Комплименты на английском девушке: Комплименты девушке на английском языке – 100 самых лучших – журнал Enguide – Комплименты девушке на английском | Анлийский язык по Skype

Содержание

Комплименты девушке на английском языке – 100 самых лучших – журнал Enguide

Говорить комплименты даже на родном языке – настоящее искусство. А уж если вы рискнули выразить девушке своё восхищение её умом, красотой или работой на английском языке, постарайтесь использовать только самые недвусмысленные фразы. Сделать это не так-то просто, так как английский язык известен тем, что одно слово в разном контексте может иметь около трёх десятков значений. 

Разобраться со значениями слова вам помогут лучшие онлайн-переводчики с русского на английский, не лишним будет также изучить подборку лучших онлайн-словарей. И все же, если вы не до конца уверены в своём уровне владения английским, лучше запастись несколькими стандартными комплиментами, которые можно произносить, не опасаясь того, что вас неправильно поймут.    

Какие бывают комплименты девушкам в английском языке? Ответ прост – удачные и неудачные. Успех комплимента зависит от девушки, говорящего, ситуации, контекста и расположения планет в определённое время суток. В разных ситуациях один и тот же комплимент может вызвать разные реакции. Важно помнить, что нужно не только сказать красивые слова, но и правильно их сказать.

Как сказать комплимент девушке на английском?

Как правильно говорить комплименты девушкам на английском языке?

Во-первых, говорите уверенно. Если девушка почувствует вашу неуверенность в своих словах (а она её почувствует, можете не сомневаться) – грозы не миновать. Лучший выход из такой ситуации – бегите.

Во-вторых, говорите искренне. Настоящий комплимент от чистого сердца прозвучит волшебно, даже если это банальная фраза «You are so beautiful today» – «Вы так прекрасны сегодня». Настолько волшебно, что девушка даже может не придраться к вам с вопросом «Только сегодня?»

В-третьих, не переусердствуйте с выражением восторга. Чувство меры важно во всём, тем более в комплиментах.

В-четвёртых, к выбору комплимента подходите индивидуально. Разные девушки оценят по достоинству разные комплименты. Нельзя всем говорить дежурную фразу «What a nice dress» (Какое симпатичное платье) и ожидать восторженно-благодарных ответов. 

В-пятых, помните, что по комплименту девушка оценивает не только себя, но и вас. А чаще всего – только вас. О своих сильных и слабых сторонах она давно знает, а вот на что именно обратили внимание вы и как озвучили своё восхищение – для неё более интересная информация. 

В-шестых, смиритесь с тем, что делать комплименты девушке – это как шагать по проволоке над пропастью. Сегодня тебе удалось это сделать, а завтра – оступился и улетел в глубокий тартар. 

И все же, если вы говорите комплименты на английском, у вас есть небольшое преимущество: все неудачи можно легко свалить на незнание языка. Главное, помните: существуют универсальные фразы, которые можно сказать любой представительницы прекрасного пола и в ответ получить улыбку. 

Топ-40 фраз на английском, которые будет приятно услышать любой девушке

Какие фразы на английском будет приятно услышать любой девушке?

You are beautiful – Ты красивая

You look well/good – Ты хорошо выглядишь

You look wonderful – Ты великолепно выглядишь

You look splendid – Ты превосходно выглядишь

You look superb – Ты великолепно выглядишь

You are beauty – Ты красотка

I’ve never seen you shine so bright – Никогда не видел тебя такой яркой

I’ve never seen you looking so gorgeous – Никогда не видел тебя такой эффектной

You are looking so lovely – Ты прекрасно выглядишь 

You are special – Ты особенная

You dazzle me – Ты ослепляешь меня

You are stunning girl – Ты потрясающая девушка

You have excellent taste – У тебя безупречный вкус

You warm my heart – Ты согреваешь мне сердце

You make me feel happy – Ты делаешь меня счастливым

You are fun to be with – С тобой весело

You have an amazing sense of humor – У тебя изумительное чувство юмора 

I like your perfect style – Мне нравится твой стиль

I like your alluring eyes – Мне нравятся твои соблазнительные глаза

You walk gracefully – У тебя красивая походка

This hairstyle is just right for you – Тебе идёт эта причёска

A smile becomes you – Улыбка тебе идёт

You’re always dressed in the best of taste – Ты всегда одета со вкусом

Your taste in clothes is impeccable – Твой вкус в одежде безупречен

You have a good/nice voice – У тебя приятный голос

You have a lovely voice – У тебя чудесный голос

You have a marvelous figure – У тебя прекрасная фигура (комплимент не всегда можно смело произносить)

You’re always dressed according to the latest fashion – Ты всегда одета по последней моде 

You look like a… (the beautiful flower, a rainbow after the rain, sunrise, a drop of water in the desert, morning lily, a ray of light, merry wind, sun, star, swirl, peach, juicy slice of orange, beautiful fairy) – Ты выглядишь, как … (красивый цветок, радуга после дождя, восхода солнца, капли воды в пустыне, утренняя лилия, луч света, веселый ветер, солнца, звезда, вихрь, персик, сочная долька апельсина, красивая фея).

Комплименты, которые можно говорить при знакомстве с девушкой 

Какие фразы на английском будет приятно услышать любой девушке?



  • You were amazing – Ты изумительна
  • You are so nice – Ты очень милая
  • Your smile is attractive – У тебя привлекательная улыбка
  • That’s a really pretty dress – Это платье превосходно 
  • You are so intelligent! – Вы так умны!
  • It’s a pleasure to talk to you. – С тобой приятно говорить
  • You’re easy to talk to – С тобой легко говорить
  • It looks as if short skirts were designed especially for you – Короткие юбки как будто созданы специально для тебя (комплимент, успех которого будет зависеть от ситуации)

Какие самые распространённые комплименты девушкам в Англии

Британцев отличает умеренность, сдержанность, высокий уровень вежливости, здравый смысл, склонность к пуританству, изобретательность, бесконфликтность и чувство юмора. Они чаще всего выбирают объектом комплимента внешность, личные качества или манеры собеседницы. Британцы очень часто используют косвенные комплименты: хвалят не лично собеседницу, а выражают похвалу через обращение к другому присутствующему при разговоре. 

  • I could talk to you all night long – Я мог бы говорить с вами всю ночь напролет
  • I like the way your mind works – Мне нравится ход ваших мыслей
  • You’re irreplaceable – Ты незаменима 
  • You bring light to my life – Ты приносишь свет в мою жизнь
  • You are perfect just the way that you are – Ты прекрасна такая, какой ты есть
  • I am so proud of you – Я так горжусь тобой
  • You are charming – Ты обаятельна
  • The blouse is flattering you – Эта блузка тебе идет
  • This is your color – это твой цвет 

Список наиболее популярных комплиментов девушкам в Америке 

Американцы эмоциональны, выражают свои чувства открыто, деловиты и прагматичны, демократичны и малоинформированы. 

  • You look fantastic – Вы выглядите фантастически
  • You have a nice smile – У тебя милая улыбка
  • You smell nice – Ты хорошо пахнешь
  • Nice hair – Красивые волосы
  • That dress really suits you – Это платье тебе действительно идет
  • .That colour really suits you – Тебе подходит этот цвет
  •  Love what you’re wearing – Люблю то, как ты одеваешься (твой стиль, вкус)
  • You look slim – Ты стройняшка! (один из сильнейших комплиментов)
  • You look gorgeous – Отлично выглядишь!

Существуют также комплименты, которые могут восприниматься не так, как вы предполагаете. На них стоит обратить особое внимание. 

Когда комплимент опасен?

Опасные комплименты девушкам на английском языке

Стоит также отметить, что в русской коммуникативной культуре можно часто встретить негативную реакцию на комплимент. Из-за излишней фамильярности говорящего, ложной скромности девушки или явного преувеличения каких-либо качеств. В английской культуре намного сложнее допустить ошибку в комплименте, так как: 

  • у англичан и американцев не принято спорить с собеседником
  • не нужно руководствоваться при ответе на комплимент ложными представлениями о скромности 

И все же, следует знать, в каких ситуациях стоит избегать комплиментов в адрес иностранцев. 

Во-первых, если вы неуверенны в своих словах. Неискренний комплимент вам вряд ли простит иностранный собеседник, пусть даже он и не подаст виду, что ваши слова задели его самолюбие. 

Во-вторых, не стоит говорить комплименты тому, к кому вы чувствуете антипатию (и кто отвечает вам взаимностью). Человек, который вас недолюбливает, не оценит комплимент, какие бы цели вы ни преследовали бы, говоря ему теплые слова. Более того, это может только усилить напряжённость в ваших отношениях.

Кроме того, старайтесь избегать ошибок в выборе предмета комплимента: можно восхищаться внешним видом девушки, но повышенное внимание к фигуре или возрасту может быть воспринято как нежелательное или даже оскорбительное. Учитывайте также форму общения с предметом комплимента: сотруднице по работе можно делать общие комплименты или восхищаться профессиональными качествами, подруге или знакомой – достаточно сказать теплые слова о чертах характера или безупречном вкусе. Слишком откровенные комплименты уместны далеко не всегда. 

Топ-7 «опасных»  фраз, которые могут восприниматься не так, как вы того хотите

You are so pretty – Ты очень хорошенькая.

Этот комплимент употребляется только по отношению к женскому полу, исключений быть не может

I wish I had met you sooner – Жаль, что мы не встретились раньше. 

В этом случае не сразу понятно, жалеете вы о том, что когда-то не знали девушку или о том, что у вас уже есть семья и двое детей. 

Do angels also use underground? – Ангелы тоже пользуются метро? 

Слишком шаблонный комплимент. Эта фраза и подобные «А в раю знают, что у них пропал самый красивый ангел?» воспринимаются не слишком хорошо.

«Women should be furious seeing your beauty»  Женщины, должно быть, приходят в ярость, видя твою красоту.

Этот комплимент достаточно откровенный и достаточно агрессивный. Лучше использовать его с осторожностью. 

Wow, you’re hot! – Ты горячая!

Такое откровенное восхищение может смутить девушку или даже поставить вас в неловкую ситуацию. Подумайте, прежде чем произносить эту фразу. 

You’re definitely the hottest of your group – Ты определённо самая горячая в вашей группе

Да, девушки постоянно сравнивают себя с другими девушками. И ей, возможно, будет лестно услышать подобные слова. Но этот комплимент говорит не только о том, что она – самая яркая, самая горячая или красивая, но еще и о том, что вы тоже сравнивали её с другими девушками, оценивали, кто лучше, а кто недостаточно хорош. Не все девушки воспримут этот комплимент благосклонно. 

Excuse me, are you a model? – Простите, вы модель?

Слишком наигранный комплимент, девушка может уличить вас в неискренности. 

Комплименты, которые оценят женщины средних лет, но не девушки

  • You look as young as ever – Вы выглядите так же молодо, как всегда 
  • Share with me the secret of perennial youth – Поделитесь со мной секретом вечной молодости. 
  • You never change – Вы не меняетесь 
  • Time is kind to you – Время вас щадит 
  • Age is kind to you – Возраст вас щадит 
  • Age doesn’t tell on you – Возраст не сказывается на вас 
  • You don’t look your age – Вы не выглядите на свой возраст
  • You look young for your age – Вы молодо выглядите для своего возраста. 

Потренироваться делать комплименты на английском можно с помощью социальных сетей для изучения языка. Главное, помните – говорить комплименты намного сложнее, чем критиковать. Ошибки допускают все. Тем более, что женщина имеет коварную способность извратить и неправильно истолковать любые слова, сказанные в её адрес. Но отсутствие комплиментов в свой адрес девушка воспримет гораздо болезненнее, чем изобилие неуклюжих фраз. Поэтому – делайте комплименты и как можно чаще! 

Комплименты девушке на английском | Анлийский язык по Skype

Мы уже делали для вас подборку Лучших pick-up lines на английском, а также писали о том, как признаться в любви на английском. Продолжая тему нежных отношений и любви (все-таки весна на дворе, друзья), представляем вашему вниманию комплименты девушке на английском языке. Ведь нужно быть ко всему готовым в жизни! Говорят, что главное: быть искренним. И чем проще, тем лучше. Конечно, «You are beautiful» — это хорошо, но не десять же раз подряд. К тому, иногда хочется быть просто оригинальнее. Пользуйтесь! 

komplimenty-devushke-002You look gorgeous/stunning. 

Ты выглядишь ослепительно/потрясающее. 

You’re the most gorgeous woman I have ever seen.

Ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видел.

You are absolutely, astoundingly gorgeous and that’s the least interesting thing about you.

Ты совершенно и изумительно шикарна, и это еще не самое интересное в тебе.

You are always so happy and kind to people, it’s like a big breath of fresh air when I walk into the building and see you here!

Ты всегда так счастлива и так добра к людям. Когда ты входишь в здание и я вижу тебя, это как глоток свежего воздуха!

Damn, that confidence looks sexy on you.

Черт побери, твоя уверенность очень сексуальна.

I love seeing your smile, it brightens my day every time.

Люблю видеть твою улыбку. Каждый раз мой день становится ярче.

I wish I could make you laugh like that more often. You’re beautiful all the time, but when you smile like that, I swear my world stops.

Как бы я хотел заставлять тебя смеяться чаще. Ты всегда красивая. но когда ты так улыбаешься, клянусь, мой мир останавливается.

I love talking with you.

Я люблю разговаривать с тобой.

You have the prettiest eyes.

У тебя самые прелестные глаза.

There’s such warmth in your eyes.

В твоих глазах столько тепла.

You’re irreplaceable.

Ты незаменима.

You bring light to my life.

С тобой моя жизнь становится ярче.

You are perfect just the way that you are.

Ты идеальна такая, какая ты есть.

You smell like heaven.

Ты пахнешь как рай на земле.

You’re the smartest girl I ever dated.

Ты самая умная девушка, с которой я когда-либо встречался.

As long as you’re with me, I don’t care where we go.

Пока ты со мной, мне не важно, куда мы идем.

Your strength of character impresses me.

Сила твоего характера восхищает меня.

You are one of a kind.

Другой такой, как ты, нет.

You know what? Your smile is the one reason I fell for you.

Знаешь что? Твоя улыбка — это причина, по которой я в тебя влюбился.

No matter how mad I am at you… I look into your eyes and find myself smiling again.

Не важно, насколько я злюсь на тебя… я смотрю в твои глаза и снова улыбаюсь.

How do you always manage to look so beautiful?

Как у тебя всегда получается выглядеть такой красивой?

I love the way you carry yourself… so enigmatic, so confident.

Я люблю то, как ты держишь себя… такая таинственная, такая уверенная.

You are a wonderful, wonderful person. How can you be so caring, loving, and selfless; all at the same time?

Ты замечательный, замечательный человек. Как ты можешь быть одновременно такой заботливой, любящей и бескорыстной?

I love the way you express yourself. You are so dynamic and vibrant.

Люблю, как ты выражаешь себя. Ты такая динамичная и эффектная.

Will you please get out of my mind so I can work?

Пожалуйста, выйди из моей головы, чтобы я смог нормально работать.

You are the best thing that has ever happened to me.

Ты самое лучшее, что когда-либо со мной происходило.

I want to wake up beside you every morning for the rest of my life.

Я хочу просыпаться рядом с тобой каждое утро до конца моей жизни.

You are so much fun to be with.

С тобой так весело.

Time becomes non-existent when I’m with you.

Время перестает существовать, когда я с тобой.

Your smile is so serene. Makes me forget my worries.

Твоя улыбка такая спокойная. Она заставляет меня забыть о моих проблемах.

You are the funniest person I’ve ever met, and I’ve met everyone else.

Ты самый смешной человек, которого я когда-либо встречал, а я уже встречал всех остальных.

Your legs are phenomenal.

Твои ножки феноменальны!

I love that you understand quantum physics and smell good.

Я люблю тот факт, что ты понимаешь квантовую физику и удивительно пахнешь.

When I’m not with you, I want to tear my face off my skull.

Когда ты не со мной, мне хочется сорвать кожу с лица!

You make me feel like it’s summer.

С тобой я всегда чувствую себя так, как будто на улице лето.

I can’t stop thinking of you.

Не перестаю думать о тебе.

You’re just adorable.

Ты такая обворожительная.

Nobody makes me happier than you.

Никто меня не дает таким счастливым, как ты.

I like the way your mind works.

Я люблю то, как ты думаешь.

Only you could make that boring grey t-shirt look sizzling hot. You’re a diva!

Никто не может выглядеть настолько роскошно в скучной серой футболке. Ты просто дива!

You have an amazing sense of humor.

У тебя замечательное чувство юмора.

© Ландышkomplimenty-devushke-003


You’re adorable: делаем комплименты на английском

You’re adorable: делаем комплименты на английском

Всегда здорово услышать из уст любимого человека, что ты отлично выглядишь. Комплименты — такие маленькие приятности, которые делают наш день лучше и поддерживают уверенность в себе. При этом, делать их самому не менее приятно, чем получать.

Из этой статьи вы узнаете не только о том, какие можно сделать комплименты девушке на английском, но и как сказать приятные слова другу или коллеге, а также другие комплименты на английском для разных случаев.

«Комплимент» переводится на английский язык просто: compliment, с ударением на первый слог. При этом, «комплиментами» называются не только замечания по поводу внешнего вида и личных качеств человека, но и небольшие подарки. Например, вы можете получить комплимент от ресторана в виде десерта или бокала вина, или какой-то продукт в подарок от бренда. Но сегодня мы поговорим как раз о тех комплиментах, которые выражаются словами.

Искусство делать и принимать комплименты

Приятные слова, если это конечно не откровенная лесть, — самый простой и доступный способ подбодрить человека. Как писал Оскар Уайльд в пьесе «Веер леди Уиндермир»: Да, все мы сейчас так обеднели, что комплименты — это единственное подношение, какое мы можем себе позволить. Ничего другого мы просто не в состоянии преподнести.

Комплименты не требуют от нас никаких усилий, но играют важную роль в межличностном общении и обществе в целом. Хороший compliment должен быть:

Даже простые слова вроде «You are so beautiful today» (Ты такая красивая сегодня) будут звучать прекрасно, если сказаны от всего сердца (from the bottom of my heart).

Стандартные фразы всегда уместны, но если вы делаете комплимент, подчеркивая личную особенность конкретного человека — он становится вдвое приятнее.

То, какие комплименты делает человек в адрес другого, во многом говорит и о нем самом, о его внутреннем мире и чувстве прекрасного.

Правильно принимать комплименты не менее важно, если мы не хотим обидеть человека. Улыбки и искреннего «thank you» будет вполне достаточно. Не стоит рассыпаться в жарких благодарностях, а вот сделать комплимент в ответ и «обменяться приятностями» — вполне уместно.

Разные типы комплиментов

Внешний вид

Легче всего сделать комплимент человеку о его внешнем виде или новой прическе. Правда, следует помнить, что выражать свое восхищение обликом других людей нужно в зависимости от ситуации и обстановки. Стоит учитывать, кому именно вы делаете комплимент: мужчине или женщине, а также не забывать о статусе и возрасте человека.

Для неофициальной обстановки подойдут такие стандартные фразы:

  • You look great today! — Ты сегодня отлично выглядишь!
  • You look amazing! — Ты потрясающе выглядишь!
  • You always look so beautiful — Ты всегда выглядишь так прекрасно.
  • You’re looking very glamorous tonight — Сегодня вечером ты выглядишь очень эффектно!
  • You’re looking fabulous! — Ты выглядишь фантастически!

Кстати, в комплиментах и для описания внешности человека в целом, в современном английском по отношению к женщине используется слово «beautiful», а для мужчин — «handsome».  

Если хотите сделать комплимент конкретной детали в образе человека, то используйте конструкцию: «What a beautiful…!» (Какое красивое…). Далее может идти все что угодно: dress (платье), shirt (рубашка), blouse (блузка), haircut (стрижка), necklace (колье) и так далее.

Чтобы разнообразить комплимент, можно добавить популярное слово lovely, которое переводится как «прекрасный/красивый»:

What a lovely scarf — Какой прекрасный шарф!

Также, можно начать комплимент с универсальной фразы: «I like/love your…» и далее подставить нужное слово. Например:

I like your new haircut — Мне нравится ваша новая стрижка

I really love your outfit — Я в восторге от твоего наряда

Комплимент не обязательно может быть «закрытым». Очень часто в продолжение приятных слов следует уточняющий вопрос:

I like your new dress! Where did you get it? — Мне нравится твое новое платье! Где ты его взяла?

Часто личные комплименты могут быть и «погорячее». Такие можно услышать в ночных клубах или других местах для вечеринок. Например:

You look hot, baby! — А ты горячая, крошка!

Wow, you’re hot! Would you like a drink? — Ух ты, горячая штучка! Не хочешь выпить?

Что касается более официальной обстановки, различных приемов, деловых встреч и фуршетов, то и комплименты должны соответствовать. Согласно этикету, прежде чем сделать комплимент, нужно спросить разрешение у человека. Делаем это при помощи универсальных фраз:

  • May I be so bold as to compliment your dress / hair / outfit /? — Могу я осмелиться выразить свое восхищение вашим платьем/прической/нарядом?
  • May I pay you a compliment? You look very elegant today — Вы позволите сделать вам комплимент? Вы сегодня выглядите очень элегантно.
  • I hope you don’t mind, but I just had to say how wonderful you look today — Надеюсь, вы не будете возражать, но я не могу не отметить, как чудесно вы сегодня выглядите.

Эти фразы подходят для комплиментов и женщинам, и мужчинам.

Дом, машина, ужин

Если вас пригласили в гости на вечеринку или ужин — вполне естественно сделать комплимент принимающей стороне по поводу чудесного дома, восхитительной еды и любых других предметов, которые будут окружать вас на протяжении вечера. Не стесняйтесь, ведь хозяевам будет приятно услышать от вас добрые слова в адрес их жилища, а вам будет проще завязать разговор.

  • You have such a wonderful / lovely / beautiful home (house, flat / apartment, kitchen) — У вас такой замечательный / милый / красивый дом (квартира, кухня)
  • You have such a cozy home — У вас такой уютный дом
  • I couldn’t help but notice your lovely home garden — Я просто не мог не заметить ваш прекрасный домашний сад

В более неофициальной и расслабленной обстановке комплименты могут быть не такими строгими:

  • What a nice apartment! — Какая симпатичная квартира!
  • Where did you get this lovely coffee table? — Где ты нашла такой милый кофейный столик?
  • Cool lamp — Классная лампа!
  • Oh, this cup is so nice! — Ох, эта кружка такая милая!

Во время ужина не забудьте поблагодарить хозяина и высказать восхищение его кулинарными навыками, или просто отметить какое-то конкретное блюдо:

  • This food is fantastic — Эта еда великолепна
  • The pasta is delicious — Паста очень вкусная
  • Your homemade pizza is very tasty — Ваша домашняя пицца очень вкусная
  • You’re an amazing cook — Вы замечательно готовите
  • You’ve got to give me the recipe for this main dish! — Вы просто обязаны поделиться рецептом этого главного блюда!
  • The cheesecake is out of this world — Чизкейк просто неземной!
  • This ice-cream is yummy! Did you make it yourself? — Это мороженое просто объедение. Ты сама его приготовила?

Ну и классический вариант, который часто произносят нарочито-официально:

That was delicious. My compliments to the chef! — Было очень вкусно. Мои комплименты повару!

Что касается ответа на комплимент, кроме простого «Спасибо» можно поблагодарить человека более развернуто:

Thank you. It’s very nice of you to say so — Спасибо. Очень мило с вашей стороны

I’m glad you think so — Я рад, что вы так считаете

Или же, можно кокетливо ответить: Oh, come on! (Ох, ну что вы!).

Универсальные формулы для комплиментов

В помощь — несколько универсальных формул, по которым можно составить практически любые комплименты на английском языке.

  • You’re looking (You look) + (наречие) + любое прилагательное + today!

Как раз та формула, о которой мы говорили в самом начале. Можно использовать любые слова: fantastic (фантастически), beautiful (красиво), cute (мило) и так далее.

You look absolutely stunning tonight! — Ты сегодня выглядишь совершенно сногсшибательно!

  • You look like… + существительное

Подходит для изысканных комплиментов. Например, можно сказать девушке, что она выглядит как кинозвезда (a movie star) или ангел (an angel).

  • Your + существительное + is/looks + (really) + прилагательное

Классическая фраза, чтобы отметить какую-то конкретную вещь в гардеробе или образе в целом. Можно сделать комплимент стрижке (haircut), туфлям (shoes), свитеру (sweater) и другим элементам. Также, подойдет и для комплиментов по поводу дома и интерьера: kitchen (кухня), living room (гостиная), car (машина) и т.д.

Your new car is really awesome — Твоя новая машина просто отличная

  • You have a/an + прилагательное + существительное

Подходит как для внешних качеств (красивый голос, прекрасная фигура, невероятные глаза), так и для предметов (чудесная машина, уютный дом). Этими же словами можно выразить восхищение ребенком (You have a lovely child — У вас прекрасный ребенок) или другим членом семьи.

You have a beautiful voice — У тебя прекрасный голос

  • This/That is (really) + прилагательное + существительное

Еще один способ отметить конкретную вещь: от торта (cake) или лазаньи (lasagne) до кольца (ring) или проделанной работы (work).

This is a wonderful party — Замечательная вечеринка!

  • What a/an + прилагательное + существительное  

Конструкция строится по аналогии с предыдущей и универсальна для большинства случаев.

What a great dinner! — Какой хороший ужин!

  • I (really) like/love + (прилагательное) + существительное

Этот тип фразы начинается со слова «я» или «мне» и подчеркивает именно ваше восхищение конкретной вещью или деталью, будь то печенье (biscuits / cookies) или цвет глаз (eye colour).

I really like your new haircut — Мне очень нравится твоя новая стрижка

  • I admire your ability to + глагол.. / You (really) know how to + глагол..

Такая фраза поможет сделать комплимент по поводу умений и способностей человека, которые вы хотите отметить. Например, умение коллеги составлять презентации (You really know how to make a presentation) или умению смеяться несмотря ни на что (I admire your ability to laugh, no matter what).  

Полезные прилагательные для комплиментов:

  • admirable — достойный восхищения
  • awesome — потрясающий, шикарный
  • beautiful — красивый
  • brilliant — отличный, гениальный, блистательный
  • charming — очаровательный
  • classy — шикарный, стильно одетый
  • creative — творческий, креативный
  • cute — милый, симпатичный
  • elegant — элегантный, утонченный
  • generous — благородный, щедрый
  • good-looking — миловидный, привлекательный
  • gorgeous — изумительный, роскошный
  • gracious — вежливый, приятный (в общении)
  • handsome — красивый (о мужчине)
  • hilarious — уморительный, забавный
  • incredible — невероятный, необыкновенный
  • lovely — прекрасный, прелестный
  • marvellous — изумительный, чудесный
  • perfect — совершенный, самый лучший
  • pretty — хорошенький
  • refined — утонченный, изысканный
  • special — особенный
  • striking — поразительный, эффектный
  • stunning — сногсшибательный, ошеломительный
  • terrific — потрясающий
  • unique — уникальный

Ну и напоследок, дадим несколько интересных комплиментов для разных случаев с переводом:

  • You are a good listener — Ты хороший слушатель (умеешь слушать)
  • You warm my heart — Ты согреваешь мое сердце
  • You are very creative — Вы очень изобретательны
  • You’ve got devilishly beautiful eyes — У тебя чертовски красивые глаза
  • You dazzle me — Ты ослепляешь меня (своей красотой)
  • You bring out the best in me — Ты раскрываешь лучшее во мне
  • You make me feel happy — Ты меня делаешь счастливым
  • You are fun to be with — С тобой весело
  • You have wonderful taste in clothes — У вас прекрасный вкус в одежде
  • You’re irreplaceable — Ты незаменима
  • I feel so comfortable around you — Мне так хорошо с тобой
  • You have a marvelous figure — У тебя потрясающая фигура
  • I’ve never seen you looking so happy — Никогда не видел тебя такой счастливой
  • You have a fine sense of humor — У тебя хорошее чувство юмора

На это все. Проявляйте фантазию и помните, что главное, чтобы комплимент был искренним!

Искусство делать и принимать комплименты на английском

Давайте говорить друг другу комплименты! Теперь — на английском. Галантные формулировки и разговорные обороты: английские слова и фразы, которые помогут вам найти путь к сердцу вашего собеседника. А вы смогли бы сделать комплимент английской королеве?..

“Ah, nowadays we are all of us so hard up, that the only pleasant things to pay are compliments. They are the only things we can pay.”

«Да, все мы сейчас так обеднели, что комплименты — это единственное подношение, какое мы можем себе позволить. Ничего другого мы просто не в состоянии преподнести», — писал британский писатель и поэт Оскар Уайльд в своей знаменитой пьесе «Веер леди Уиндермир» еще в 1892-м году. И действительно, в каком бы сложном положении мы ни находились, мы все же можем позволить себе подарить кому-нибудь комплимент.

Как важно делать комплименты

Комплименты играют очень важную роль в нашей жизни: искренний комплимент — это мощный инструмент общения (и обольщения :)). Приятные слова, сказанные от души, сделают говорящего привлекательнее, а принимающего — счастливее.

Неугомонные английские ученые исследовали влияние комплиментов на самооценку человека и отношения между людьми, и вот что обнаружилось (доступны английские субтитры):

Предлагаем вам пополнить свой лексикон фразами, позволяющими выражать и принимать комплименты как истинным леди и джентльменам:

Комплименты, касающиеся одежды и внешнего вида

Эти фразы помогут вам выразить свое восхищение по поводу внешнего облика других людей. Их можно разделить на две категории: для женщин и для мужчин.

Этикет — дело тонкое. И очень важно не ошибиться в выборе правильных слов для комплимента. В противном случае, ваш комплимент может быть воспринят не так, как бы вам этого хотелось.

В официальной обстановке

Заметьте, что желая сделать кому-то комплимент в официальной ситуации (например, на приеме у королевы Англии), вы обязательно должны прежде попросить на это разрешение, дабы ваши слова не были истолкованы превратно.

May I be so bold as to compliment your + (dress / hair / outfit / etc.)?

Могу я осмелиться выразить свое восхищение вашим платьем/прической/костюмом и т. д.?

You are looking beautiful / handsome today.

Сегодня вы выглядите прекрасно (используйте beautiful в разговоре с женщиной, а handsome — с мужчиной).

May I pay you a compliment? You really look beautiful / handsome / elegant / etc. today.

Вы позволите сделать вам комплимент? Вы выглядите прекрасно / привлекательно / элегантно (и т. д.) сегодня.

I hope you don’t mind, but you are looking beautiful / handsome today.

Я надеюсь, вы не будете против, если я скажу, что вы сегодня прекрасно выглядите.

Miss Anders, may I be so bold as to compliment you on your dress?

Мисс Андерс, могу я осмелиться выразить восхищение вашим платьем?

Примечание: Приставка Ms [mɪz] перед фамилией или полным именем женщины используется независимо от того, кто перед вами: незамужняя женщина (Miss) или замужняя дама (Mrs). И если вы не уверены, в каком матримониальном статусе пребывает ваша собеседница, лучше воспользоваться этой спасительной приставкой.

I hope you don’t mind, but I just had to say how wonderful you look today.

Надеюсь, вы не будете возражать, но я не могу не отметить, что вы сегодня чудесно выглядите.

May I pay you a compliment Mary? You really look fantastic today.

Мэри, позвольте выразить вам комплимент? Сегодня вы выглядите фантастически хорошо.

При неофициальном общении

В неформальной обстановке подойдут совсем другие фразы:

Wow, you’re hot!

 Вау, а ты красотка/красавчик!

You look great today!

Сегодня ты выглядишь великолепно!

Excuse me, are you a model?

Простите, вы модель?

I really love your (dress / hair / outfit / etc.).

Я просто в восторге от твоего платья/прически/наряда (и т. д.)!

What a beautiful (dress / shirt / blouse / haircut / etc.)!

Какое красивое платье/рубашка/блузка/прическа (и т. д.)!

Wow, you’re hot! Would you like a drink?

Ух ты, горячая штучка! Не хочешь выпить?

Sherry, what a beautiful dress!

Шерри, какое красивое платье!

I really love your haircut. It makes you look like a movie star.

Мне нравится твоя стрижка. С ней ты вылитая кинозвезда.

You look nice.

Вы хорошо выглядите.

You look amazing!

Вы потрясающе выглядите!

Примечание: Эта фраза обычно используется в особых случаях, например, когда вы обращаетесь к даме в очень элегантном туалете во время официального приема.

What a lovely necklace!

Какое очаровательное колье!

I like your shirt — where did you get it?

Мне нравится ваша рубашка — где вы ее нашли?

I love your shoes. Are they new?

Мне нравятся ваши туфли. Они новые?

That color looks great on you. (or: You look great in blue.)

Этот цвет вам очень идет (или: Вам очень идет голубой.)

I like your new haircut.

Мне нравится ваша новая стрижка.

Добавив наречия so («так»), really («действительно»), very («очень») или прилагательное terrific («потрясающий»), вы внесете дополнительную экспрессию в ваши комплименты. Например:

You look terrific today!

Сегодня вы выглядите потрясающе!

You always look so beautiful.

Вы всегда так красиво выглядите.

You’re looking very glamorous tonight.

Сегодня вечером ты выглядишь очень эффектно.

I absolutely love you in that dress. It really suits you!

Мне очень нравится, как на вас сидит это платье! Оно и впрямь вам идет!

You’re looking very smart today.

Ты сегодня выглядишь очень нарядно.

My boyfriend looks very smart in his new Armani suit, doesn’t he?

Мой парень так элегантно смотрится в новом костюме от Армани, правда?

That new hairstyle really flatters you!

Эта новая прическа тебе действительно к лицу!

You look hot, baby!

А ты горячая, крошка!

Примечание: Осторожно используйте в разговоре выражение You look hot! — у него есть сексуальный подтекст. Когда вы характеризуете человека словом hot (основное значение — «горячий»), это означает, что он или она выглядят привлекательно в сексуальном плане.

Комплименты дому, машине, одежде

Представим себе, что ваши старания в изучении английского языка в онлайн-школе увенчались успехом, — а с нашими преподавателями вы просто обречены на успех, — и вот вы уже на вечеринке со своими новыми англоговорящими друзьями.
Иногда бывает сложно начать разговор с совершенно незнакомыми людьми, даже если вы общаетесь на одном языке. А что уж и говорить (каламбур?), если они — иностранцы…
Фразы, которые мы представили ниже, вы можете использовать, чтобы похвалить нечто, принадлежащее вашему собеседнику. Эти выражения помогут вам завести разговор и завоевать сердца: ведь люди обычно гордятся своим имуществом, особенно серьезными приобретениями вроде дома или машины (хотя иногда это может быть и домашний кинотеатр, и новая орхидея в чьей-то лелеемой и обожаемой коллекции цветов).

В официальной обстановке:

I couldn’t help but notice your …

Я просто не мог(-ла) не заметить ваш …

What a lovely … you have!

Какой у вас чудесный …!

You have such a wonderful / lovely / beautiful home / house / apartment / living room / etc.

У вас такой замечательный /милый/красивый дом/квартира/гостиная/ и т. д.

I have to admit I’m jealous of your …

Должна признаться, я завидую вашему …

Tom, I couldn’t help but notice your Mercedes. It’s a beauty!

Том, я просто не мог не заметить твой Мерседес. Какой красавец!

I have to admit I’m jealous of your lovely garden.

Должна признать, я вам завидую: у вас такой чудесный сад.

You have such a cozy home.

У вас такой уютный дом.

В неформальной обстановке:

Nice …

Милый …

I like your …

Мне нравится твой / ваш …

That’s nice / pretty / beautiful / hot.

Это мило/симпатично/красиво/сексуально.

Kudos on the …, dude.

Уважаю твой …, чувак.

Примечание: Слово kudos на английском сленге означает уважение, признание. Это слово было заимствовано из греческого языка и используется в чатах и на форумах.

Nice car! Is it yours?

Красивая машина! Твоя?

Kudos on the computer, dude. Where did you get it?

Уважаю твой новый компьютер. Где ты его достал?

Do you like my sweater? — That’s nice!

Тебе нравится мой свитер?  — Да, симпатичный!

What a nice apartment!

Какая симпатичная квартира!

You have a beautiful home.

У вас чудесный дом.

Where did you get that lovely table?

Где ты нашла такой милый столик?

Комплименты коллегам по-английски

Комплименты по поводу достижений и профессиональных навыков

Вспомните, как вы радуетесь, когда ваш преподаватель хвалит вас за правильное английское произношение или идеально выполненное задание! Выражать комплименты можно и нужно не только по поводу внешнего вида; профессиональные и личные достижения также прекрасный повод для похвалы.
А если вы хотите, чтобы ваш более опытный коллега поделился с вами ценными умениями и навыками, комплимент его или ее профессионализму — отличный способ начать разговор и завоевать симпатию. Используйте эти фразы, и любой будет рад поделиться с вами ценным советом, а то и личным секретом успеха.

Официальные фразы

If you don’t mind my saying, you are a(n) excellent / outstanding / superb + (noun phrase)

Если вы не возражаете, я бы хотел выразить свое восхищение вашим идеальным/выдающимся/превосходным + (именная конструкция).

I must say you really know how to + (verb)

Хочу заметить, вы по-настоящему знаете как + (глагол).

You are a fine + (noun phrase)

Вы отличный + (именная конструкция).

What a(n) excellent / outstanding / superb / + (noun phrase) you are!

Какой вы идеальный / выдающийся / превосходный + (именная конструкция)!

I admire your ability to + (verb)

Я восхищаюсь вашей способностью + (глагол)

Mr. Smith, if you don’t mind my saying, you are an excellent public speaker.

Мистер Смит, надеюсь, вы не будете против, если я скажу, что вы превосходный оратор.

I must say you really know how to paint.

Должен заметить, вы по-настоящему умеете писать маслом.

I admire your ability to think on your feet.

Я восхищаюсь вашей способностью принимать решения на ходу.

В неформальной обстановке:

You’re great at (verb + ing)

Ты великолепно (глагол + -ing)

You can really (verb)

Ты отлично умеешь (глагол)

Wow, I wish I could (verb) as well as you!

Ух ты, хотел бы и я так (глагол), как ты!

You’re an amazing / awesome / incredible + (noun phrase)

Ты потрясающий / удивительный / великолепный + (именная конструкция).

Wow! You’re great at skiing!

Ух ты! Ты отлично катаешься на лыжах!

You can really cook. This is amazing food!

Ты отлично готовишь. Это потрясающая еда!

What a good answer. You’re an awesome student!

Какой хороший ответ. Вы удивительный студент!

What a marvellous memory you’ve got!

Какая у вас чудесная память!

I wish I could make cakes like this / write as well as you.

Хотела бы я уметь печь такие же торты, как ты / писать так же хорошо, как ты.

Комплименты по поводу умения готовить

Любой хозяйке (или хозяину!) будет приятно услышать похвалу в адрес своего кулинарного мастерства.

Конечно, вы можете выразить свое восхищение простым This is delicious («Это вкусно») во время застолья или That was delicious («Было вкусно») после него.

Но зачем ограничивать себя только двумя вариантами и лишать радушных хозяев заслуженной похвалы? Всегда лучше иметь на такой случай несколько полезных фраз:

This food is gorgeous.

Эта еда великолепна.

The lasagna is delicious.

Лазанья очень вкусна.

This soup is very tasty.

Этот суп очень вкусный.

You’re a fantastic cook.

Вы фантастически вкусно готовите.

Did you make this from scratch?

Вы сами все это приготовили?

Примечание: Выражение from scratch означает сделать что-либо «с нуля»: в случае с приготовлением пищи — приготовить блюдо, не используя полуфабрикаты.

You’ve got to give me the recipe for this chicken dish!

Вы просто обязаны поделиться рецептом этого блюда из курицы!

The cherry pie is out of this world.

Вишневый пирог просто неземной!

Примечание: Выражение out of this world означает «очень хороший, невероятный, чудесный».

The lemon cake is yummy! Did you make this yourself? I must have the recipe!

Лимонный пирог просто объедение! Вы сами его приготовили? Мне просто необходим этот рецепт!

That was delicious. My compliments to the chef!

Было очень вкусно. Мои поздравления шефу!

Примечание: Говоря эту фразу, вы выражаете комплимент тому, кто ее готовил, а вовсе не какому-то неизвестному шеф-повару.

Комплименты на английском языке

Комплименты по поводу детей

Но главное сокровище для каждой матери — это ее дитя. Именно поэтому одна из самых приятных тем для изучения в любом языке — комплименты детям:

Oh, what an adorable face!

О, какое очаровательное личико!

He/she’s so cute!

Он/она такой милый!

Совет: Но сначала убедитесь, что вы точно знаете пол малыша!

Your children are very well-behaved.

Ваши дети очень воспитанные.

Your son/daughter is a smart cookie.

Ваш сын/ваша дочь такая умница.

Примечание: Разговорное выражение a smart cookie означает «развитой и умный человек».

Your kids are a lot of fun.

Ваши дети такие забавные.

Примечание: К слову, известнейшее изречение «Дети — цветы жизни» можно перевести на английский как “Children are a lot of fun”.

Поздравления

Если вы хотите похвалить кого-либо за его достижения, вы можете выразить это одним-единственным словом: Congratulations (Поздравляю!). Вы также можете использовать его в тех случаях, когда хорошее событие произошло по воле случая и не является заслугой другого человека. Например:

Congratulations to our winner!

Поздравляем нашего победителя!

Если вы желаете поздравить кого-либо без особых формальностей, вам подойдут выражения Good job! или Well done! (дословно: «хорошо сработано»):

You have passed the exam. Well done!

Ты сдал экзамен. Молодец!

Примечание: А вот прилагательное well-done обозначает степень прожарки мяса: полностью прожаренный стейк по-английски будет a well-done steak.

Для официальных случаев существуют более строгие конструкции:

Let me congratulate you on your new job.

Позвольте поздравить вас с новой должностью.

Congratulations on your promotion.

Поздравляю Вас с повышением.

Congratulations on your graduation.

Поздравляю Вас с окончанием … (в русском языке в этом случае не обойтись без упоминания учебного заведения или курсов)

Let me offer you my congratulations on your success.

Позвольте выразить мои поздравления по поводу Вашего успеха.

Let me be the first to congratulate you on your wise decision, Mr. President.

Позвольте мне первым выразить мои поздравления по поводу Вашего мудрого решения, господин Президент.

May I congratulate you again on your excellent performance.

Могу ли я вновь выразить поздравления в связи с Вашей исключительной работой.

И, наконец, чтобы было проще заучить комплименты и поздравления, вы можете воспользоваться такими формулами:

1. Your + Noun Phrase + is/looks + (really) + Adjective

1. Ваш/твой + именная конструкция + есть/выглядит + (весьма) + прилагательное

Your dress is really elegant.

Your hair looks great!

Ваше платье весьма элегантно.

Твоя прическа выглядит великолепно!

2. I + (really) + like/love + Noun Phrase

2. Мне + (действительно) + нравится + именная конструкция

I really like your earrings.

I love this vegetable soup!

Мне и впрямь нравятся твои серьги.

Мне очень нравится этот овощной суп!

3. This/That + is + (really) + Adjective + Noun Phrase

3. Это + (действительно) + прилагательное + именная конструкция

This is a really nice painting.

That’s an awesome car.

Это действительно хорошая картина.

Это потрясающая машина.

4. What a/an + Adjective + Noun Phrase

What a lovely apartment!

What a cute puppy!

4. Какой/-ая + прилагательное + именная конструкция

Какая симпатичная квартира!

Какой милый щенок!

Принимаем комплименты и поздравления

Если же комплимент сделали вам, примите его с достоинством и искренней улыбкой на лице. Дабы выразить благодарность, подойдут следующие выражения:

Thanks.

Спасибо.

Thank you. It’s very nice of you to say so.

Спасибо. Очень мило с вашей стороны.

Thanks. I’m glad/pleased you like it.

Спасибо (разговорный вариант). Рад(а), что тебе понравилось.

I’m glad you think so.

Я рад(а), что ты так думаешь.

A: I really like your dress.
B: Thank you. It’s nice, isn’t it?

А: Мне и впрямь нравится твое платье.

Б: Спасибо. Оно милое, правда?

Примечание: Никогда не вставляйте предлог for после глагола to congratulate («поздравлять»). Вместо этого используйте предлог on:

Неправильно:

I congratulated Terry for winning the race.

Правильно:

I congratulated Terry on winning the race.
Я поздравил Терри с победой в гонке.

Искусство делать и принимать комплименты

Ты так прекрасна! 
Нет, это не так.
Ладно, ты уродлива.
Что-что?
—​ Вот что бывает, когда не умеешь принимать комплименты.

И в завершении стоит упомянуть, что бывают моменты, когда вы совершенно искренне не можете согласиться с комплиментом, принять его. В таких случаях вас выручат следующие выражения:

Oh, do you think so? I’m not that keen on it myself.

Вы так считаете? А мне оно не очень нравится.

Really? I thought the meat was rather dry.

Правда? Мне показалось, что мясо вышло суховатым.

It’s kind of you to say so, but I think I could have done better.

Это очень мило с вашей стороны, но я мог(ла) бы справиться и получше.

Да, комплименты — поистине чудесное изобретение человечества. Они приносят радость и тем, кто их делает, и тем, кому они предназначены:

Благодарим вам за внимание к нашей статье — вы просто awesome readers!

А вы любите комплименты?

Читаем дальше:

99 способов признаться в любви на английском

Традиции и обычаи: День Святого Валентина в Великобритании

«Про любовь»: современные разговорные выражения о любви, нелюбви, встречах и расставаниях

Обсудить эту тему в школе Skyeng

первый урок бесплатно

Оставить заявку

Читайте также

18379

Facebook

Twitter

Вконтакте

Одноклассники

Другие статьи по темам

Топ 20 комплиментов на английском

Hey, everyone! You’re looking great today! Окей, мы не знаем, так ли это на самом деле, но хотим в это верить. Ведь сегодня такой прекрасный день — день комплиментов! И речь пойдет о самых приятных словах, которые делают нашу жизнь ярче, а нас — увереннее.

Содержание статьи:

Их можно сделать кому угодно: семье, друзьям, коллегам, прохожим на улице… даже теще, ведь она может отлично готовить. И нам от этого тоже станет приятнее на душе. Сегодня поделимся с вами одними из лучших и уникальных комплиментов на английском по нашему мнению, расскажем как и когда их нужно говорить и поведаем важные правила. Let’s get inspired!

Сколько людей — столько мнений. То, что вы говорите, как вы это делаете и насколько часто, может иметь огромное значение. Стоит сделать один неверный шаг, и у человека могут возникнуть сомнения и недоверие к вам.

Например, если вы хвалите коллегу слишком много раз, то рискуете оказаться неискренним. Похвалите свою девушку за то, как хорошо она выглядит без макияжа, и она может истолковать это как признак того, что вы думаете как раз наоборот…

You know that’s a special kind of smile when your compliment worked!
Вы знаете, что это особый вид улыбки, когда ваш комплимент сработал!

В комплименте таится целое искусство. При правильном использовании он превращается в мощный инструмент. Сегодня отличный день, чтобы показать окружающим, что вы цените и любите их, или что они вам симпатичны.

We’re gonna show you how to do it right! Мы расскажем как делать комплименты умело, и предоставим вам несколько интересных на выбор.

Get ready to take some notes!

Почему комплименты — это хорошо

  • Комплименты указывают другим, что вы небезразличны. Вы обращаете внимание, цените усилия, которые люди вкладывают во что-то или замечаете определенный талант, которым они обладают.
  • Они отражают восхищение и оценку, именно поэтому должны быть искренними и метко направленными. Правильно подобранные и хорошо продуманные слова всегда будут приятным сюрпризом для избранных людей. Ведь комплименты не подавляют эмоций и не просят ничего взамен.
  • Они распространяют счастье и повышают самооценку. Люди, делающие искренние комплименты, сами становятся счастливее. А кто этого не хочет? Комплимент может перевернуть весь день и за секунду поменять настроение человека. Кроме того, признательность других создает атмосферу взаимного восхищения — похвалите кого-то искренне 1 или 2 раза, и вы обязательно получите комплимент назад (рано или поздно).  
  • Они мотивируют людей. Если вы говорите кому-то, что они делают отличную работу, то это может создать мотивацию работать усерднее и выполнять свою работу лучше. Ведь люди, которые не чувствуют благодарности за работу, которую они выполняют, в конечном итоге выполняют ее хуже, чем те, кто ее чувствует.
  • Комплименты создают благоприятную среду и устанавливают связь. Комплименты приносят пользу не только их получателю, но и всем остальным на рабочем месте. Возникновение ментальной связи между работниками, делающими друг другу комплименты, благоприятно влияет на рабочий процесс в целом. Люди склонны тяготеть к позитивным личностям как в профессиональной сфере, так и в личной.

Топ 20 комплиментов на английском

  • Tell me that I’m special even when I know I’m not.
    Скажи мне, что я особенная, даже когда я знаю, что это не так.
  • Oh, madam, you are tantalizing! But, please, stay like that forever.
    О, мадам, вы невозможны! Но прошу, оставайтесь такой всегда.
  • You, without consideration of your ridiculous epoch, are eminently such a card.
    Вы, без скидок на свою нелепую эпоху, в высшей степени забавный человек.
  • You know, your eyes are amazing. You shouldn’t close them even at night. You gotta sleep with your eyes open.
    Знаете, у вас удивительные глаза. Вы не должны их закрывать даже ночью. Вы должны спать с открытыми глазами.
  • You look stunning! You always look wonderful when you have ideas. They really suit you.
    Ты сногсшибательно выглядишь! Ты всегда прекрасно выглядишь, когда у тебя рождаются идеи. Они тебе очень идут.
  • When you’re not afraid to be yourself is when you’re most incredible.
    Когда ты не боишься быть собой, ты самый потрясающий.

Это помогает, когда мы призываем друг друга быть честными и настоящими. Страх и неуверенность могут омрачить любое начало, но мы все можем победить, вдохновляя друг друга и осознавая, что нас настоящих вполне достаточно.

  • Those eyes, my sweetest, are not for day-to-day! One does not wear eyes like that every day.
    Глаза вот такие, милейшая, — не на каждый день! Такие глаза каждый день не носят.
  • Your level of general awesomeness (dopeness) is getting a little out of control.
    Уровень вашей общей крутости (офгительности) зашкаливает.
  • I wish you laughed like that more often. You’re beautiful all the time, but when you smile like that, I swear my world stops.
    Я бы хотел, чтобы ты чаще так смеялась. Ты прекрасна все время, но когда ты так улыбаешься, я клянусь, мой мир останавливается.
  • I bet you make babies and small animals smile.
    Могу поспорить, ты заставляешь улыбаться детей и маленьких животных.
  • You are always there for me.
    На тебя всегда можно рассчитывать.

Здесь подразумевается, что вы являетесь единственным человеком, на которого люди всегда могут рассчитывать в крайнем случае. Вы прежде всего настоящий, надежный и верный друг. That’s an outstanding compliment indeed!

  • You’re that «nothing» when people ask me what I’m thinking about.
    Ты — то самое «ни о чем», когда люди спрашивают меня, о чем я думаю.
  • Everything would be better if more people were like you!
    Все было бы лучше, если бы больше людей было похожи на тебя!
  • You’ve got a beautiful skull and a high-quality skeleton.
    У вас прекрасный череп и высококачественный скелет.
  • You have beautiful hair. I would go on vacation with your hair.
    У тебя прекрасные волосы. Я бы поехал в отпуск с твоими волосами.
  • Your kindness is a balm to all who encounter it.
    Твоя доброта — это бальзам для всех, кто с ней сталкивается.

Мы абсолютно полностью призываем вас заглянуть внутрь себя и найти там поэтичность, особенно если вы собираетесь написать кому-то комплимент.

  • You really know how to treat a woman.
    Ты действительно знаешь, как обращаться с женщиной.
  • Is there anything at all you can’t do?
    Есть ли вообще  что-то, что ты не можешь сделать?
  • There’s ordinary, and then there’s you.
    Есть обычные люди, а есть ты.
  • Your face makes other people ugly.
    Твое лицо делает других людей уродливыми.

Краткие, но меткие комплименты на английском

  • I love your ideas.
    Я люблю твои идеи.
  • You’ve got all the right moves!
    Ты все делаешь правильно!

Это большое всестороннее заявление, которое может охватывать все, от шагов, предпринятых в жизни, до движений в танце.

  • Your perspective is refreshing.
    Твоя точка зрения освежает (вносит свежесть).
  • Thank you for being so flexible.
    Спасибо за твою гибкость.

Гибкость — это способность адаптироваться, подстраиваться. Она показывает гармонию, понимание и сочувствие. Недооцененное качество, которое должно быть у большего количества людей.

  • You are my person for eternity.
    Ты у меня человек на все времена.
  • You’re a gift to those around you.
    Ты подарок для окружающих.
  • You are making a difference.
    Ты изменяешь ситуацию к лучшему (делаешь что-то значимое).

Вы сообщаете своему близкому человеку, что его действия, мысли, идеи и присутствие имеют значение для вас и для всех, кто вас окружает.

  • You’re a brilliant listener.
    Ты замечательный слушатель.
  • You’re more helpful than you realize.
    Ты полезен больше, чем представляешь себе.

Отличный способ заверить своих друзей в том, что их ценят не только за то, про что они в курсе.

  • Your one smile can make my whole day.
    Одна твоя улыбка может сделать весь мой день.
  • Damn, that confidence looks really sexy on you.
    Черт, эта уверенность выглядит так сексуально на тебе.
  • You really walk the walk.
    Ты действительно подкрепляешь слова делами.

Когда кто-то говорит вам так, это означает, что они думают, что вы искренни в своих словах. А ваши — подкреплены действиями. Это то, что отражает уважение; таким качеством можно действительно гордиться.

  • You always know exactly what to say.
    Ты всегда точно знаешь, что сказать.
  • You seem to really know who you are.
    Ты, кажется, действительно знаешь, кем являешься.
  • You’re a breath of fresh air.
    Ты — глоток свежего воздуха.

Подумайте о знойном летнем дне: солнце опускается вам на голову, воздух неподвижен, вы чувствуете, что сейчас просто растворитесь от жары. И вдруг, легкий прохладный ветер подул над вами. Вот это подарок! Так вот, когда кто-то говорит вам, что вы глоток свежего воздуха, значит именно такие ощущения вы вызываете у них.

  • That is an excellent choice. I’m glad you picked that.
    Превосходный выбор. Рада, что ты выбрал это.

Забавные комплименты на английском

  • You are not someone I pretend to not see in public.
    Я не стану притворяться, что не вижу тебя на улице.
  • Damn, you look good! Cut your claws?
    Черт, ты хорошо выглядишь! Коготки подстригла?
  • Girl, you are so fashionable you make me feel unprofitable.
    Девушка, вы такая фешенебельная, что мне от вас нерентабельно.
  • If it was legal to marry food, I would still choose you over pizza.
    Если бы на еде было законно жениться, я бы все равно выбрал тебя вместо пиццы.
  • You’ve got such lovely eyes. I love the way they deflect attention from your crooked teeth.
    У тебя такие прелестные глаза. Мне нравится, как они отвлекают внимание от твоих кривых зубов.
  • You look like a million bucks before taxes.
    Ты выглядишь как миллион баксов до выплаты налогов.
  • How do I commend myself without feeling sick?
  • Как бы так себя похвалить, чтобы самому тошно не стало?

Как сделать хороший комплимент?

  • Будьте искренними (genuine): никогда не говорите что-то только потому что должны, или ради предотвращения спора. Разумный человек быстро поймет поддельный комплимент, и это повлияет на доверие к вам.
  • Прояляйте спонтанность. Наиболее эффективными являются непринужденные и неожиданные комплименты. Если ваша жена, например, говорит: «Разве этот наряд мне не подходит?» (Doesn’t this outfit look good on me?) до того, как вы сказали ей об этом, то… вы уже проиграли.
  • Уделяйте внимание к деталям. Именно это делает комплимент метким и удачным. Пытайтесь указать что-то конкретное в человеке. Если ваша жена надевает новое синее платье, то не спешите сказать ей: «Это платье красивое». Сказав: «Ух ты, синий действительно на тебе отлично смотрится !» (Wow, blue really looks great on you!), сделает комплимент метким и покажет ей, что вы имеете в виду то, что говорите. Хотите еще круче? «Тебе так идут платья с открытыми плечами!» (You wear off-the-shoulder dresses so well!).

  • Фокусируйтесь на позитиве. Вопрос типа: «Ты похудела?» (Did you lose weight?), конечно, может звучать как комплимент, но его невольно могут услышать как: «Разве ты не была толстой раньше?» (Didn’t you used to be fat?). Если вы хотите похвалить кого-то за избавление от лишних килограммов, то начните с «Вау, ты выглядишь великолепно!» (Wow! You look magnificent!), и предоставьте им возможность сделать следующий шаг.
  • Не добавляйте уточнений: ничто не убивает комплимент быстрее, чем его продолжение. «Dinner was delicious, but…» (Ужин был вкусным, но…). Все, что вы сказали до «но», теперь уже не так и важно. Сосредоточьтесь на хорошем и отложите критику на потом.
  • Не указывайте очевидное: если вы в курсе, что кому-то постоянно делают комплименты за красивую внешность, то почему бы не попытаться найти что-нибудь другое? Это покажет человеку, что он вам интересен на более глубоком уровне.
  • Избегайте косвенных комплиментов (backhanded compliments). Сказав что-то вроде: «Для тебя это действительно большое достижение» или «Ты прекрасно выглядишь для своего возраста», вы будете выглядеть… придурковато. По сути, это будет оскорблением с присыпкой из пары добрых слов. Такое пассивно-агрессивное поведение может спровоцировать мгновенную потерю интереса к вам и неприятные эмоции.
I understand you wanted to give a compliment, but I do not like it when my beauty is confined to some domains. (C)
Понимаю, ты хотел сделать комплимент, но я не люблю когда мою красоту ограничивают какими-то рамками.

Комплимент может оказаться вовсе не простым и деликатным делом. Бывает, выбор сбалансированного решения быстро становится затруднительным — не сделаете комплимент сейчас, рискуете выглядеть глупо или эгоистично, а будете делать слишком глубокие и частые, окажетесь в лучшем случае неискренними, в худшем — подозрительно жутковатыми.

Так где же грань? It’s all about your relationship with a person. Думайте прежде чем говорить и доверяйте своим инстинктам. Если вы частенько задаетесь вопросом, не слишком ли вы лестны, то вполне может быть, что так и есть.

Используйте общее правило взаимоотношений, чтобы направлять себя.
Чем эмоционально ближе вы находитесь к человеку (по факту, а не в ваших мечтах), тем безопаснее вы должны чувствовать себя, делая ему комплименты.

If a fool compliments your mind, you both fall into the same category. (C)
Если дурак делает комплимент твоему уму, ты попадаешь с ним в одну категорию.

А что насчет рабочих отношений? Эксперты советуют делать комплименты, не выходя за рамки профессиональной деятельности. Но мы считаем, что, если у вас есть более личная связь с коллегой, то случайная лесть является вполне приемлемой.

Убедитесь, что вы разобрались в должностях и обязанностях, иначе есть вероятность, что в глазах коллег вы будете выглядеть так, как будто заслужили благосклонность. Make sure, что вы являетесь «комплиментщиком равных возможностей», и вас не будут воспринимать как подхалима (suck-up), неискреннего (disingenuous) или корыстного (self-serving) человека.

И не забывайте о себе! Не секрет, что большинство из нас тратят недостаточно времени на комплименты личным качествам. Мы часто говорим о своих недостатках, забывая при этом перечислять все то, что нам нравится. Не стесняйтесь любить себя!

Заключение

Что бы мы ни выделяли в человеке, что бы ни хвалили — это может оказывать огромное влияние на его чувство собственного достоинства. Учитывайте изменения в поведении и реакцию человека на те или иные слова, хвалите людей метко, хвалите просто ради того чтобы сделать чей-нибудь день немного ярче.

Эй! У нас для вас есть задание — как насчет сделать комплимент незнакомому человеку на улице сегодня? Do you take up the challenge? Ждем ваших комментариев с реакцией счастливчиков! Сегодня отличная возможность сказать что-нибудь позитивное людям, с которыми вы вступаете в зрительный контакт. Because everyone has good attributes. Yup! You’ve read that right. Everyone.

Поработав над созданием более благоприятного окружения для себя, вы можете избавиться от негативного отношения и мыслей. Помните, что комплименты могут изменить человеческие отношения, так почему бы не начать их использовать?

Stay classy!

Большая и дружная семья EnglishDom

заявка отправляется

Пожалуйста, подожди…

Занимайся английским бесплатно

Занимайся английским бесплатно

в онлайн-тренажере

Комплименты на английском

Нам ничего не стоит преподнести кому-то комплимент. Искренняя похвала является мощным средством коммуникации. Она может даже улучшить наше благосостояние или отношения между людьми. Иногда это может полностью изменить нашу жизнь в лучшую сторону. Прекрасный комплимент, который идет от сердца, делает человека, который его произносит, более привлекательным, и человека, который его принимает — счастливым.

Одна из самых приятных вещей, которые вы можете сделать на любом языке, повалить кого-то. Вы могли бы похвалить кого-то за то, что они сделали, как они выглядят или за то, что у них есть. Представляем вам формы и фразы комплиментов на английском языке.

Complimenting Ability (Похвала способностей)

Используя эти фразы, можно похвалить кого-то за его способности. Если вы хотите узнать что-то о человеке, о его/ее способностях, можно начать с комплимента. Человек, вероятно, поможет вам узнать больше о себе.

Formal

  • If you don’t mind my saying, you are a(n) excellent / outstanding / superb + (noun phrase) – Если не возражаете, скажу, что вы прекрасный / великолепный / отличный + (существительное).
  • I must say you really know how to + (verb) – Я должен сказать, вы действительно знаете как +
  • You are a fine + (noun phrase) – Вы хороший +
  • What a(n) excellent / outstanding / superb / + (noun phrase) you are! – Каким прекрасным / великолепным / отличным (существительное) вы являетесь!
  • I admire your ability to + (verb) – я восхищаюсь вашей способностью +
  • Mr. Smith, if you don’t mind my saying, you are an excellent public speaker. – Мистер Смит, если не возражаете, скажу что вы прекрасный оратор.
  • I must say you really know how to paint. – Должен сказать, вы действительно прекрасно рисуете.
  • I admire your ability to think on your feet. – Я восхищаюсь вашей способностью говорить на публике.

Informal

  • You’re great at (verb + ing) – Ты хорош в 
  • You can really (verb) – Ты действительно  умеешь
  • Wow, I wish I could (verb) as well as you! – Ух ты, хотел бы я так же (глагол), как ты!
  • You’re an amazing / awesome / incredible + (noun phrase) – Ты отличный / великолепный / невероятный 
  • Wow! You’re great at skiing! – Ух ты! Ты хорошо катаешься на лыжах!
  • You can really cook. This is amazing food! – Ты действительно умеешь готовить. Это потрясающая еда!
  • You’re an awesome student. – ты отличный студент.

Dialogue
Gary: Hi Tim. Great round today.
Tim: Thanks Gary.
Gary: You can really hit the golf ball.
Tim: You’re much too kind.
Gary: No really. I wish I could drive as well as you.
Tim: Well, take a few lessons. It’ll happen.
Gary: I’ve thought about it. Do you really think it helps?
Tim: I used to have a horrible drive. Try a lesson, it’s worth the price.

Complimenting Looks (Похвала внешнего вида)

Используя эти фразы, можно похвалить кого-то о том, как он выглядит. Важно использовать правильный комплимент в зависимости от ситуации. Если вы говорите кому-то комплимент об их внешности неподходящим способом, вполне возможно, что ваш комплимент не будет принят.

Formal

Обратите внимание на то, как мы спрашиваем разрешение, чтобы преподнести комплименты о хорошем внешнем виде в формальном английском языке:

  • May I be so bold as to compliment your + (dress / hair / outfit / etc.)? – Могу ли быть таким наглям, чтобы похвалить ваше (платье / прическу / наряд)?
  • You are looking beautiful / handsome today. – Вы вы красиво выглядите сегодня.
  • May I pay you a compliment? You really look beautiful / handsome / elegant /etc. today. – Могу я сделать вам комплимент? Вы действительно хорошо / красиво / элегантно выглядите сегодня.
  • I hope you don’t mind, but you are looking beautiful / handsome today. – Надеюсь, вы не против, но вы прекрасно выглядите сегодня.
  • Miss Anders, may I be so bold as to compliment you on your dress? – Мисс Андерс, могу ли я набраться наглости и похвалить ваше платье?
  • I hope you don’t mind, but I just have to say how wonderful you look today. – Надеюсь, вы не возражаете, но я просто должен сказать, как замечательно вы сегодня выглядите.
  • May I pay you a compliment, Mary? You really look fantastic today. – Могу ли я сделать вам комплимент, Мери? Вы действительно выглядите потрясающе сегодня.

Informal

  • Wow, you’re hot! – Ух ты, ты потрясающая!
  • You look great today! –  Ты отлично выглядишь сегодня! 
  • Excuse me, are you a model? – Извините, вы не модель?
  • I really love your (dress / hair / outfit / etc.). – Мне действительно нравится (твое платье / прическа / наряд).
  • What a beautiful (dress / shirt / blouse / haircut / etc.)! –  Какое красивое (платье / футболка / блузка / стрижка).
  • You look nice. – Хорошо выглядишь.
  • You look beautiful. – Прекрасно выглядишь.
  • You look amazing / stunning / beautiful / wonderful! – Ты выглядишь замечательно / потрясно / прекрасно / замечательно.  
  • What a lovely blouse! – Какая милая блузка!
  • I love your shoes. They are cute. Are they new? – Мне нравятся твои туфли. Такие милые. Новые?
  • Where did you get your T-shirt? It’s fabulous! – Где ты взял эту футболку? Она потрясающая!
  • That is a great jacket you have! – Очень красивый пиджак у тебя!

Если вы хотите, чтобы ваши комплименты были более выразительными, вы можете использовать наречия so – так, really – на самом деле и very – очень, или прилагательное terrific – потрясающий.

Например:

  • You look terrific today! – Ты потрясающе выглядишь сегодня!
  • You always look so beautiful. – Ты всегда так прекрасно выглядишь!
  • You’re looking very glamorous tonight. – Ты выглядишь очень шикарно сегодня.
  • I absolutely love you in that dress. It really suits you! – Мне так нравится это платье. Оно тебе на самом деле идет!

Комплименты на английском, изображение 1

Dialogue
Ms Smith: Good morning Ms Anders. How are you today?
Mr Anders: Fine, thank you. And you?
Ms Smith: I’m very well. Thank you for asking. 
Mr Anders: Ms Smith, I hope you don’t mind, but you are looking very well today.
Ms Smith: Thank you Mr Smith. That’s kind of you to say so.
Mr Anders: Yes, well, have a good day Ms. Smith.
Ms Smith: Will I see you at the meeting at 3?
Mr Anders: Yes, I’ll be there. 

Complimenting Possessions (Похвала о наличии материальных благ)

Используя эти фразы, можно похвалить кого-то за что-то, что у них есть. Люди часто гордятся своим имуществом, особенно крупными объектами, такими как дом, автомобиль, или даже стерео система. Хвалить кого-то за имущество является хорошим способом, чтобы завести небольшой разговор.

Formal

  • I couldn’t help but notice your + (noun phrase) – Я не мог не заметить ваш…
  • What a lovely + (noun) + you have! – Какой у вас милый
  • You have such a wonderful / lovely / beautiful home / house / apartment / living room / etc. – У вас такой замечательный / милый / красивый дом / квартира / гостиная.
  • I have to admit I’m jealous of your + (noun phrase) – Должен признать, завидую вашему…
  • Tom, I couldn’t help but notice your Mercedes. It’s a beauty! – Том, не мог не заметить твой Мерседес. Красавец!
  • I have to admit I’m jealous of your lovely garden. – Должен признать, завидую вам за ваш милый сад.

Informal

  • Nice + (noun phrase) – Милый…
  • I like your + (noun phrase) – Мне нравится твой…
  • That’s nice / pretty / beautiful / hot. – Это мило / красиво / здорово
  • Nice car! Is it yours? – Хорошая машина! Твоя?
  • Congrats on the computer, dude. Where did you get it? – Поздравляю с компьютером, дружище! Где ты его купил?
  • Do you like my sweater? — That’s nice! – Тебе нравится мой свитер? – Милый!
Dialogue
Anna: Thanks for inviting us over for dinner this weekend.
Margaret: My pleasure, come right in.
Anna: What a lovely home you have! I love the furniture.
Margaret: Thank you. We like to call it home. It’s cosy.
Anna: You have such exquisite taste in decor. 
Margaret: Now you are exaggerating!
Anna: No, really. it’s so beautiful.
Margaret: Thank you. You’re very kind.

Complimenting Someone on Their Cooking (Похвала за кулинарные способности)

Вы можете похвалить кого-то за обед, сказав что-то вроде «Так вкусно» во время еды или «Это было вкусно» после еды. Другие примеры:

  • This food is so good. I must give my compliments to the Chef. – Еда очень вкусная. Мои комплименты повару.
  • The meal is so tasty! You are a great cook. – Это блюдо такое вкусное! Ты отлично готовишь.
  • The lemon cake is yummy! – Лимонный пирог — объедение!
  • Did you make this yourself? I must have the recipe! – Ты сама это приготовила? Мне нужен рецепт!
  • What a feast! Everything was great / sumptuous / splendid / superb! – Какой пир! Все было великолепно / прекрасно / отлично!

Комплименты на английском, изображение 2

Complimenting Someone on Their Skills and Achievements (Похвала за навыки и достижения)

Когда вы хвалите кого-то за его дела и умения, вы можете сделать это по-разному. Вот некоторые примеры:

  • What a good answer. You’re an excellent student! – Какой хороший ответ. Вы замечательный студент!
  • What a marvelous memory you’ve got! – Какая у тебя потрясающая память!
  • Your house looks great. You have good/great taste in furniture! – Твой дом выглядит отлично. У тебя хороший/отличный вкус в мебели!

Reply to compliments (Ответы на комплименты)

  • Thanks. – Спасибо.
  • Thank you very much. – Большое спасибо.
  • Thanks a lot. — Большое спасибо.
  • Thank you for your compliment. – Спасибо за комплимент.
  • Thank you for complimenting me on… – Спасибо за комплимент о …
  • Thanks to you. You are so kind. – Спасибо тебе. Ты так добр (а).
  • Thanks. I couldn’t have done it without your help. – Спасибо. Я б не справился без твоей помощи.
  • Thank you. It’s nice, isn’t it? – Спасибо. Это мило, не так ли?
  • Thanks. I’m glad you enjoyed it. – Спасибо. Я рад (а), что тебе понравилось.
  • I’m glad you think so. – Я рад (а), что ты так думаешь.
  • Oh! Thanks. – О! Спасибо.
  • It’s very good of you to say so. – Это очень мило с вашей стороны сказать это.
  • It is very nice of you to say so. – Это очень мило с вашей стороны сказать это.
  • Thanks for your kind words. – Спасибо за добрые слова.
  • That’s very kind of you. – Вы очень добры.
  • It’s very kind of you to say so. – Вы очень добры.
  • Thanks, it really surprise me. – Спасибо, это действительно удивительно.
  • Thank you. It came as a surprise. – Спасибо за сюрприз.
  • Thanks. I was just lucky. – Спасибо. Мне просто повезло.

General compliments (Общие комплименты)

  • You are such a nice boy. – Ты такой милый парень.
  • You are such a nice girl. – Ты такая милая девушка.
  • You are my best friend. – Ты мой лучший друг.
  • You’ve given me great help. – Ты мне очень сильно помог.
  • You’ve help me a lot during my difficult situation. – Ты очень мне помог в сложной ситуации.
  • You are such a wonderful person. – Ты такой замечательный человек.
  • You’ve given me so much help. – Ты очень мне помог.
  • You’ve shown me great kindness. – Ты показал мне свою доброту.
  • You’ve helped me during my difficult time. — Ты очень мне помог в сложные времена.
  • You’ve helped me a lot. — Ты очень мне помог.
  • You’ve shown me the way to solve my difficult problems. – Ты показал мне способ уладить сложные проблемы.
  • You’ve spent much of your time with me. – Ты потратил много времени со мной.
  • You are a great mom. I love you. – Ты замечательная мама. Я тебя люблю.
  • You are a great dad. I love you. — Ты замечательный папа. Я тебя люблю.
  • You are a great friend. I love you. — Ты замечательный друг. Я тебя люблю.

Комплименты на английском, изображение 3

Cамые распространённые комплименты девушкам в Англии

Британцев отличает умеренность, сдержанность, высокий уровень вежливости, здравый смысл, склонность к пуританству, изобретательность, бесконфликтность и чувство юмора. Они чаще всего выбирают объектом комплимента внешность, личные качества или манеры собеседницы. Британцы очень часто используют косвенные комплименты: хвалят не лично собеседницу, а выражают похвалу через обращение к другому присутствующему при разговоре. 

  • I could talk to you all night long – Я мог бы говорить с вами всю ночь напролет
  • I like the way your mind works – Мне нравится ход ваших мыслей
  • You’re irreplaceable – Ты незаменима 
  • You bring light to my life – Ты приносишь свет в мою жизнь
  • You are perfect just the way that you are – Ты прекрасна такая, какой ты есть
  • I am so proud of you – Я так горжусь тобой
  • You are charming – Ты обаятельна
  • The blouse is flattering you – Эта блузка тебе идет
  • This is your color – это твой цвет 

Список наиболее популярных комплиментов девушкам в Америке 

Американцы эмоциональны, выражают свои чувства открыто, деловиты и прагматичны, демократичны и малоинформированы. 

  • You look fantastic – Вы выглядите фантастически
  • You have a nice smile – У тебя милая улыбка
  • You smell nice – Ты хорошо пахнешь
  • Nice hair – Красивые волосы
  • That dress really suits you – Это платье тебе действительно идет.
  • That colour really suits you – Тебе подходит этот цвет
  •  Love what you’re wearing – Люблю то, как ты одеваешься (твой стиль, вкус)
  • You look slim – Ты стройняшка! (один из сильнейших комплиментов)
  • You look gorgeous – Отлично выглядишь!

Комплименты мужчинам говорятся, как правило, с целью похвалить прогресс в профессиональной сфере, новое открытие, достижение, и только в некоторых случаях — с целью похвалить внешний облик или цветущий вид.

Если же вы хотите сделать комплимент иностранцу на английском, вам стоит обратить внимание не только на правильность фразы с грамматической точки зрения, но и её этический подтекст. Ведь в англоязычных странах существуют свои неписанные правила о том, как правильно делать комплименты. Размышляете, как сказать иностранцу комплимент? Проще всего — выучит несколько готовых фраз, которые будут уместны в любой ситуации.

Как подчеркнуть достоинства мужчины на английском 

Если вы хотите обратить внимание на личные качества мужчины, стоит хвалить, в первую очередь, его ум, проницательность или характер: 

  • You are sharp-witted. – У вас острый ум.
  • You are a person of subtle intellect. – У Вас тонкий ум.
  • You are shrewd. – Вы проницательны.
  • You have a critical mind. – У вас критический ум.
  • You’re wonderfully kind! – Вы очень добры.
  • You are sweet-tempered. – У вас мягкий характер.
  • You are charming. – Вы обаятельный.
  • You are a person of good taste. – У вас хороший вкус. 
  • You have a fine sense of humor. – У вас хорошее чувство юмора.
  • You have a subtle sense of humor. – У вас тонкое чувство юмора.
  • You’re an excellent chess-player. – Вы прекрасно играете в шахматы.
  • I didn’t know that you are such a perfect driver. – Я не знал, что вы так хорошо водите машину. 

Комплименты на английском, изображение 4

Какие комплименты стоит говорить англоязычным людям? Ответ прост: искренние. Важно не столько то, что именно вы скажете, сколько, как вы это произнесете. Интонация и уверенность в своих словах сделают даже самый неуклюжий комплимент очень изысканным. Если вы чем-то восторгаетесь — делайте это от чистого сердца! 

Комплименты приятны людям во всем мире, независимо от языка. Об этом стоит помнить и при каждом удобном случае выражать свою признательность и восхищение. К тому же у фраз на иностранных языках есть еще один плюс — таким образом можно и свой уровень знаний «подтянуть». В общем, экспериментируйте. В конце концов, не ошибается только тот, кто не пытается.

Большая и дружная семья EnglishDom!

заявка отправляется

Пожалуйста, подожди…

Занимайся английским бесплатно

Занимайся английским бесплатно

в онлайн-тренажере

Комплименты на английском | Pro-lingua.Ru

Как подобрать слова, чтобы сделать комплимент на английском языке? Наша подборка поможет вам найти красивый комплимент для любого случая. Также вы узнаете, как ответить на комплимент по-английски и выразить благодарность за добрые слова. Для удобства каждая фраза сопровождается переводом на русский.

Комплименты девушке

  • You are stunningly beautiful — Ты потрясающе красива.
  • You look wonderful — Ты великолепно выглядишь.
  • You are gorgeous — Ты восхитительна.
  • You are special — Ты особенная.
  • You warm my heart — Ты согреваешь моё сердце.
  • I like your style — Мне нравится твой стиль.
  • You look like a beautiful flower — Ты похожа на прекрасный цветок.
  • You bring light to my life — Ты освещаешь мою жизнь.
  • You are so pretty — Ты такая хорошенькая.
  • You are charming — Ты обворожительна.
  • You look fantastic today — Ты сегодня фантастически выглядишь.
  • I love your hair/eyes/dress — Мне нравятся твои волосы/глаза/платье.
  • I like the way your mind works — Мне нравится ход твоих мыслей.
  • You are so kind and caring — Ты такая добрая и заботливая.
  • It looks like short skirts were designed especially for you — Похоже, короткие юбки были придуманы специально для тебя (комплимент с элементом флирта).

Комплименты парню или мужчине

  • You are so handsome — Ты такой красивый (употребляется только по отношению к мужчине).
  • You look splendid — Ты блестяще выглядишь.
  • You have an amazing sense of humour — У тебя прекрасное чувство юмора.
  • You are very intelligent — Ты очень умный.
  • I love the sound of your voice — Мне так нравится, как звучит твой голос.
  • This colour looks great on you — Тебе очень идёт этот цвет.
  • I feel so comfortable around you — Мне так комфортно рядом с тобой.
  • You make me feel so right — Мне так хорошо с тобой.
  • I believe in you. I’m always on your side — Я верю в тебя. Я всегда на твоей стороне.
  • You look beautiful when you laugh — Ты такой красивый, когда смеёшься.

Комплименты родственникам и друзьям

  • Nice hair/dress/outfit! — Хорошая причёска/платье/одежда!
  • This dress/colour really suits you — Тебе очень идёт это платье/цвет.
  • You are so smart — Ты такой сообразительный.
  • I am impressed by your knowledge in this area — Я впечатлён твоими познаниями в этой сфере.
  • You should be proud of yourself — Тебе стоило бы собой гордиться.
  • You have such a cozy home — У вас такой уютный дом.
  • You have a beautiful home — У вас так красиво.
  • You can cook really well — Вы прекрасно готовите.
  • The food is delicious — Всё очень вкусно.
  • You are very creative — У вас очень творческое мышление.

Комплименты детям

  • You are so cute! — Ты такой хорошенький!
  • You are very clever — Ты очень сообразительный.
  • I am so proud of you — Я горжусь тобой.
  • Well done, you are so brave! — Молодец, ты такой храбрый!
  • You have a great imagination — У тебя прекрасное воображение.
  • Your children are very well-behaved — Ваши дети прекрасно воспитаны.
  • You have lovely kids — У вас чудесные дети.

Ответы на комплименты на английском

  • Thank you for your compliment — Спасибо за комплимент.
  • Thank you, it’s very nice of you to say so — Спасибо, это очень мило с вашей стороны.
  • Thanks. I’m glad you like it — Спасибо. Рад, что вам понравилось.
  • Thank you. You’re very kind — Спасибо. Вы очень милы.
  • Thank you, I’m glad you think so — Спасибо, я рад, что вы так думаете.
  • Thank you for noticing — Спасибо, что заметили.
  • Do you think so? I’m not that keen on it myself — Вы так считаете? А вот я не в восторге.
  • It’s kind of you to say so, but I think I could have done better — Очень мило с вашей стороны, но я считаю, что мог бы сделать лучше.

( 2 оценки, среднее 4.5 из 5 )

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *