лучшие смс признания в любви на sms.prikoli.net | |||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
← 0 1 2 3 4 5 6 → | |||
15 фраз, которые значат больше, чем «Я тебя люблю» :: Секретик.

Алена Сергеева
Опубликовано 25 марта 2016г.
Только любовь может заставить нас чувствовать себя удивительно хорошо даже в самый ужасный день. И он обязательно почувствует себя прекрасно, если вы напомните ему, что он — особенный.
Если уж вы собрались состариться вместе, то он хотел бы знать, что продолжает оставаться для вас тем же удивительным парнем, каким был, когда вы впервые встретились и полюбили друг друга.
Вы не можете представить себе всю силу этих слов, ведь они дают мужчинам такую поддержку, которая подгоняет их идти вперёд и добиваться всего, чего они на самом деле хотят.
Даже самые смелые люди боятся одиночества, но знать что кто-то всегда будет на твоей стороне — чистое блаженство.
Позвольте ему быть вашим личным охранником. Быть важным и нужным.
Мы все совершаем ошибки и ничего, кроме того, что человек, которого мы любим, простил нас, не снимет это бремя с плеч.
Знать, что любимая женщина действительно понимает тебя (или по крайней мере пытается понять), для мужчины крайне существенно.
Кто не хочет, чтобы хотя бы один человек в жизни был готов сделать что угодно лишь бы увидеть улыбку своего любимого?
Если вы не можете выразить любовь своими словами, то вспомните о мире и вспомните, что он и есть ваш мир.
Даже если он в этом не нуждается, приятно знать, что всегда есть кто-то, кто готов постоять за вас, не правда ли?!
Так вы дадите понять, что думаете о своем любимом ежесекундно.
Ему будут лестны такие слова.
Поверьте, он всегда хотел это услышать, ведь в конце концов он не просто забавный парень, который смешит вас своими шуточками.
Иногда он должен услышать, что его физическое прикосновение важно для вас!
Разве не замечательно, что девушка готова поставить себя и свои потребности чуть ниже, чем его мнение? Мужчина должен видеть и понимать, что он главный на этом корабле.
Благодарность только укрепляет любовь и заставляет партнера чувствовать себя ещё более любимым, чем прежде.
Я тебя люблю очень сильно стихи
Люблю. И если день наступит,
Когда вдруг без тебя останусь,
Пускай любой меня осудит,
Жить без любви твоей не стану…
Весь смысл в тебе, вся радость жизни,
Мне ярче солнце с тобой светит,
Мир чище кажется сквозь призму
Всех чувств моих. И мы в ответе
За будущее, что нас ждет,
За все, к чему любовь ведет…
Автор: Igellein
***
Миллионы людей на планете,
Только вот отчего нам так сложно
Половинку свою встретить,
Чтобы выбор был непреложным?
Ты вошла в мою жизнь без стука,
Осветив мою грешную душу,
Кто сказал, что любовь — это мука?
На Земле нету чувства лучше!
Каждый час, что с тобою вместе,
Я молюсь, чтобы дольше длился.
Не подумай, я не из лести:
Я влюбился, влюбился, влюбился!
Автор: Дина Белянская
***
Я люблю тебя чисто и искренне,
И сияют любовью глаза,
Посмотри в них, ведь все там написано,
Я люблю!!! И на сердце весна.
Пусть так будет все время, пожизненно,
Я хочу лишь сильнее любить!
Я люблю — это чистая истина!
Без тебя не смогу больше жить!
И наполнится сердце той радостью,
От которой так трудно дышать!
Пусть другим это кажется слабостью,
Но не в силах я больше молчать!
Автор: Фурсова Ольга
Я давно хотел тебе сказать,
Что ночами я уже не сплю,
И признаюсь, ведь должна ты знать,
Очень сильно я тебя люблю!
Без тебя в душе моей печаль,
Для меня ты, как воды глоток,
Коль отвергнешь, я уеду вдаль,
Без тебя я сильно одинок.
Без тебя мне долго не прожить,
Постарайся ты меня понять,
Я хочу с одной тобой лишь быть,
Обнимать тебя и целовать!
Автор: s_petrovich
***
Я смотрю на тебя и тону в океане
Нерастраченной нежности и теплоты,
Все события в жизни бледны, как в тумане,
Если рядом со мною находишься ты.
Я немею как юный и глупый мальчишка,
Каждый взгляд твой застенчивый жадно ловлю,
Ты прости, не могу изъясняться как в книжках,
Я люблю тебя просто, до боли люблю!
Автор: Дина Белянская
***
Хочу, чтоб птицы в небе рассказали,
Как высока к тебе моя любовь.
Хочу, чтоб рыбы в море передали,
Как глубока моя к тебе любовь.
Хочу, чтоб поле утром прошептало,
Как широка к тебе моя любовь…
Хотя и сам могу сказать немало
О том, что ты моя единая любовь.
Автор: Наталья Фалева
Аромат твоих духов манит и пленит,
Как увижу я тебя — кругом голова.
Притяни меня к себе, сладкий мой магнит,
Так хочу тебе шептать нежные слова.
В целом мире нет тебя ближе и родней,
Без тебя, я свету белому, уж поверь, не рад.
И любовь моя к тебе с каждым днем сильней.
Это чувство для меня выше всех наград.
Автор: natsamox
***
Малышка, нежная моя!
Любимая и дорогая,
Ты — половиночка моя,
Живу тобой, тебя вдыхаю!
Как мне сказать, что я сгораю,
От страсти, нежности, любви!
И без тебя во тьме блуждаю,
Меня скорей ты позови,
И счастьем душу напои,
Дай мне глоток своей любви!
***
Пишу тебе, моя малышка,
Насколько сильно тебя люблю.
Я для тебя, как пишут в книжках,
Я все преграды обойду.
Хочу я быть с тобой вместе
Всю свою жизнь, до самого конца.
И думаю, что доведётся скоро
Купить нам обручальных два кольца.
Я так тебя люблю, что очень-очень
Хочу, чтоб ты была моей женой.
Чтобы теперь и днём, и ночью —
Всегда была рядом со мной.
***
На свете нет для меня дороже,
Чем быть всегда рядом с тобой!
Пусть говорят что мы не похожи,
Я тебе родной душой!
И даже когда конец света настанет,
Я тебя все равно спасу,
Потому что тебя, я безумно люблю!
***
Я буду любить тебя,
Пока не погаснет солнце!
Я буду любить тебя,
Пока не исчезнут звезды!
Я буду любить тебя,
Пока светит луна!
Я буду любить тебя всегда!
Все знают, как сильно я тебя люблю
Из-за любви к тебе ночей не сплю
В своих мечтах я рядышком с тобой
И просто знаю — ты любимый мой.
Я сразу поняла, как встретила тебя,
Что создан ты как будто для меня,
И мне хотелось бы, отныне,
С тобою вместе идти к вершине.
***
Я люблю тебя страстной любовью,
Словно чудо случилось со мною.
Как сливаются реки и море,
Так случилась любовь с тобою.
Ты мои крылья любви белоснежные,
Что несут мою душу над водою безбрежной,
Верю, люблю и питаю надежды безмерные,
Что любовь наша будет чудесно волшебной.
***
Мои крылья любви опалило,
И признаться мне в этом легко.
Про любовь мою безответную
Напишу заветное тебе письмецо.
Верю и надеюсь дождаться ответа
С дорогими признаниями в нем.
Может быть, наконец, ты напишешь
«Я люблю тебя, жить без тебя не могу».
***
Я дорожу тем, что есть на свете!
И этим светом будешь ты!
Мятежным духом затаенный
Передо мной явился ты!
И страстью, нежностью и лаской
Целую нежно я тебя…
При этом голосом дрожащим
Скажу тебе: -«Люблю тебя!!!»
***
Я признаюсь тебе в любви,
Давно раскрыться я хотела,
Ведь, как узнала я тебя,
На небо радостно взлетела,
И, потому я говорю,
Что больше всех тебя люблю!
***
Любовь моя, ты осветил мне путь по жизни
Ты показал мне чудеса и волшебство любви.
Хочу мечту о сказке в жизнь я воплотить
И этим хоть чуть-чуть тебя отблагодарить.
Стремлюсь всем сердцем быть с одним тобой
Судьбу связать с достойным — ты мой герой,
И каждый день в такой чудесной жизни,
Пройти с тобой, о ты, избранник мой.
***
Люблю тебя мой долгожданный
Люблю твой голос и твой смех,
Люблю твои глаза бездонные
И наш с тобой большой успех.
Люблю тебя так безрассудно
И я в своих мечтах хочу
Так много раз услышать от тебя
Как сильно Я люблю тебя.
***
Самый близкий и самый далекий,
Самый нежный и самый жестокий,
Самый лучший и самый опасный,
Самый милый и самый прекрасный.
Для тебя я живу и мечтаю,
Для тебя я надеюсь и верю,
Для тебя я открою все двери,
для тебя если надо умру,
Потому что я тебя безумно люблю!
***
Милый мой, хороший, я тебя люблю.
Протяни мне руку свою нежную.
Без любви, без ласки, пропадаю я.
Милый мой и сладкий — ты любовь моя!
Человек в жизни влюбляется много раз,
Но настоящая любовь приходит однажды,
и я думаю, я не упустила свою любовь . ..
Фразы о любви в итальянском языке
- Разместил Таня
- Дата: 9 февраля 2013 в 19:47
Приближается очень приятный праздник – День святого Валентина. Его отмечают почти во всем мире, Италия не исключение. Конечно, приятно дарить и получать подарки, но также очень важно выразить и описать свои чувства. После ознакомления с данной статьей, вы сможете порадовать своих любимых валентинкой или смс на итальянском, узнаете, как звучит сама любовь по-итальянски, как сказать «я тебя люблю», расширите свой запас фраз о любви на итальянском и сможете признаваться в своих чувствах каждый день по-разному.
Итак,
- Ti amo! (Ти амо!) – Я тебя люблю!
- Ti voglio bene. (Ти вольё бэнэ.) – Я тебя люблю. Пожалуй, сделаем небольшую остановку. Давайте разберемся, чем отличаются эти два выражения.
На этот счет существуют различные мнения, большинство из которых сходятся в том, что первая фраза используется между мужчиной и женщиной и имеет более интимный смысл, а вторую можно применить для описания привязанностей платонического характера, например, чтобы описать любовь к родственникам, друзьями или даже домашним животным. «Ti amo» ассоциируется со страстью, физическим желанием. В тоже время в некоторых итальянских регионах и семьях признаются в любви именно при помощи фразы «Ti voglio bene». Она кажется более нежной, спокойной и в хорошем смысле стабильной. Хотя, если вам довелось услышать: «Ti voglio bene ma non ti amo» — это будет значить: «Я люблю тебя братской любовью». Вроде как – «Я всем сердцем желаю тебе добра, но не люблю тебя». Поэтому все зависит от контекста, от интонации и самой ситуации. В принципе, оба выражения очень хорошие и приятные, просто запомните, что первое лучше говорить только одному любимому мужчине, а второе можно использовать в остальных случаях.
- Ti amo con tutto il cuore.
(Ти амо кон тутто иль куорэ) – Я люблю тебя всем сердцем.
- Ti amo con tutta l’anima. (Ти амо кон тута л’анима). – Я люблю тебя всей душей.
- Ti amo con tutta me stessa / tutto me stesso, e anche di più. (Ти амо кон тутта мэ стэсса / тутто мэ стессо, э анкэ ди пью) – Я люблю тебя всем своим естеством и даже больше.
- Ti amo da morire. (Ти амо да морирэ) – Я люблю тебя до смерти.
- Ti amo da impazzire. (Ти амо да импаццирэ) – Я люблю тебя до сумасшествия.
- Ti amo alla follia. (Ти амо алла фоллиа) – Я безумно тебя люблю.
- Non riesco a dimenticarti. (Нон ти риэско а димэнтикарти). – Мне не удается тебя забыть.
- Non ti abbandonerò mai. (Нон ти аббандонэро май) – Я никогда тебя не оставлю.
- Ti voglio molto bene. (Ти вольё молто бэнэ) – Я тебя очень люблю.
- Ti voglio un mondo di bene. (Ти вольё ун мондо ди бэнэ) – Дословно: Я тебе желаю целый мир добра. Я понимаю как: Я так к тебе хорошо отношусь, целым миром не измеришь.
- Sei l’aria che mi nutre.
(Сэй л ариа кэ ми нутрэ) — Ты — воздух, которым я дышу.
- Mi piaci molto. (Ми пьячи молто) – Ты мне очень нравишься.
- Ti adoro. (Ти адоро) – Я тебя обожаю.
- Ti ammiro. (Ти аммиро) – Я тобой восхищаюсь.
- Sei importante per me. (Сэй импортантэ пэр мэ) – Ты для меня очень важен (важна).
- Sei tutto per me. (Сэй тутто пэр мэ) – Ты для меня все.
- Significhi tutto per me. (Сигнифики тутто пэр мэ) – Дословно: Ты означаешь всё для меня.
- Sono innamorato / innamorata di te. (Соно иннаморато / иннамората ди тэ). – Я влюблен / влюблена в тебя.
- Ho preso una cotta per te. – (О прэсо уна кота пэр тэ). – Я по уши влюбился (влюбилась) в тебя.
- Ho bisogno di te. (О бизоньо ди тэ) – Я в тебе нуждаюсь.
- Ti voglio. – Не путать с «Ti voglio bene». (Ти вольё) – Я хочу тебя.
- Ti desidero. (Ти дэзидэро) – Я тебя желаю (хочу).
- Mi sento attratto / attratta da te. – Ты меня притягиваешь.
- Ho un debole per te. (О ун дэболэ пэр тэ).
– Я испытываю к тебе слабость.
- Mi sono affezionato / affezionata a te. (Ми сонно аффэционато / аффэционата а тэ) – Я предан (предана) тебе.
- Sposami! (Спозами!) – Выходи за меня!
- Voglio sempre essere con te. (Вольё сэмпрэ эссэрэ кон тэ) – Я хочу всегда быть с тобой.
- Senza di te non posso più vivere. (Сэнза ди тэ нон поссо пью вивэрэ) – Я больше не могу жить без тебя.
- Ti voglio baciare. (Ти вольё бачарэ) – Я хочу тебя поцеловать.
- Io sono tuo / tua. (Ио сонно туо / туа) – Я твой / твоя.
- Senza di te non sono niente. (Сенза ди тэ нон сонно ньентэ) – Без тебя, я – ничто.
- Sei l’uomo / la donna dei miei sogni! (Сэй л’уомо / ла донна дэй миэй сони). – Ты мужчина / женщина моей мечты (моих снов).
- Sei l’uomo / la donna della mia vita! (Сэй л’уомо / ла донна дэлла миа вита) – Ты мужчина / женщина моей жизни.
- Per te farei di tutto! (Пэр тэ фарей ди тутто!) – Для тебя я сделаю все!
- Sono pazzo / pazza di te.
(Соно паццо / пацца ди те). – Я схожу от тебя с ума.
- Sei il grande amore della mia vita. (Сэй иль грандэ аморэ дэлла миа вита). – Ты любовь всей моей жизни.
- Senza di te la vita non ha più senso. (Сенза ди тэ ла вита нон а пью сэнсо) – Без тебя жизнь больше не имеет смысла.
- Il mio cuore è solo tuo / tua. (Иль мио куорэ э соло туо / туа) – Мое сердце только твое.
- Hai conquistato il mio cuore. (Ай конкуистато иль мио куоре) – Ты завоевал (покорил) / завоевала (покорила) мое сердце.
- Giorno e notte sogno solo di te. (Джёрно э ноттэ соньо соло ди тэ) – Днем и ночью мечтаю лишь о тебе.
- Mi hai incantato / incantata. (Ми ай инкантато / инкантата). – Ты меня зачаровал / зачаровала.
- Mi hai stregato / stregata. (Ми ай стрэгато / стрэгата) – Ты меня заколдовал / заколдовала.
- Sei il sole della mia vita. (Сэй иль солэ дэлла миа вита) – Ты солнце моей жизни.
- Sei tutto ciò che voglio. (Сэй тутто чё кэ вольё) – Ты – все, чего я только хочу.
- Con te voglio invecchiare. (Кон тэ вольё инвэккиарэ) – Я хочу состариться с тобой.
- Ti voglio sempre avere al mio fianco. (Ти вольё сэмпрэ авэрэ ал мио фьянко) – Я хочу, чтобы ты всегда была рядом со мной.
- Senza di te la vita è un inferno. (Сэнза ди тэ ла вита э инфэрно) – Жизнь без тебя – это ад.
- Da quando ti conosco la mia vita è un paradiso. (Да квандо ти коноско ла миа вита э ун парадизо). – С тех пор как я тебя узнал (узнала), моя жизнь стала раем.
- Resta sempre con me! (Рэста семпрэ сон мэ!) – Оставайся всегда со мной!
- Potrei guardarti tutto il giorno. (Потрэй гуадарти тутто иль джёрно) – Я бы мог (могла) смотреть на тебя весь день.
- Solo tu mi capisci! (Соло ту ми капиши!) – Только ты меня понимаешь!
- Sono ubriaco / ubriaca di te. (Соно убриако / убриака ди тэ) – Я опьянен (опьянена) тобою.
- Nei tuoi occhi c’è il cielo. (Нэй и туой окки чэ иль чэло) – В твоих глазах – небо.
- Se non ci fossi dovrei inventarti.
(Сэ нон чи фосси доврэй инвэнтарти) – Если бы тебя не существовало, мне пришлось бы тебя придумать.
- Tu sei un dono del cielo. (Ту сэй ун доно дэл чэло) – Ты дар небес.
- Con te voglio passare la mia vita. (Кон тэ вольё пассарэ ла миа вита). – С тобой я хочу провести всю мою жизнь.
- Il nostro amore è la cosa più importante nella mia vita. (Иль ностро аморэ э ла коза пью импортантэ нэлла миа вита) – Наша любовь – это самое главное в моей жизни.
- Quando chiudo gli occhi vedo solo te. (Квандо кьюдо ли окки вэдо соло ди тэ) – Когда я закрываю глаза, вижу только тебя.
- Entra nella mia vita! (Энтра нелла миа вита!) – Войди в мою жизнь!
- Mi hai conquistato. (Ми ай конкуистато) – Ты меня завоевал / завоевала.
- La tua bocca mi fa impazzire. (Ла туа бока ми фа импаццирэ) – Твой рот сводит меня с ума.
- Vorrei annegare nei tuoi occhi. (Воррэй аннэгарэ ней туой окки) – Я хочу утонуть в твоих глазах.
- Tu sei la mia vita. (Ту сэй ла миа вита) – Ты – моя жизнь.
- Nessuno / nessuna è come te. (Нессуно / нессуна э комэ тэ) – Таких как ты больше нет.
- Sei il mio tesoro. (Сэй иль мио тэзоро) – Ты – мое сокровище.
- Ardo di amore per te. (Ардо ди аморэ пэр тэ) — Пылаю любовью к тебе.
- Ti mangerei. (Ти манджэрэй) – Я бы тебя съел (съела).
- Ti ho chiuso nel mio cuore. (Ти о кьюзо нэл мио куорэ) – Я тебя закрыл в своем сердце.
- Il mio cuore dipende da te. (Иль мио куорэ дипэндэ да тэ) – Мое сердце подчиняется тебе.
- Ho preso una sbandata per te. (О прэсо уна сбандата пэр тэ). – Часто шутливо: Я страстно в тебя влюбился (влюбилась).
- Mi hai fatto perdere la testa. (Ми ай фатто пэрдэрэ лат эста) – Ты заставила потерять меня голову.
- Sono in fiamme per te. (Соно ин фьяммэ пэр тэ). – Я пылаю от чувств к тебе.
- Ti ho regalato il mio cuore. (Ти о рэгалато иль мио куорэ) – Я подарил / подарила мое сердце.
- Il mio cuore batte solo per te. (Иль мио куорэ баттэ соло пэр тэ) – Мое сердце бьется только для тебя.
- Sei irresistibile. (Сэй иррэзистибилэ) – Ты – неотразимый (неотразима).
- Solo con te riesco ad essere felice. (Соно кон тэ риэско ад эссэрэ фэличэ) – Только с тобой я становлюсь счастливым.
- I miei sensi sono pieni di te. (И миэй сэнси соно пьени ди тэ). – Все мои чувства переполнены тобой.
- Voglio che tu sia solo mio / mia. (Вольё кэ ту сиа соло мио / миа) – Я хочу, чтобы ты был (была) только моим (моей).
- Dai un nuovo senso alla mia vita. (Дай ун нуово сэнсо алла миа вита). – Ты придал (придала) новый смысл моей жизни.
- Sei un gioello. (Сэй ун джёэлло) – Ты – драгоценность.
- Per te faccio di tutto. (Пэр тэ фаччё ди тутто) – Я сделаю для тебя все.
- Giorno e notte penso solo a te. (Джёрно э ноттэ пэнсо а тэ) – Я думаю о тебе днем и ночью.
- Mi accompagni ovunque io vada. (Ми аккомпаньи овунквэ ио вада) – Ты всегда со мной, куда бы я не пошел (пошла).
- Sei la cosa più cara che ho. (Сэй ла коза пью кара кэ о) – Ты – самое дорогое, что есть у меня.
- Ho nostalgia di te. (О ностальджия ди тэ). – Я тоскую по тебе.
- Hai tutto ciò che desidero. (Ай тутто чё кэ дэзидэро). – У тебя есть все, чего я желаю.
- Mi fai sognare. (Ми фай соньярэ) – Ты заставляешь меня грезить наяву.
- Senza di te sono solo metà. (Сэнза ди тэ соно соло мэта) – Без тебя я всего лишь половинка.
- Quando ti vedo dimentico tutto. (Квандо ти вэдо димэнтико тутто). – Когда я тебя вижу, я забываю обо всем.
- Senza di te la vita non ha senso. (Сэнза ди тэ ла вита нон а сэнсо). Без тебя жизнь не имеет смысла.
- Sei il mio angelo. (Сэй иль мио анджэло). – Ты – мой англел.
- Con te dimentico il tempo. (Кон тэ диментико иль тэмпо) – С тобой я забываю о времени.
- Non ho occhi che per te. (Нон о окки кэ пэр тэ). – Я не могу оторвать от тебя взгляд.
- Sei il mio pensiero preferito. (Сэй иль мио пэнсьеро прэфэрито). – Дословно: Ты – моя любимая мысль.
- Mi hai catturato. (Ми ай каттурато) – Ты меня поймал (поймала) / захватил (захватила), взял в плен (взяла в плен).
- Non sogno altro che un futuro con te. (Нон соньё алтро кэ ун футуро кон тэ). – Я не мечтаю ни о чем, кроме будущего с тобой.
- Tu sei la mia dolce metà. (Ту сэй ла миа долчэ мэта). – Ты – моя лучшая половина. (Дословно: ты – моя сладкая половина).
- Tu sei la mia cara metà. (Ту сэй ла миа кара мэта). – Ты – моя дражайшая половина.
- I tuoi sono gli occhi più belli che io abbia mai visto. (И туой соно ли окки пью бэлли кэ ио аббья май висто). – У тебя самые красивые глаза, которые я когда-либо видел (видела). – Глаза можно заменить на любую часть тела
Вот вы и прочитали сто одно признание в любви на итальянском языке. Говорят, самые красивые слова – это слова любви, а самый красивый язык – итальянский. Возможно, вы только что прочитали самые красивые слова в мире! Некоторые из них можно сказать себе, чтобы приподнять настроение или повесить на видном месте. В любом случае возвращайтесь к словам любви почаще на любом из известных вам языков!
Как и обещала, я добавляю презентацию, которая поможет запомнить такие важные слова, как «поцелуй, обнимать, флирт, любовь» и многие другие: