин

  • Глупец всегда находит большего дурака, чтобы восхищаться им. Николас Буало Un tonto siempre encuentra un tonto mayor que le admire. Николас Буало

  • Дурак и его деньги — это приглашенные места. A un tonto y a su dinero siempre le invitan a muchos lugares.

  • Дурак и его деньги скоро поженятся. Un tonto y su dinero pronto se casan.

  • Дурак бросает удовольствие, потом жалуется на моральное несварение желудка. Минна Антрим Un tonto atraganta de placer, entonces se queja de indigestin мораль. Минна Антрим

  • Дурак на высоком посту подобен человеку на вершине высокой горы: ему все кажется маленьким, и он всем кажется маленьким. Профессор Лидер В. Матч Un tonto en un puesto elevado es como un hombre en la cima de una montaa todo le parece pequeo y l parece pequeo a todo el mundo. Профессор Лидер В. Матч

  • Глупец — это тот, у кого карандаш изнашивается раньше, чем ластик. Marilyn vos Savant Un tonto es alguien cuyo lpiz se acaba antes que su borrador. Мэрилин вос Савант

  • Глупец не видит того дерева, которое видит мудрец. Уильям Блейк Un tonto no ve no el mismo rbol que un hombre sabio ve. Уильям Блейк

  • Глупец высказывает все свои мысли. Библия Un tonto habla toda su mente. Библия

  • Глупец отрицает за один час больше, чем сто философов доказали за сто лет. Сэмюэл Джонсон Un tonto negar ms en una hora que lo que cien filsofos han probado en cien aos. Сэмюэл Джонсон

  • Глупец гадит. — спрашивает мудрый человек. Аноним Un tonto se pregunta; un sabio pregunta. Аноним

  • Глупый болт скоро выстрелит. El rayo de un tonto se dispara pronto.

  • Голова дурака никогда не побелеет. La cabeza de un tonto nunca encanece.

  • Уста дурака — его гибель. La boca de un necio es su destruccin.

  • Язык дурака достаточно длинный, чтобы перерезать ему горло.La lengua de un tonto es lo suficientemente larga para cortar su garganta.

  • Образованный дурак глупее невежественного. Жан Батист Мольер Un tonto entendido es ms tonto que uno ignorante .. Жан Батист Мольер

  • В жизни необходимы небольшое правительство и немного удачи; но только дурак доверяет любому из них. П.Дж. О’Рурк Un pequeo gobierno y un poco de suerte son necesarios en la vida; pero solo un tonto confa en cualquiera de ellos. П.Дж. О’Рурк

  • Умный человек часто может смутиться без компании дураков. Francois, Duc de La Rochefoucauld Un hombre ingenioso a menudo puede sentirse avergonzado sin la compaa de tontos. Франсуа, герцог де Ла Рошфуко

  • Человек остается мудрым, пока ищет мудрости. В ту минуту, когда он думает, что нашел его, он становится дураком. Аноним Un hombre contina siendo sabio mientras busque sabidura. En el minuto en que cree que la ha encontrado se convierte en un tonto. Аноним

  • Бедный рабочий винит инструменты, а плохой кандидат винит дураков. El mal trabajador culpa a sus herramientas, y un pobre candato culpa a los tontos.

  • Мудрый человек видит со дна колодца больше, чем глупец с вершины горы. Аноним Un hombre sabio puede ver ms de la raz de un pozo que lo que un tonto puede de la parte superior de una montaa. Аноним

  • Мудрый человек меняет свое мнение, дурак — никогда. Аноним Un hombre sabio cambia de opinin, un tonto nunca. Аноним

  • Мудрый получает больше пользы от врагов, чем дурак от друзей. Baltasar Gracin Un hombre sabio le es de ms uso, uno de sus judicos que un tonto de sus amigos. Baltasar Gracin

  • Мудрый человек сохраняет свои хорошие манеры на случай бедствия; дурак применяет их, когда они бесполезны. Ben Hecht Un hombre sabio ahorra sus buenos modales para el desastre; un tonto los Practica aun cuando le son intiles. Бен Хехт

  • Автор — дурак, который, не довольствуясь утомлением тех, с кем живет, настаивает на том, чтобы скучать будущим поколениям. Charles-Louis de Secondat, Baron de Montesquieu Un autor es un tonto que, al no estar content con stas vidas aburridas que vivimos, insiste en aburrir a futuras generaciones. Шарль-Луи де Секондат, барон де Монтескье

  • Эрудированный дурак больший дурак, чем невежественный дурак. Жан Батист Мольер Un tonto erudito es un tonto mayor que un tonto ignorante. Жан Батист Мольер

  • Любой дурак может критиковать, осуждать и жаловаться — и большинство так и поступает. Бенджамин Франклин Cualquier tonto puede criticalar, puede condenar y puede quejarse y la mayora lo hace. Бенджамин Франклин

  • Любой дурак может установить правило, и любой дурак будет против него. Генри Дэвид Торо Cualquier mentecato puede hacer una regla, y cualquier bobo le prestar atencin. Генри Дэвид Торо

  • Любой дурак может нарисовать картину, но нужен мудрый человек, чтобы продать ее. Samuel Butler Cualquier bobo puede pintar un cuadro, pero se Requiere un hombre sabio para poder comercializarlo. Сэмюэл Батлер

  • Любой дурак может управлять миром, но нужен умный человек, чтобы вести свой бизнес. Cualquier tonto puede dirigir al mundo pero toma un hombre inteligente operar su propio negocio.

  • Правду может сказать любой дурак, но для этого нужен разумный человек, чтобы хорошо лгать. Samuel Butler Cualquier tonto puede decir la verdad, pero se necesita a un hombre de algn sentido para saber cmo mentir adecuadamente. Сэмюэл Батлер

  • Любой дурак может тратить впустую, любой дурак может путаться, но нужно что-то от человека, чтобы спасти, и чем больше он спасает, тем больше человек это делает. Редьярд Киплинг Cualquier tonto puede debilitar, cualquier tonto puede confundir, pero se necesita a un hombre para salvar, y mientras ms salva, ms hombre ello hace de l. Редьярд Киплинг

  • Любой дурак может случайно написать ценнейшую книгу, если он только правдиво расскажет нам то, что он слышал и видел. Thomas Gray Cualquier tonto puede escribir un libro sumamente valioso por casualidad, si slo nos narrar lo que l oy y vio con veracidad. Томас Грей

  • Любой умный дурак может сделать вещи больше, сложнее и жестокее. Чтобы двигаться в противоположном направлении, нужно проявить гениальность и много мужества. Альберт Эйнштейн Cualquier tonto inteligente puede hacer las cosas ms grandes, ms complejas, y ms violentas. Para ir en la direccin contraria se necesita un toque de genialidad y mucho valor. Альберт Эйнштейн

  • Как собака возвращается к своей блевотине, так глупец возвращается к своей глупости. Библия Como el perro regresa a su vmito, as un tonto regresa a su locura. Библия

  • Как краснеть иногда делает блудницу добродетельной женщиной, так из скромности глупец может показаться здравомыслящим мужчиной. Swift El sonrojarse a veces har que una prostituta pase por virtuosa, de modo que la Modetia puede hacer que un tonto parezca un hombre de sentido. Swift

  • Когда богатство и благосклонность покидают человека, мы обнаруживаем, что он дурак, но никто не мог понять этого в его процветании. La Bruyere A medida que las riquezas y el Favor Abandonan a un hombre, le descubrimos un ser tonto, pero nadie podra encontrar eso en su prosperidad. La Bruyere

  • Что терновый треск под горшком, то смех глупца. Библия Como el chisporroteo de espinas bajo una cazuela, as es la risa de un tonto. Библия

  • Иногда лучше держать рот на замке и позволить людям задуматься, дурак ли ты, чем открыть его и развеять все сомнения. Джеймс Дж. Синклер A veces, es mejor conservar la boca cerrada y dejar a las personas preguntndose si usted es un tonto, que abrirla y remover toda duda. Джеймс Дж. Синклер

  • Остерегайтесь дурака, у которого объем слов такой же, как у десяти человек, выпущенных сотней стрел и каждой из которых попадает в цель.Если ты мудр, стреляй прямо в одного и того же. Sadi Ten cuidado del tonto cuyo volumen de palabras es como el de diez hombres, cien flechas disparadas y cada una lejos del objetivo. Si eres sabio disparars slo una y derecho al blanco. Sadi

  • Похвалите дурака за его ум или мошенника за его честность, и они примут вас в свою грудь. Fielding Alabe a un tonto por su ingenio, o un pcaro por su honradez, y le recibirn en su seno. Fielding

  • Обычай часто является причиной отмены. И только дураку служит поводом. Джон Уилмот Костюм главного меню в разное время. Y slo sirve como la razn del tonto. Джон Уилмот

  • Без компании дураков большой ум не кажется наполовину таким умным. Франсуа, герцог Ла-Рошфуко Despojado de la compaa de los tontos, un gran ingenio no parece ser la mitad de listo. Франсуа, герцог де Ла Рошфуко

  • Пьянство делает людей такими глупыми, а люди такие глупые с самого начала, что это составляет уголовное преступление. Роберт Чарльз Бенчли Beber hace que la gente se ponga tonta, y como la gente es tonta, se est constituyendo en un crimen. Роберт Чарльз Бенчли

  • Каждый дурак будет вмешиваться. Библия Todo tonto ser impertinente. Библия

  • Каждый человек дурак хотя бы на пять минут каждый день; мудрость состоит в том, чтобы не превышать предел. Эльберт Грин Хаббард Cada hombre es un tonto por al menos cinco minutos todos los das; la sabidura consiste en no exceder el lmite. Эльберт Грин Хаббард

  • Экзамены сложны даже для самых подготовленных, ибо величайший дурак может спросить больше, чем самый мудрый человек может ответить. Charles Caleb Colton Los exmenes son огромные aun para los mejor preparado, pues el tonto mximo puede preguntar ms de lo que el hombre ms sabio puede context. Чарльз Калеб Колтон

  • Мода, хотя и дитя Глупости, и проводник глупцов, Правит мудрейшими и учит правила. Джордж Краббе La moda, aunque el hijo de la Locura, y gua de tontos, Gobierna incluso a los ms sabios, y en el aprendizaje domina. Джордж Крэбб

  • Дурак, не знать, что любовь не терпит уз, И Юпитер смеется над лжесвидетельством влюбленных. John Dryden Tonto es quien no conoce que el amor no resiste ninguna amarra, y que Jpiter ser re del perjurio de los amantes. Джон Драйден

  • Дураки здесь внизу для наших незначительных удовольствий. Jean-Baptiste-Louis Gresset Los tontos estn aqu abajo para nuestros placeres menores. Жан-Батист-Луи Грессе

  • Глупцы живут, чтобы сожалеть о своих словах, мудрецы — чтобы сожалеть о своем молчании. Will Henry Los tontos viven para lamentar sus palabras, los hombres sabios lamenten su silncio. Уилл Генри

  • Глупцы занимаются исследованиями, а мудрецы их используют. Герберт Джордж Уэллс Los tontos hacen a lasvestigaciones y los hombres sabios sacan provcho de ellas. Герберт Джордж Уэллс

  • Имена дураков, как лица дураков, часто встречаются в общественных местах. Thomas Fuller Los nombres de los tontos. como sus caras, menudo son vistos en lugares pblicos. Томас Фуллер

  • Глупцы врываются туда, где холостяки боятся жениться. Los tontos entran rpidamente donde los solteros tienen miedo de casarse.

  • Ибо секреты — орудия острые, И хранить их нужно от детей и от дураков. Джон Драйден Pues los secretos son afiladas herramientas, Y deben ser mantenidas fuera del alcance de los nios y los tontos. Джон Драйден

  • Удача, которая благоволит глупцам. Бен Джонсон Удача, любимая вещь. Бен Джонсон

  • Получите на свою сторону дураков, и вы сможете быть избранными во что угодно. Frank Dane Tenga a los tontos a su lado y ser elegido para cualquier cosa. Фрэнк Дейн

  • Бог заботится о дураках, пьяницах и Соединенных Штатах Америки. Диос-куида-де-лос-тонтос, лос-боррахос-и-де-лос-Унидос-де-Амрика.Стивен Ликок

  • Он соблюдал золотое правило, пока не стал золотым дураком. Уильям Блейк l ha observado la regla dorada hasta convertirse en el tonto de oro. Уильям Блейк

  • Он ненавидел глупца, и он ненавидел мошенника, и он ненавидел вига; он был очень хорошим ненавистником. Сэмюэл Джонсон l odiaba un tonto, y odiaba un granuja, y odiaba un виг; Fue un aborrecedor muy bueno. Сэмюэл Джонсон

  • Он дурак, который хвалит себя, и безумец, который плохо говорит о себе. Anonymous Es un tonto el que alaba su propia persona y un loco es el que habla mal de s mismo. Аноним

  • Он дурак, который не может сердиться; но он мудрый человек, который не хочет. Plato Un tonto no puede estar enojado; Pero un hombre sabio no lo est. Платон

  • Он дурак, который думает силой или умением Чтобы повернуть поток женской воли. Samuel Tuke Es un tonto quien piensa que la fuerza o la habilidad puede cambiar la corriente de la voluntad de una mujer. Сэмюэл Тьюк

  • Обманщик — обманщик; а обманывающий себя — дурак. Karl G. Maeser Quien defrauda a otro es un pcaro; Pero, el que se defrauda a s mismo es un tonto. Карл Г. Мезер

  • Гордящийся богатством глуп. Ибо если он будет превознесен выше своих ближних, потому что у него больше золота, то насколько он ниже золотой жилы. Джереми Тейлор Aquel que se ufana de las riquezas es un tonto.Pues si l se encuentra orgulloso por encima de sus vecinos porque tiene ms oro, entonces cun inferior es l a una mina de oro. Джереми Тейлор

  • Тот, кто не рассуждает, является фанатиком; тот, кто не может рассуждать, — дурак; а кто не смеет рассуждать, тот раб. Уильям Генри Драммонд l que no es razonable es un fantico; l que no puede razonar es un tonto; Y l que no se atreve a razonar es un esclavo. Уильям Генри Драммонд

  • Кто спрашивает, тот глуп на пять минут, а кто не спрашивает, остается глупцом навсегда. Китайская пословица l que pregunta es un tonto por cinco minutos, pero l que no pregunta permanece un tonto por siempre. Китайская пословица

  • Тот, кто умирает мучеником, доказывает, что он не был лжецом, но не доказывает, что он не был дураком. C. C. Colton l que muere mrtir prueba que l no es una jota, pero no prueba que no french un tonto. К. К. Колтон

  • Тот, кто считает себя мудрым, о небеса! большой дурак. Франсуа Мари Аруэ Вольтер El que si mismo se cree sabio, Oh cielos! Es un gran tonto. Франсуа Мари Аруэ Вольтер

  • Он дурак, который делает своего врача своим наследником. Бенджамин Франклин Es un tonto quien hace a su doctor su heredero. Бенджамин Франклин

  • Он тупоголовый дурак, с частыми интервалами просветления. Cervantes les un tonto atolondrado, con intervalos lcidos frecuentes. Сервантес

  • Я два дурака, я знаю, За то, что любишь, За то, что так говорю, В нытье стихов. John Donne Soy dos veces tonto, lo s, por amar, y por decirlo de tal manera en poesa lamentadora. Джон Донн

  • Я очень верю в дураков — мои друзья называют это самоуверенностью. Эдгар Аллан По Tengo muchsima fe en los tontos — autoconfianza es como la llaman mis amigos. Эдгар Аллан По

  • Если дурак будет упорствовать в своей глупости, он станет мудрым. Уильям Блейк Si el tonto persistiese en su locura, entonces se hara sabio. Уильям Блейк

  • Если вам всегда нравится делать то, что справедливо, вы не всегда будете делать то, что вам нравится. Только дураки и мошенники могут добиться справедливости, вероятно, потому, что они единственные, кого когда-либо судил суд и присяжные из своих сверстников. Si usted siempre quiere hacer lo que es justo, no siempre har Precisamente lo que usted quiere. Slo los tontos y los canallas son propensos a obtener justicia, вероятно, porque son los nicos alguna vez juzgados por un tribunal y jurado de sus iguales.

  • Я опубликую, правильно или неправильно: «Дураки — моя тема, пусть сатира будет моей песней». Лорд Байрон Publicar, con razn o sin ella: Los tontos son mi tema, dejar que la stira sea mi cancin. Лорд Байрон

  • По крайней мере, один дурак в каждой супружеской паре. Генри Филдинг Hay al menos un tonto en cada matrimonio. Генри Филдинг

  • Итак, смотрите, поступайте осторожно, не как глупцы, но как мудрые, Спасая время, потому что дни лукавы. Библия Vean entonces que ustedes caminen discretamente, no como tontos, sino como sabios, Rescatando el tiempo, porque los das son inicuos. Библия

  • Молчание — добродетель глупцов. Фрэнсис Бэкон Силенсио эс ла виртууд де лос тонто. Фрэнсис Бэкон

  • Средний мужчина — чудо для себя, Ромео для какой-то женщины и дурак для своей жены. El hombre promedio es una maravilla para si mismo, un Romeo para alguna mujer, y un tonto para su esposa.

  • Глупец просит совета у мудрых, а мудрые спрашивают у опытных. El tonto le pide conjo al sabio, pero el sabio pide conjos de quien tiene experiencecia.

  • Дурак не может быть хорошим актером, но хороший актер может сыграть дурака. Sophocles Quien es tonto no puede ser buen act, pero un buen Актер puede actar de tonto. Софокл

  • Единственный способ жить — это любить как дурак в молодости и работать как дьявол в старости. Voltaire La nica forma de vivir es amar como un tonto cuando usted ests joven, y trabaja como el diablo cuando eres viejo. Вольтер

  • Спасение мира зависит от людей, чей смех уничтожает глупца, а не воодушевляет его. Бернард Шоу La salvacin del mundo depende de los hombres cuya risa destruye el tonto en lugar de animarle. Бернард Шоу

  • Самый мудрый дурак в христианском мире. Henri IV El tonto ms sabio en la Cristiandad. Генрих IV

  • Мир полон глупцов, и тот, кто никого не хочет видеть, должен жить один и разбить свое зеркало. Anonymous El mundo est lleno de tontos, y aquel que no distingue ninguno debera vivir solo y hacer pedazos su espejo. Аноним

  • Мир состоит по большей части из дураков и лжецов, непримиримых врагов истины. Джордж Вильерс El mundo est compuesto en su mayora por tontos y pcaros, ambos врагу-де-ла-вердад. Джордж Вильерс

  • Брак делает мужчину и жену одной плотью, но оставляет их двумя дураками. William Congreve Aunque el matrimonio hace al hombre y la esposa una sola carne, les deja todava como dos tontos. Уильям Конгрив

  • Ты глупец, этой ночью твоя душа будет требоваться от тебя. Библия T tonto, esta noche tu alma ser Requerida de ti. Библия

  • Мы должны научиться жить вместе, как братья, или вместе погибнуть, как глупцы. Мартин Лютер Кинг Debemos aprender como hermanos o perecer connected como tontos. Мартин Лютер Кинг

  • Кто не любит женщину, вино и песни, Остается дураком всю свою жизнь. Мартин Лютер Quin no ama a la mujer, el vino, y la cancin Permanece un tonto toda su vida. Мартин Лютер

  • Всякому, кто скажет: «дурак», грозит адский огонь. Библия Quienquiera que diga, tu tonto, estar en peligro del fuego del infierno. Библия

  • Вордсворт — гениальный гений! проклятый дурак! Эти поэты бегают по своим прудам, хотя они не умеют ловить рыбу. Лорд Байрон El genio estupendo de Вордсворт! Condenado tonto! Estos Poetas Corren alborotadamente por sus estanques sin embargo No pueden pescar. Лорд Байрон

  • Иногда вам приходится отвечать женщине по ее женственности, так же как вы должны отвечать дураку по его глупости. Бернард Шоу En ocasiones debes Responder a una mujer de acuerdo con su feminidad, del mismo modo que debes Responder a un tonto de acuerdo con sus disparates. Бернард Шоу

  • Парикмахер учится бриться, брея дураков. Un barbero aprende a afeitar afeitando tontos.

  • Храбрый дурак. Un hombre valiente es un tonto.

  • Ребенок и дурак воображают, что двадцать шиллингов и двадцать лет невозможно потратить. Un nio y un tonto imaginan que veinte chelines y veinte aos nunca se acaban.

  • Мертвец оплакивал семь дней; дурак, всю жизнь. A un muerto se le lamenta siete das; а un tonto, toda su vida.

  • Молчаливый дурак — мудрый дурак. Un tonto callado es un tonto sabio.

  • Напрасная надежда льстит сердцу глупца. Una esperanza vana halaga el corazn del tonto.

  • Кнут для дурака и розга для школы. Un ltigo para el tonto y una vara para la escuela.

  • Советы — это то, в чем мудрые не нуждаются, а глупцы не принимают. El consjo es algo que el sabio no necesita y los tontos no reciben.

  • Все люди глупцы, но все глупцы не люди.Todos los hombres son tontos, pero no todos los tontos son hombres.

  • Все люди глупцы, но мудрейшие из глупцов называются философами. Todos los hombres son tontos, pero los ms sabios entre los tontos se llaman filsofos.

  • Образованный дурак опасен. Un tonto Educado es peligroso.

  • Старый дурак — худший дурак. Un tonto viejo es el peor tonto.

  • Ответь глупцу по его глупости. Contstale a un necio de acuerdo a su necedad.

  • Любой дурак может заработать пенни, но чтобы потратить его, нужен мудрый человек. Cualquier tonto puede ganar un centavo, pero se necesita a un sabio para gastarlo.

  • Любой дурак знает свою мать, но это мудрый человек, который может сказать, кто его отец. Cualquier tonto conoce a su madre, pero el hombre sabio es el que puede asegurar quin es su padre.

  • Любой дурак знает больше своего отца. Cualquier necio sabe ms que su padre.

  • Любой дурак может зарабатывать деньги, но чтобы их сохранить, нужен мудрый человек.Cualquier tonto puede ganar dinero, pero se necesita un hombre sabio para conservarlo.

  • Спорить с дураком показывает, что их двое. Discutir con un tonto demuestra que hay dos.

  • Как ложка не может почувствовать вкус супа, так и дурак в компании мудрых ничего не узнает. Как como una cuchara no puede saborear el sabor de la sopa, un tonto en compaa de sabios no aprende nada.

  • Смена погоды — это рассуждение дураков. Эль-климат-эс-эль-дискурс де тонтос.

  • Дурака убедить против его воли; он все еще того же мнения. Проведите un tonto a la fuerza y ​​seguir con la misma opinin.

  • Отчаяние — вывод глупцов. La desesperanza es laclusionin de los tontos.

  • Мечты наделяют дураков крыльями. Los sueos les dan alas a los tontos.

  • Даже дурак может научиться. Hasta un tonto puede aprender.

  • Даже дурак носит пальто под дождем. Hasta un tonto lleva su saco cuando llueve.

  • Даже глупец, когда он молчит, считается мудрым. Hasta un tonto, cuando guarda silncio, se considera sabio.

  • Каждый дурак хочет дать совет. Todo tonto quiere dar conjo.

  • У каждого человека дурак в рукаве. Todo hombre tiene un bobo bajo la manga.

Перевести дурак на волоф с контекстными примерами

Английский

Но я говорю вам, что всякий, кто гневается на своего брата без причины, подвергнется опасности; и всякий, кто скажет своему брату: Рака, подвергнется опасности на совете; а всякий, кто скажет: «глупый!» будет в опасности адского огня.

Волоф

Waaye man maa ngi leen di воск ne, képp ku simple sa mbokk, dinañu la àtte. Ку воск са мбокк: «Аму бопп», dinañu la àtte ca kureelu àttekat ya. Куко воск: «Алку нга», dinañu la àtte ci safara.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Переведите «дурак» с английского на испанский с помощью Mate

Никогда больше не заходите на эту страницу

Загрузите приложение Mate для Mac, которое позволяет переводить прямо в Safari и других приложениях.Двойной щелчок — это все, что нужно. Присоединяйтесь к 800 000 человек, которые уже переводят быстрее.

попробовать бесплатно

Никогда больше не заходите на эту страницу

Получите приложение Mate для iPhone, которое позволяет переводить прямо в Safari, Mail, PDF-файлах и других приложениях. Никакого переключения приложений, никакого копирования и вставки. Присоединяйтесь к 800 000 человек, которые уже переводят быстрее.

Никогда больше не заходите на эту страницу

Установите расширение Mate для Chrome, чтобы переводить слова прямо на веб-страницах с помощью элегантного двойного щелчка.Или выделив предложение. Или даже субтитры Netflix. Присоединяйтесь к 800 000 человек, которые уже переводят быстрее.

Получить бесплатно

Интересно, что больше не значит «дурачиться». Воспользуйтесь веб-переводчиком Mate, чтобы взглянуть на наши непревзойденные переводы с английского на испанский.

Мы прекрасно сделали Mate для macOS, iOS, Chrome, Firefox, Opera и Edge, так что вы можете переводить везде, где есть текст. Больше никаких приложений, переключения вкладок браузера или копирования.

Самая современная система машинного перевода там, где она вам нужна.Легко переводите между английским, испанским и еще 101 языком на любом веб-сайте и в любом приложении.

Нужен перевод с английского на испанский? Мате тебя прикрыл!

Вам нужно перевести электронное письмо, статью или веб-сайт с английского или испанского языка для отпуска за границей или деловой поездки? Просто выделите этот текст — Mate переведет его в мгновение ока.

Перевести тексты самостоятельно

Перестаньте тыкать в друзей и агентства всякий раз, когда вам нужен быстрый перевод с английского на испанский.Оснастите себя приложениями и расширениями Mate, чтобы сделать это самостоятельно, быстрее и точнее. Наши приложения интегрируются в iPhone, iPad, Mac и Apple Watch на собственном уровне. Как будто это сделала Apple. Кроме того, вы можете дополнить свой любимый браузер нашими лучшими в своем классе расширениями для Safari, Chrome, Firefox, Opera и Edge.

Мы сделали все возможное, чтобы наша переводческая программа выделялась среди других машинных переводчиков. Mate предназначен для сохранения значения исходного текста и его основной идеи.Переводчики-люди нашли себе пару — это Mate.

Если вы устали копировать данные в Google, Яндекс или Bing, попробуйте Mate. Он не только показывает вам переводы там, где они вам нужны, с помощью элегантного двойного щелчка, но также обеспечивает лучшую конфиденциальность. Мы не отслеживаем, не продаем и не обрабатываем ваши данные. Ваши переводы принадлежат вам. Считайте нас бабел-рыбкой с завязанными глазами, которую превратили в кучу красивых приложений, которые помогут вам с переводами.

Google допускает, что нейронный машинный перевод может обмануть алгоритм поиска

Google обычно ненавидит автоматически сгенерированный контент, если только он не видит разницы.Старший аналитик Google Webmaster Trends Джон Мюллер сказал, что Google может быть обманут машинным переводом контента, когда дело касается ранжирования результатов поиска.

Согласно SERoundtable, на одной из регулярных сессий Google Webmasters Hangouts Мюллера спросили, будет ли Google теперь оценивать автоматически переводимый контент, поскольку недавние разработки в области нейронного машинного перевода (NMT) сделали машинный перевод более свободным.

Участник сеанса Hangouts спросил:

Реклама

«Я вижу много веб-сайтов с автоматически сгенерированным контентом… ранжируются с расширениями доменных имен, которые являются очень странными и очень новыми.И весь контент в основном создается автоматически [d]. И здесь возникает сложный вопрос, потому что совсем недавно черные шляпы злоупотребляли API перевода Google: возможно ли, что Googlebot обманут его собственные службы, потому что он использует искусственный интеллект для перевода контента, а переводы становятся все лучше и лучше. Поэтому, когда кто-то создает сотни страниц с автоматически переведенным содержанием, робот Google обманывается этим содержанием и думает, что он удобочитаем, [так что] это нормальный контент? »

«Так могло быть всегда.Мы не можем полностью исключить такую ​​возможность », — признал Мюллер.

С достижениями в области искусственного интеллекта с точки зрения автоматического перевода и ростом количества сайтов, генерирующих контент, можно ли обмануть робота Googlebot? Через @johnmu: Да, это может быть так. Google не может исключить такую ​​возможность. Он может быть законным или использоваться для раскрутки контента: https://t.co/S2im85uQuV pic.twitter.com/yBoASVWaak

— Гленн Гейб (@glenngabe) 12 сентября 2018 г.

SEO

на базе искусственного интеллекта

Когда дело доходит до поисковой оптимизации (SEO), автоматически сгенерированный контент недопустим.Это включает в себя контент, который небрежно обрабатывается бесплатной службой перевода, такой как Google Translate, как пояснил сам Google в 2015 году.

Алгоритм ранжирования Google плавно меняется в течение многих лет, и он также учитывает аналогичные развивающиеся меры оптимизации, которые использует индустрия SEO. Результат: лучшие практики, такие как органические ссылки, привлекательный контент и правильно оптимизированные веб-страницы, вознаграждаются, в то время как теневые тактики «черной шляпы», такие как спам по ключевым словам, сбор ссылок и автоматически генерируемый спам, наказываются.

Сегодня двумя основными факторами, влияющими на рейтинг в результатах поиска Google, по-прежнему являются обратные ссылки и контент. В 2015–2016 годах Google развернул алгоритм ранжирования AI под названием RankBrain, который активно изучает контекст поиска, и предположительно занял третье место по факторам, влияющим на страницы результатов поисковых систем (SERP). Однако оптимизация веб-сайтов для ИИ — довольно расплывчатое понятие, поэтому отраслевые эксперты по SEO сосредотачиваются на конкретных факторах ранжирования, таких как удобство для мобильных устройств, обеспечение эффективной скорости загрузки страницы, использование кодов SCHEMA и т. Д.

Таким образом, с помощью алгоритмов ранжирования результатов поисковой выдачи Google, основанных на искусственном интеллекте, поисковый гигант может отсеивать плохо сконструированный, автоматически сгенерированный контент. Один из таких методов, который использует blackhat SEO, — это перевод огромных объемов контента на другой язык.

Так что же произойдет, когда машинный перевод контента станет достаточно беглым, чтобы обмануть даже собственные алгоритмы ранжирования Google?

Все сводится к содержанию

«Я думаю, что у этого есть как плюсы, так и минусы, — сказал Мюллер во время сеанса Hangouts, — поскольку он может использоваться сайтами, которые по сути являются спамерским контентом.С другой стороны, Мюллер сказал, что «его также могут использовать сайты, которые законно предоставляют переводы на веб-сайте, и они просто начинают с автоматически переведенной версии, а затем со временем улучшают эти переводы».

В конечном итоге Мюллер пришел к выводу, что «это больше вопрос намерения». Если для автоматически сгенерированного спама используется контент с машинным переводом, Google по-прежнему будет наказывать нарушающий веб-сайт. Конечно, возникает вопрос, может ли алгоритм ранжирования Google по-прежнему обнаруживать контент, прошедший NMT.

«[Нейронный машинный перевод] также может использоваться сайтами, которые законно предоставляют переводы на веб-сайтах, и они просто начинают с автоматически переведенной версии, а затем со временем улучшают эти переводы», — Джон Мюллер, старший аналитик тенденций для веб-мастеров, Google

Короче говоря, Google Translate противопоставлен алгоритму ранжирования Google. Хотя это может показаться новым способом измерения качества NMT для использования SEO — проверьте, считает ли Google, что он автоматически переводится или нет, — стоит повторить фундаментальный принцип SEO: оптимизируйте для людей, а не для поисковых систем.

Даже если автоматически переведенный контент может обмануть Google, он все равно может оттолкнуть целевых пользователей. Что касается того, насколько бегло стал NMT, он перерос нынешние меры оценки качества. Между тем, MT, безусловно, имеет место в электронной коммерции и маркетинге, как отмечается в недавнем экономическом исследовании: «внедрение системы машинного перевода значительно увеличило международную торговлю [на eBay], увеличив экспорт на 17,5%».

Загрузите отчет Slator о нейронном машинном переводе за 2019 год, чтобы узнать о последних достижениях в области нейронного машинного перевода и его развертывании.

Отчет о нейронном машинном переводе Slator 2019: развертывание NMT в операциях

Data and Research

32 страницы, новейшие технологии NMT, 5 тематических исследований, 30 комментариев, NMT в повседневных операциях

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *