Пойдет как дела: Кать привет как дела.Пойдёт Может в кино .Сойдёт А после кино к тебе . По

Содержание

Еще трое обвиняемых по делу о ЧП в пермском отеле «Карамель» пойдут под суд — Происшествия

МОСКВА, 16 февраля. /ТАСС/. Пожарный инспектор Разиф Исмакаев, экс-инженер управляющей компании Вячеслав Хильков и сотрудник службы эксплуатации Сергей Агеев предстанут перед судом по делу о прорыве в прошлом году трубы с горячей водой в пермском отеле «Карамель», где погибли пять человек. Об этом ТАСС сообщили в пресс-службе Следственного комитета РФ.

«Главным следственным управлением СК РФ завершено расследование уголовного дела в отношении замначальника службы эксплуатации группы эксплуатации №2 ОСП «Пермская» ООО «Пермская сетевая компания» Сергея Агеева, бывшего главного инженера ООО «Управляющая компания «Профи-дом» Вячеслава Хилькова и инспектора управления надзорной деятельности и профилактической работы ГУ МЧС России по Пермскому краю Разифа Исмакаева», — сообщили в СК.

Дело с утвержденным обвинительным заключением будет направлено в суд для рассмотрения по существу.

В зависимости от роли каждого они обвиняются в нарушении правил промышленной безопасности на опасном производственном объекте, причинении смерти и тяжкого вреда здоровью по неосторожности вследствие ненадлежащего исполнения своих профессиональных обязанностей и халатности. По версии следствия, в результате бездействия Агеева, Хилькова и Исмакаева ночью 20 января 2020 года произошел прорыв трубы горячего теплоснабжения, и подвал ЖК на улице Советской Армии в Перми, в котором располагалась мини-гостиница «Карамель», был затоплен. Погибли пять человек, еще трое получили тяжкий вред здоровью. Глава СК Александр Бастрыкин передал дело для расследования в центральный аппарат ведомства.

Как сообщили ТАСС в пресс-службе Генпрокуратуры РФ, обвиняемые не приняли меры по предотвращению аварии, а пожарный инспектор не принял меры для пресечения нарушений законодательства, регулирующего гостиничную деятельность. Из-за прорыва трубы погиб ребенок и еще четыре человека, трое постояльцев отеля получили ожоги.

«Уголовное дело будет направлено в Индустриальный районный суд Перми для рассмотрения по существу», — добавили в надзорном ведомстве.

Уголовное дело в отношении владельца гостиницы «Карамель» Сергея Щербакова, обвиняемого в оказании услуг, не отвечающих требованиям безопасности жизни и здоровья людей, сейчас рассматривается в суде. 

«Купи кота – пойдут дела!»

Продолжаем беседовать с Собиной Оксаной Вячеславовной, психотерапевтом клиники «Здоровье 365». Давайте сегодня поговорим о конкретных проблемах, с которыми к Вам чаще всего обращаются.

— Самый распространенный вариант – его можно сформулировать, как одна моя пациентка сказала: «Вот вроде бы все понятно, но жить при этом неприятно». Часто прямо так и начинают разговор: «Вы знаете, у меня нет депрессии. У меня вообще-то нет в жизни проблем. Но у меня почему-то пропал вкус к жизни, нет радости. В последнее время – год-два – меня ничего не радует». И вот, прожив так безрадостно два года, человек решил обратиться за консультацией – узнать, как же эту радость жизни вернуть.

То есть основная жалоба – это отсутствие радости в жизни. Или, может быть, еще какие-то проблемы беспокоят? Физические? Например, головные боли или еще что-то. Или такие жалобы реже встречаются?

— Такие пациенты приходят уже через невропатолога. Потому что, если у человека болит голова, он сначала пойдет к неврологу, а потом уже к психотерапевту.

Получается, приходят как с личными какими-то проблемами – как говорится: «Не могу понять, что в жизни не так», – так и с направлениями от других специалистов: «Вы у нас уже были. Вы все прошли: у вас нет никаких болезней, анализы хорошие. Вот сходите, пожалуйста, к психотерапевту». Это люди уже по показаниям врачей приходят.

— Да, верно. У меня была такая пациентка: она два года обследовалась и лечилась у различных специалистов. Жалоба у нее была единственная – выпадение волос. Шикарные волосы, но они вот как-то покидали голову ее.

И, в конечном итоге, где-то через два года ее отправили ко мне на консультацию. Мы с ней занимались психотерапией. Но мы не лечили собственно волосы, а занимались психологическими вопросами. Потому что символически волосы обозначают жизненную силу у человека. И, исходя из этого, в аналитическом направлении очень интересно получилось поработать. Мы нашли много определенных моментов, которые нужно было изменить, улучшить и изменить ее отношение к ним.

И как волосы?

— Волосы постепенно вернулись, но и ее жизнь потом кардинально изменилась – она стала насыщенной и интересной. Я в социальной сети вижу – это прям так здорово.

Не то слово! Вот, кстати, про шикарную, интересную, насыщенную жизнь. Осень – это же такая грустная пора. Мне кажется, это как раз повод для депрессии: лето кончилось, может быть, в отпуск не успели съездить. Или, наоборот, только вернулся – вот опять работа, холодно. Екатеринбург – вообще город серый, говорят же, что у нас тут все оттенки серого. Как у нас тут жить-то? Как отличить плохое настроение от самой болезни? Ведь тебе может быть просто сегодня немножко грустно, потому что серенькое все такое кругом. Или все-таки это уже депрессия, пора браться за свое здоровье? Как понять: депрессия у меня просто или уже серьезная болезнь?

— Депрессия или действительно болезнь??

Ну, мы уже совсем запутались. Давайте разграничим.

— Депрессия – это диагноз, относящийся к психическим расстройствам. Тут вопрос: есть ли необходимость именно определять диагноз. На самом деле, все относительно. И еще нужно учитывать, что есть «модные» диагнозы. Вот, например, лет двадцать назад, когда я начинала работать, ставить диагноз «депрессивный невроз» было профессионально некомпетентно. Воспринималось это так: если ты не понимаешь, какой диагноз у пациента, ставишь депрессивный невроз. А сегодня ситуация перевернулась с точностью до наоборот.

Вопрос для человека вообще-то ведь не в том, какой у него диагноз, и не в том, какую таблетку дадут. Главная цель – чтобы ему стало лучше. И вот, если у него плохое настроение, и это ему жить мешает, тогда он может обратиться за помощью. Такие люди есть, которые «улучшают» настроение. У меня, кстати, сейчас есть пациентка, она перенесла тяжелый инсульт. Она на длительной реабилитации, уже больше двух месяцев по больницам. И настроение у нее стало снижаться. Родственники забеспокоились, потому что на фоне сниженного настроения у нее реабилитация хуже идет – она не делает то, что ей предписано: зарядки, упражнения. Восстановление замедлилось. Они попросили меня проконсультировать именно на предмет улучшения настроения. После того, как мы с ней пару раз повстречались, мне позвонили близкие пациентки, сказали: «У нас бабушка-то анекдоты рассказывает!»

И, конечно, у нее двигательные нарушения остались, нужно продолжать заниматься тем, что ей предписано. Но она теперь это будет делать с удовольствием и радостью, будет и дальше заниматься своим лечением. Тут речь не идет о том, что у нее депрессия, хотя, в принципе можно сказать: был инсульт, и это постинсультная депрессия.

То есть если у меня, допустим, грустное настроение, но я при этом пишу стихи, то это для меня не проблема, это у меня не болезнь? Если мне это помогает творить, например?

— Не болезнь, если Вы чувствуете себя при этом хорошо и комфортно, Вы не страдаете от этого, это Вам не мешает жить, не снижает качество жизни. Обычно же человек жалуется на то, что стал хуже работать, у него стало меньше интересов, он уклоняется от общения. Вот в этом случае ему нужно что-то делать со своим настроением.

Оксана Вячеславовна, расскажите, пожалуйста, а как можно научиться управлять своими чувствами, эмоциями? Не злиться, например. Куда-то девать агрессию или там, наоборот, эйфорию, счастье контролировать. Иногда бывает, что очень хочется что-то эдакое сделать, а ведь нужно контролировать себя. Вы можете помочь, как специалист?

— Да, могу. На самом деле, всех интересует вопрос: как управлять чувствами и эмоциями.

Но прежде, чем управлять чем бы то ни было, надо понимать, как это устроено. Хотя бы знать, чем управляешь. Потому что, когда задаешь пациенту вопрос: «А что Вы сейчас чувствуете?» — он говорит: «Я нервничаю». Вот «нервничание» – это не эмоция. Управлять тогда чем будем – нервничанием? То есть сначала надо добиться того, чтобы человек начал понимать, что он чувствует, разграничивал эмоции. Тем более, есть же и нюансы: злость, ярость, гнев. Это будет разная интенсивность эмоции, и, соответственно, с ней разное что-то надо будет делать.

В общем, начинаем с того, что определяем, какие эмоции существуют. Потом человек учится распознавать их у себя, эти эмоции. А после он уже учится, что с ними надо делать. Обычно ничего не нужно делать, если человек понимает, в связи с чем он испытывает эти эмоции. Когда ему понятен механизм возникновения эмоции, он может заниматься психопрофилактикой. Вместо того, чтобы контролировать и сдерживать свою злость или канализировать ее в мирное русло, пациент ее не чувствует, не испытывает. Эмоция не появляется. Он провел профилактику – и не страдает от гнева. Это более эффективный, ресурсосберегающий вариант.

А, может быть, были какие-то примеры у Вас в практике: что было до и после? Эмоции, чувства какие-то у людей поменялись. Люди стали добрее, милее, уравновешенней.

— Вот недавно был пациент: он сказал, что его партнер по бизнесу отправил его к психотерапевту, потому что он не работает. То есть их компания работает с заказами, их очень много, можно было бы работать и работать. Заказчики, клиенты идут. Все хорошо, надо радоваться. А он не хочет. Садится работать, и начинает смотреть сериалы вместо этого и ничего не делать. И ему нормально при этом. Но не нормально его партнеру по бизнесу. Поэтому он ему говорит: «Давай иди к специалисту».

Он пришел, мы с ним поговорили. Он сказал, что, в принципе, у него все хорошо, его ничего не беспокоит. Мы еще поговорили, и поняли, что ему нужен кот, чтобы много и эффективно работать.

Кот??

— Да. «Купи кота – пойдут дела!» – мы даже девиз придумали. Ну, мы, конечно, посмеялись. Я потом эту историю рассказывала в социальной сети. Это все выглядит так забавно, так несерьезно, казалось бы. Но что Вы думаете? Он все-таки через две недели котеночка себе завел. И работа у него пошла. Он мне потом говорил, что сидит и работает практически сутками. Котенка воспитывает, занимается им.

То есть все – сериалы ушли, стал заниматься делом, приносить пользу компании. А дело было в котенке…

— Дело там было не только в котенке. Просто котенок – это было судьбоносное решение. Он о нем мечтал уже давно, но у него есть жена, которая котов не принимает как класс. Кот в доме для нее недопустим. И там мы, конечно, обсуждали вопросы – они параллельно возникли: и взаимоотношения с женой, и разные приоритеты; какая должна быть семья, по мнению жены и по его мнению; кто должен быть главным, кто принимает решения, чьи желания в первую очередь выполнять. И поэтому вот с появлением кота его партия в семье стала больше вместе с этим домашним животным.

Потом он такую смешную ситуацию мне рассказал. Котенок прожил в семье три дня, и жена сказала: «Может быть, мы его отдадим в приют для котят?» На что этот человек ответил, что если она еще раз так скажет, то он ее саму отдаст в приют для нехороших жен.

Я же всегда говорила: «Без кота и жизнь не та!» Вот видите: оказывается, проблема легко решается. Достаточно один раз прийти, все рассказать – и получить компетентный ответ. Спасибо Вам огромное за эту беседу! Может, кота мне завести?..

В Сочи пойдет под суд владелец вольера с медведями, которые растерзали мальчика

Обвиняемый признает свою вину  

В Сочи хозяин вольера с двумя медведями обвиняется в причинении смерти по неосторожности. Мужчина свою вину признает. 

Инцидент произошел 4 августа 2020 года в Дагомысе по улице Армавирской на территории гостиницы и детской конно-спортивной школы. На этом месте уже много лет находился вольер с двумя медведями. В промежутке времени от 17:00 до 18:00 11-летний мальчик подошел близко к диким животным. Вольер, в котором они находились с одной стороны был огражден металлическим забором. Дверь забора оказалась не заперта и школьник беспрепятственно вошел внутрь, оказавшись прямо у вольера с медведями. 

В этот момент один из медведей просунул лапу через решетчатый проем вольера и затащил ребенка внутрь клетки. Дикие животные нанесли школьнику множественные рваные и резаные повреждения.  На место прибыли медики, которые констатировали смерть мальчика. В тот же вечер двух медведей застрелили. 

Известно, что погибший ребенок в данной конно-спортивной школе не учился. 

Как рассказал «Южным делам» источник близкий к ситуации, владелец завел этих животных около 8-9 лет назад, когда они еще были медвежатами после того, как их мать застрелили. 

По версии следствия, примерно в 2011 году мужчина купил у знакомых охотников двух медведей. В целях бесплатной демонстрации животных, он установил для них вольер на территории в непосредственной близости с детской конно-спортивной школы. 

7 августа выяснилось, что вольер был установлен незаконно. Владелец животных зная какую угрозу представляют медведи, не принял мер к их безопасному содержанию: не оборудовал вольеры особо прочными запорами, которые бы не позволили их открывать медведям или людям; не установил дополнительные барьеры, которые бы не позволили посетителям вплотную подходить к вольеру. 

— Тем самым, мужчина создал прямую опасность для здоровья и жизни лиц, находящихся в непосредственной близости к вольеру, — сообщает СУ СКР по Краснодарскому краю. 

По факту смерти мальчика была организована проверка. Председатель СК РФ Александр Бастрыкин поручил доложить ему о ходе расследования и обстоятельствах гибели 11-летнего мальчика, которого растерзали медведи в Дагомысе.

Несмотря на то, что в отношении владельца было возбуждено уголовное дело по статье «Причинение смерти по неосторожности» (ч. 1 ст.109 УК РФ) прокуратура Краснодарского края утвердила обвинительное заключение по уголовному делу. Оно передано в суд. 

Как сообщали «Южные дела» после инцидента с растерзанным медведями мальчиков, мэр Сочи Алексей Копайгородский потребовал провести тотальную проверку всех баз отдыха, «пикниковых полян» и мест временного размещения отдыхающих на соответствие требованиям безопасности.

Автор

Ксения Соседко

Ковалайнен: Неизвестно, как пойдут дела в воскресенье

По итогам второй тренировочной сессии Хейкки Ковалайнен оказался на 4-й строчке протокола, что подтвердило его скорость за рулём Lotus даже в сложных погодных условиях. В интервью телеканалу Sky Sports финн прокомментировал итоги пятницы.

Вопрос: С какими шинами вам было сложнее работать и почему: с резиной для сильного дождя или с промежуточной?
Хейкки Ковалайнен: Сложнее было ездить на шинах для сильного дождя, но, наверное, это связано с тем, что воды на асфальте было больше, и машину заметнее водило по трассе. Промежуточные вели себя вполне неплохо, когда уровень воды на трассе был соответствующий. Они не могут преодолевать участки со стоячей водой – в этой ситуации у вас будут проблемы. В остальном эта резина работала нормально.

Вопрос: Неделю назад вы говорили, что быстро адаптироваться к машине Lotus вам помогло то, что она отлично сбалансирована. Сейчас вы тоже готовы это подтвердить?
Хейкки Ковалайнен: Безусловно. Я не могу слишком активно рекламировать себя, но могу сказать, что машиной легко управлять, и даже в столь сложных условиях было ощущение, что я сразу могу атаковать. В квалификации будет сложнее, когда придётся выжимать из машины последние тысячные доли секунды, и лишь Небесам известно, как у нас сложатся дела в воскресенье. Неделю назад в пятницу у нас тоже всё было хорошо, но в день гонки дела пошли… я не могу вслух сказать это слово! (смеётся)

Вопрос: Но вы разобрались в причинах проблем?
Хейкки Ковалайнен: Да, мы выяснили, что в воздуховод тормозов с правой стороны попал какой-то мусор, и машина частично потеряла прижимную силу. Замена переднего крыла ничего не дала, но потом посторонний предмет вывалился, однако, выключилась система KERS. Впрочем, мне бы не хотелось всё списывать на эти проблемы и искать какие-то оправдания, поскольку всё равно важен конечный результат. Нужно сделать всё, чтобы проблемы не повторились, и постараться реализовать возможности машины и мой потенциал.

По-моему, годы, проведённые в Caterham, позволили мне добиться прогресса по сравнению с периодом, когда я выступал за McLaren. Я уверен в своих силах и в том, что могу неплохо справиться с поставленной задачей.

Вопрос: А есть ли прогресс в вопросе о контракте на следующий год?
Хейкки Ковалайнен: Я бы сказал, да. Думаю, всё будет хорошо.

«Как дела?» на английском

Привет! Как жизнь? Я не зря задала этот вопрос. Ежедневно мы используем подобные фразы в общении. Мы интересуемся о здоровье, о делах, о самочувствие, когда нам действительно важно это знать или просто из вежливости. Тем не менее, выражение «Как твои дела?» и его вариации из наших уст звучит очень часто. А как же правильно задать этот вопрос на английском языке? Сегодня мы это выясним.

Как Дела? по английски

Наверняка, читая название статьи вы удивились – откуда целых 10 вариантов? Неужели есть еще что-то кроме всем известного «ХАВАЮ» (How are you?)? Кстати, заметьте, что это отличное решение запомнить новые фразы (ассоциативный метод). Конечно же, в английском, как и в русском, есть несколько способов поинтересоваться о положении дел. Кроме того, американцы и британцы говорят эту фразу совсем в другой ситуации и с иной целью.

Попытаемся разобраться со всеми этими вариациями, случаями их употребления, переводом. А также постараемся изучить возможные ответы на эти стандартные высказывания. Еще вы узнаете, на какие вопросы вообще отвечать не нужно, и кому не стоит вообще начинать рассказывать о том, как у вас все хорошо или, наоборот, очень плохо.

10 вариаций на тему «Как дела?»

Рассмотрим самые популярные способы поинтересоваться событиями в жизни другого человека:

  1. How are you? – перевод этой фразы может быть – «Как ты? Как вы поживаете? или Как ваши дела?». Самое простое и популярное выражение, подходящее к любой ситуации
  2. Hel­lo! What’s new? — что значит «Привет! Что нового?». Эту фразу следует задавать человеку, с которым вы до настоящего момента хотя бы раз общались
  3. How’re you doing? – схож с первым вариантом, дословный перевод – «Как оно?» или «Как идут твои дела?». Тоже желательно задавать знакомым людям
  4. How’s life? – задавая вопрос «Как твоя жизнь?», не ждите что собеседник начнет вас посвящать в подробности своей личной жизни. Скорее всего, он ограничится парой общих слов
  5. Hi! What’s going on? – это боле разговорный неформальный вариант, с дословным переводом «Привет! Что происходит с твоими делами?» (аналог «что новенького?»). Ответ на него может быть Not much или I’m OK, но ни в коем случае не «I’m normal»
  6. Hey! How’s old socks? — означает «Привет! Как поживаешь, старина?», а в буквальном переводе «Как поживаешь, старый носок?». Поэтому данная фраза применяется только в отношении близких друзей и домашних обитателей. Странно будет, если вы употребите эту фразу к своему начальнику или преподавателю
  7. Hi. How are you feel­ing? – задается человеку, у которого проблемы со здоровьем «Привет. Как чувствуешь себя?» с соответствующей сочувствующей интонацией
  8. Hel­lo! How’ve you been? – выражение с все тем же переводом «Привет! Как ты?», но эта перфектную форму используют те, кто владеет достаточным уровнем английской грамматики
  9. What’s up? – еще один разговорно-сленговый вариант «Что происходит?», который применяется только в отношении близких, домашних и друзей, но не к должностным лицам
  10. Are you stay­ing out of trou­ble? – это выражение также применимо только к детям, домашним и друзьям. Это шуточное приветствие «Все еще борешься с проблемами?»
Вариации вопроса Как дела? на английском

Естественно, это еще не все способы, но самые популярные. Уже этих 10 фраз вам будет достаточно, чтобы блистать своим английским при разговоре с носителями.

Возможные варианты ответа

Ответить на данные вопросы также можно различными способами. Но помните, что американца никогда не интересует на самом деле, как идут ваши дела. Все эти выражения применяются только из вежливости. Поэтому отвечать можно только близким людям, которым на вашу жизнь реально не все равно.

Рассмотрим самые употребляемые ответы:

  • Fine – Прекрасно, замечательно
  • Good — хорошо
  • OK – все в порядке, нормально
  • Not bad – не плохо
  • So-so так себе или не очень
  • Could be bet­ter – могло быть и лучше
  • I’m very well – Отлично, отменно, очень хорошо
  • Splen­did! — Блестяще!
  • All right — Всё путем
  • I’m get­ting along all right — Держусь на плаву
  • Mid­dling – Средненько, не очень хорошо
  • Pret­ty bad – Скверно
  • Ter­ri­ble – Ужасно

А вот если вы зададите не тот вопрос и не тому, то вполне можете услышать в свой адрес:

  • How should I be? — А как должно быть?
  • Is there a par­tic­u­lar rea­son you ask? — У тебя есть основания задавать мне этот вопрос?

Кстати, никогда не нужно отвечать «I’m nor­mal» потому, что у нас это переводится как «У меня все нормально», а в английском значит «Я нормальный». Таким образом, носитель может подумать, что вы бываете и НЕ нормальным.

А вообще ответов очень много, но лучше отвечать, коротко, вежливо и ясно.

Читайте также статью Выражаем благодарность по-английски

Как видите вопрос «Как дела?» также многогранен, как и ответы на него. Постарайтесь в своей речи употреблять самые различные варианты. Только так у вас получится быстро запомнить, где и когда применяется каждое из выражений.

Всем успеха и отличного положения дел!

Посмотрите видео урок «Как спросить «Как дела?», чтобы услышать, как правильно произносится «How are you?» и ответы на него

Разница между «Как дела?»

Почти ежедневно нас спрашивают: «Как дела?» Этот вопрос — и его популярный вариант «Как дела?» — появляется в электронных письмах от незнакомых людей и знакомых, а также в вежливой личной беседе. Но что мы на самом деле знаем об этой вездесущей фразе?

В чем разница между «Как дела?» И «Как дела?»

Фразы звучат одинаково, но в определенных контекстах они могут иметь несколько разное значение.

Как дела? позволяет узнать о чьем-то здоровье или настроении чуть более личную информацию. Он фокусируется на состоянии человека. Это также немного более формально, чем «Как дела?»

Как у вас дела? — это общий запрос. Он может спрашивать о том, что происходит в чьей-то среде (аналогично таким вопросам, как «Как прошел твой день?») Или в некоторых контекстах может означать «Как твои дела?» или «Вам что-нибудь нужно?» (Представьте себе официанта, подходящего к вашему столику в ресторане и спрашивающего: «Как у нас дела?») Это считается немного более непринужденным и разговорным, чем «Как дела?»

В разговоре на слух воспринимаемые различия между двумя фразами могут варьироваться в зависимости от региона. Возьмите этот пример из обсуждения на форуме по теме:

По моему опыту как носитель языка в Среднеатлантическом регионе. . . «Как дела?» — мягкое приветствие для человека, которого вы давно не видели, а «Как дела?» . . . может быть фактическим запросом. Последнее чаще встречается, когда есть какие-то ожидания, что у испытуемого не все в порядке.

Например: «Эй, давно тебя не видел! Как дела?» против . . . «Как у вас дела: новый ребенок все еще не дает вам уснуть всю ночь?»

—Cricketswool на английском языке и Usage Stack Exchange

При разговоре обе фразы передают уникальное значение в зависимости от того, какое слово поставлено с ударением.»Как вы ?» может показаться универсальным приветствием, но «Как для вас ?» был бы более личным или искренним, или даже вызывающим беспокойство. Довольно плоское «Как дела?» может стать откровенно кокетливым, когда скажет: «Как дела, , у вас, ?» (особенно если вы отбросите «есть» и затронете свой лучший акцент Джоуи Трибианни.)

Что более профессионально: «Как дела?» или «Как дела?»

Когда вы пишете электронное письмо или другое текстовое приветствие, ставки немного меняются.Какая фраза звучит профессиональнее?

Обе фразы подходят для рабочей переписки, но не забывайте: «Как дела?» в более формальной обстановке. Также лучше использовать «Как дела?» когда вы не очень хорошо знаете корреспондента — это достаточно общий жест, чтобы его можно было считать вежливым (хотя и бессмысленным) жестом.

Вот подсказка: Можно оставить «Как дела?» без ответа при ответе на электронное письмо, если ответ не является уместным.

5 альтернатив написанию «Как дела?» а как у тебя дела?» в электронном письме

Поскольку эти фразы настолько распространены, они могут уйти на второй план или, что еще хуже, звучать как неискренний наполнитель. И все же иногда вы хотите начать электронное письмо с небольшого вежливого подшучивания. Вот несколько вариантов.

1 Было весело столкнуться с вами на [мероприятии]. Вы ушли таким же возбужденным, как и я?

Если вы знаете свое контактное лицо, подумайте о том, чтобы начать с чего-то более индивидуального. Общий опыт, такой как конференция, всегда является хорошей отправной точкой, особенно если он имеет отношение к последующему разговору. Ищите точки соприкосновения и начинайте с этого.

2 Надеюсь, ваш день был оптимистичным и продуктивным.

Кто не хочет оптимистичного и продуктивного дня? Подумайте об условиях работы другого человека и придумайте несколько забавных или умных способов пожелать ему всего наилучшего. Другой пример был бы. . .

3 Идеи текут вместе с кофе?

Попробуйте что-нибудь подобное в понедельник утром, чтобы избавиться от депрессивного состояния после работы.

4 Мне понравился твой

по [теме].

Если вы следите за своим контактом в Твиттере или следите за его блогом, вы не проиграете, прокомментировав их профессиональный твит или публикацию.Просто убедитесь, что ваш комментарий является естественным переходом к теме вашего электронного письма, иначе ваш комментарий покажется неуместным.

5 Привет [Name],

Необязательно начинать с дружеской преамбулы. Фактически, люди, получающие много писем, оценят, что вы сразу перешли к делу.

3 способа ответить «Как дела?» в разговоре

Большинство людей согласны с тем, что лучше не спрашивать «Как дела?» слишком буквально. Хотя все спрашивают, мало кто хочет, чтобы вы перечислили подробный список событий дня или личных проблем.Контекстные подсказки подскажут, действительно ли спрашивающий спрашивает о вашем благополучии или просто ведет вежливую болтовню.

Мы думаем, что ваш текст прекрасен.

Вот почему мы создали New Grammarly Editor — чтобы соответствовать фантастическому тексту наших пользователей.

Вы еще не пробовали? # чистка https://t.co/GxkYT3RONA

— Grammarly (@Grammarly) 21 мая 2018 г.

1 Я хорошо, спасибо. Как ваши дела?

Безусловно, наиболее социально приемлемый ответ на вопрос «Как дела?» «Хорошо, спасибо» на ответ «Как дела?»

Вот подсказка: Во многих культурах: «Как дела?» и «Хорошо, спасибо; а вы?» рассматриваются как вежливое социальное взаимодействие и не более того.Подобные обмены происходят и в других культурах. В Китае люди часто приветствуют друг друга словами: «Привет! Ты поел?» Ответ всегда будет вежливым да, независимо от вашего текущего состояния голода, и никогда не будет восторженным: «Я мог бы поесть!»

2 У меня один из тех дней. А ты?

Этот тип обмена подходит, если вы встретили человека, у которого, кажется, был трудный день, и вы хотите поделиться небольшим дружеским сочувствием. Однако имейте в виду, что если у другого человека тоже нет «одного из тех дней», вам может показаться, что вы ловите внимание.

3 Счастливее чайки с картошкой фри!

Если у вас хорошее настроение, нет ничего плохого в том, чтобы поделиться им. В процессе вы можете скрасить чей-то день. Можете ли вы придумать несколько умных сравнений, чтобы сделать свои собственные?

Как сказать «Как дела?» На корейском

Представьте, что вы неожиданно встречаетесь с другом, которого давно не видели.

Вы, вероятно, захотите показать хорошие манеры и спросить о благополучии этого человека.

Точнее, вы хотите знать, как у них дела!

Сегодня мы покажем вам, как сказать «как дела?» По-корейски! То, как вы задаете этот вопрос, не является точным переводом, но вы заметите это во многих фразах, когда учите корейский.Не волнуйтесь, мы объясним нюансы, чтобы вы могли понять, как правильно использовать эти корейские фразы.

Как обычно, мы рассмотрим формальную, стандартную и неформальную версии вопроса. Затем мы дадим вам несколько бонусных корейских фраз в конце этого поста. У нас также есть БЕСПЛАТНОЕ руководство в формате PDF, которое вы можете взять с собой в дорогу. Посмотрите это ниже:

Если вы еще не умеете читать по-корейски, перейдите сюда, чтобы получить бесплатное руководство. Давайте прямо сейчас!

Формальное «Как дела?» на корейском

Формальные фразы, приведенные ниже, используются, чтобы спросить: «Как дела?» людям, занимающим более высокое положение в обществе, чем вы, или людям, которых вы только что встретили.

Вы можете использовать формальную версию с профессорами, учителями, начальниками, президентом, людьми намного старше вас или кем-то, кого вы не очень хорошо знаете и который похож на вас по возрасту.

Если кто-то задает вам вопрос, используя формальную форму, убедитесь, что вы отвечаете с использованием стандартной формы. Задавать вопросы в официальной форме — это нормально, но использование формальной информации о вас будет звучать странно!

1. 잘 지내 셨어요? (jal jinaesyeosseoyo)

잘 = jal | колодец

셨어요 = jinaesyeosseoyo | проводить время или жить (формальное прошедшее время)

Это означает « хорошо ли вы провели время? »или« хорошо ли вы жили ? » Вы можете ответить утвердительно / нет.

2. 어떻게 지내 셨어요? (eotteoke jinaesyeosseoyo)

어떻게 = эттоке | как

셨어요 = jinaesyeosseoyo | проводить время или жить (формальное прошедшее время)

Этот вопрос больше похож на «, как у вас дела?» Это отличный вопрос, который можно задать после того, как поприветствуете кого-нибудь. Вы бы ответили объяснением, а не ответом да / нет.

Еще не умеете читать по-корейски? Щелкните здесь, чтобы узнать бесплатно примерно за 60 минут!

Стандарт «Как дела?» на корейском

Если бы вы собирались выучить одну версию того, как сказать «как дела» на корейском языке, то вам подойдет стандарт!

Это потому, что он наиболее универсален и может использоваться с самой большой группой людей. Обычно вы используете этот уровень формальности с людьми, которые похожи по возрасту и рангу на вас, но, возможно, вы не в близких отношениях.

Вы можете использовать это с людьми ниже вас в социальной иерархии, но вы будете излишне вежливы. Вы также можете использовать его с людьми, находящимися выше в социальной иерархии. Однако это было бы не так вежливо, как формальное.

Поскольку вы изучаете корейский как второй язык, большинство корейцев простят вам использование стандартной формы, если вы должны использовать формальную.

Сначала изучите стандартную версию, а затем сделайте ставку на изучение формальной версии. Вы обязательно произведете хорошее впечатление на людей, с которыми сталкиваетесь снова и снова.

1. 잘 지냈어 요? (jal jinaesseoyo)

잘 = джал | колодец

지냈어 요 = jinaesseoyo | проводить время или жить (стандартное прошедшее время)

Используйте эту фразу, чтобы спросить « как дела, » в стандартной форме.

2. 잘 있었어요? (jal isseosseoyo)

잘 = джал | колодец

있었어요 = isseosseoyo | будет (стандартное прошедшее время)

Это то же самое, что спросить: « у вас все хорошо? ”Используйте это с коллегами или знакомыми в вашем походном клубе.

3. 어떻게 지냈어 요? (eotteoke jinaesseoyo)

어떻게 = эттоке | как

요 = jinaesseoyo | проводить время или жить (стандартное прошедшее время)

Чтобы узнать, как поживает ваш ближайший сосед, спросите: «어떻게 지냈어 요 (eotteoke jinaesseoyo)?»

Вы можете начать замечать, что некоторые из этих слов совпадают или похожи. Вот почему стоит сначала выучить самые распространенные корейские слова, они будут появляться снова и снова.Вот с чего стоит начать.

Неофициальный «Как дела?» на корейском

Неофициальная версия «как дела» на корейском языке используется с людьми, которые по социальному статусу ниже вас. Примером может служить маленький ребенок или кто-то намного младше вас, с которым вы хорошо знакомы.

Вы также можете использовать неформальное общение с близкими друзьями, близкими по возрасту, или с супругами / близкими людьми. Если вы не уверены, следует ли использовать неформальное слово, спросите другого человека, можно ли использовать 반말 (банмал), что означает неформальный корейский язык.

1. 잘 지냈어? (jal jinaesseo)

잘 = jal | колодец

지냈어 = jinaesseo | проводить время или жить (неформальное прошедшее время)

Если вы встретите близкого друга, которого давно не видели, спросите: «잘 지냈어 (jal jinaesseo)?»

2. 잘 있었어? (jal isseosseo)

잘 = jal | колодец

있었어 = isseosseo | быть (неформальное прошедшее время)

Если вы профессор университета, вы можете использовать его со студентами, которые раньше посещали ваш класс, с которым вы столкнулись.

3. 어떻게 지냈어? (eotteoke jinaesseo)

어떻게 = эттоке | как

지냈어 = jinaesseo | проводить время или жить (неформальное прошедшее время)

Используйте ‘어떻게 지냈어 (eotteoke jinaesseo)?», Чтобы спросить друга вашего родного города, как он или она были.

Дополнительные способы сказать «Как дела?»

1. 밥 먹었 어요? (бап meogeosseoyo)

밥 = бап | рис или еда / блюдо

어요 = meogeosseoyo | есть (стандартное прошедшее время)

Корейцы часто приветствуют друг друга, спрашивая, ел ли другой человек.Это не обязательно означает, что вы спрашиваете, действительно ли они ели еду. Его чаще используют, чтобы показать, что вы заинтересованы в благополучии другого человека. Таким образом, вы можете использовать эту фразу, чтобы спросить: «Как дела?» на корейском.

Поскольку это стандартная форма, вы можете использовать его с людьми, которые находятся на том же уровне или ниже, чем вы, в социальной иерархии.

Вот несколько примеров того, как вы можете использовать это в разговоре:

А: 밥 먹었 어요? (бап meogeosseoyo)

B: 네, 먹었 어요.(ne, meogeosseoyo)

ИЛИ

А: 밥 먹었 어요? (бап meogeosseoyo)

B: 아니요, 아직 안 먹었 어요. (аниё, аджик ан meogeosseoyo)

Вы не стали бы использовать эти фразы с кем-то, кого встречаете впервые — это прозвучит немного странно! Обязательно используйте их с людьми, которых вы уже встречали, например с друзьями, одноклассниками или коллегами.

Теперь, когда вы знаете, как сказать «как дела» по-корейски, самое время выйти и попрактиковаться! И пока вы занимаетесь этим, подберите еще несколько корейских фраз!

40 других способов спросить «Как дела?» На английском языке • 7ESL

Как дела! В приведенном ниже списке показаны различные способы задать вопрос «Как дела?» На английском языке, которые вы можете использовать в повседневной беседе на английском языке.

Узнайте больше с помощью полезных фраз, чтобы представиться на английском языке.

Способы спросить «Как дела?»

  • Как все?
  • Как дела?
  • Как дела?
  • Что случилось?
  • Как у вас дела?
  • Что нового?
  • Вы в порядке?
  • Как дела?
  • Как дела?
  • Вы в порядке?
  • Что происходит?
  • Как вы себя чувствуете?
  • Чем вы занимаетесь?
  • Что шипящего?
  • Как поживаете?
  • Привет!
  • Что хорошего в вытяжке?
  • Давно не виделись!
  • Что у вас нового?
  • Сколько это было?
  • Должно быть жестко, а?
  • Sup?
  • Что-нибудь интересное происходит в вашей жизни за последнее время?
  • Что происходит?
  • Как ты держишься?
  • Как жизнь плывет?
  • Куда вы идете?
  • Как дела?
  • Что было самым ярким моментом вашего дня на данный момент?
  • Как прошел твой день?
  • Чем вы занимались с момента нашего последнего разговора?
  • Как все мелочи в твоей жизни?
  • Как поживаете?
  • Как дела?
  • Что с потоком?
  • Что с лицом?
  • Как все складывается?
  • Вас что-нибудь касается?
  • Что нового в вашем мире?
  • Что трясется?

Альтернативные способы спросить «Как дела?» | Изображение

Штифт

альтернативных способов сказать «Как дела?» на английском языке (включая видео)

Часто говорят, что разнообразие — это пряность жизни. Это особенно верно, когда речь идет о еде, напитках, занятиях в свободное время, путешествиях и т. Д. Если вы всегда делаете одно и то же, жизнь может стать скучной. Изучайте английский так же!

Вы можете чувствовать себя комфортно и уверенно, используя один и тот же язык снова и снова, но при этом не дает большого разнообразия. И со временем, если вы не будете осторожны, вы можете потерять то азарт, который когда-то испытывал при обучении.

Сегодня мы рассмотрим несколько различных способов сказать «Как дела?» И их соответствующие ответы на английском языке.Это первое, что учишься говорить, и по какой-то причине многие даже не пробуют другие приветствия. И что самое забавное, носители языка на самом деле не говорят: «Как дела?» все это часто. Для нас это формальность и просто … ну … неестественная.

Итак, если вы хотите звучать более естественно и более точно выражать свои мысли, возможно, пришло время взглянуть на некоторые новые альтернативы. Ознакомьтесь с нашими советами ниже!

Еще несколько альтернативных способов ответа.

Классический ответ многих учащихся на вопрос, как у них дела, звучит так: «Я в порядке, спасибо.И ты?» Что еще хуже, это часто может звучать очень робко и неискренне. Чтобы звучать более естественно и оживить начало разговора, попробуйте следующие ответы.

  • Я в порядке
  • Довольно хорошо
  • Я в порядке

Чтобы звучать позитивно, убедитесь, что интонация в конце вашего высказывания повышается. Если вы не чувствуете этого воодушевления, но не хотите впадать в полное угнетение, попробуйте некоторые из этих альтернатив так себе

.
  • Я в порядке.
  • Не так уж и плохо.
  • Такой же старый, такой же старый.
  • Ага, хорошо.
  • Я жив! *

* Последний вариант — своего рода шутка, но он дает понять, что вы выживаете жизнь и все в порядке.

Иногда дела обстоят не так уж и хорошо, но вы не хотите, чтобы вас производили жалобы или мрачно. Вместо этого попробуйте эти альтернативы.

  • Я был лучше
  • Лучше, когда ты здесь.
  • Я не могу слишком сильно жаловаться.

Вот и все!

Теперь вы вооружены новым оружием в игре Как дела? Не стесняйтесь экспериментировать и посмотреть, какие ответы вы получите. Это поможет вам узнать, когда лучше всего использовать какую фразу.

15 способов сказать «Как дела?» На французском

Есть несколько способов спросить кого-нибудь «как дела?» На французском. В этой статье вы найдете 15 различных способов задать вопрос, от формальных до неформальных и разговорных.

Следующие четыре фразы являются одними из наиболее часто используемых и часто используемых способов сказать «как дела?» На французском.

Комментарий Allez-vous? (Как дела?)

Это одно из самых узнаваемых французских выражений. Это всегда одна из первых фраз, которую выучит любой, кто изучает французский. Это буквально означает «как дела?»

Это выражение, пожалуй, самый безопасный и вежливый способ спросить кого-нибудь, как у него дела, поскольку его можно использовать в самых разных условиях, а также при опросе группы людей.

Неформальная форма этого выражения: Комментарий vas-tu? Однако это выражение немного неудобно, поскольку в нем используется инверсия — инверсии обычно используются в формальных структурах. Кроме того, есть несколько других неформальных способов спросить кого-нибудь, как у него дела.

Комментарий ça va? (Как дела?)

Дружественный способ спросить: «, как дела, ?» использовать « комментарий ça va?» Буквально переводится как «, как дела?» — означает «, как дела?» Это выражение в основном используется с семьей и друзьями, или с кем-либо, с кем вы используете tu , но, как правило, его можно безопасно использовать с кем угодно.

Ça va? (Как дела?)

Удаление комментария из « комментария ça va?» делает это выражение неформальным. Однако его можно использовать в самых разных обстоятельствах, поэтому не обязательно использовать его с семьей и друзьями. В буквальном переводе это выражение означает « идет?»

Это выражение часто используется аналогично « как дела?» приветствие на английском языке. Это означает, что он используется больше как способ поздороваться, а не спрашивать кого-то, как они поживают.Не ждите длинного или подробного ответа на этот вопрос.

Vous allez bien? (Вы в порядке?)

Это выражение используется с людьми, которых вы достаточно хорошо знаете и с кем хотите связаться, помимо « комментария ça va?»

Неофициальная форма: Tu vas bien?

См. Также: Основные французские приветствия (Полный урок с MP3)

Некоторые другие выражения включают:

Qu’est-ce que tu fais? (Чем ты занимаешься? / Что ты делаешь?)

Это выражение буквально означает « что ты делаешь?» — но его можно интерпретировать как «, что ты задумал?» Используется неофициально с семьей и друзьями.

Укороченная версия: Que fais-tu? Это буквально означает «, что ты делаешь. ”И снова это обычное выражение, которое вы можете использовать с людьми, с которыми вы близки.

Qu’est-ce qui se pas? (Что происходит?)

Хотя это выражение обычно не используется, его можно использовать в неформальных ситуациях с кем-то, с кем вы близки. Его используют, чтобы спросить: « в чем дело?» или «, что происходит?» в определенных ситуациях, когда вы замечаете, что кто-то выглядит растерянным, обеспокоенным или напряженным или явно плохо себя чувствует.

От этих часто используемых выражений мы переходим к более неформальным и разговорным выражениям, используемым в повседневном французском языке.

Quoi de neuf? (Что нового?)

Это выражение буквально означает «Что нового?» или «Что случилось?» Это один из наиболее часто используемых и случайных способов спросить, как кто-то поживает. Лучше всего использовать это с друзьями или близкими знакомыми.

Quoi de beau? (Что красиво?)

Это может показаться странным выражением, но французы любят использовать слово beau в ряде ситуаций.Это обычное выражение несет в себе положительный смысл — вы, по сути, спрашиваете кого-то обо всех чудесных вещах, происходящих в его жизни.

Çа взгляд? (Что случилось?)

Это выражение носит крайне неформальный характер, поэтому его следует использовать только с семьей и друзьями.

Для некоторых это выражение немного устарело. Но это может быть хорошим смехом или началом разговора, если вы воспользуетесь им с французами — они могут быть удивлены, что вы знаете это!

Çа руль? (Это катится?)

Это разговорный способ спросить, как кто-то поживает.Это выражение также можно использовать, чтобы спросить, как продвигается конкретная ситуация. Это буквально переводится как « катится?»

Ça baigne? (Он купается?)

Это еще одно интересное и неформальное выражение, похожее на « ça roul e?», « ça baigne?» переводится как «он купается?»

Если вы знаете, что у кого-то была плохая погода или возникла проблема, вы можете использовать следующие выражения, чтобы спросить, как он или как идут.

Комментарий vous sentez-vous? (Как вы себя чувствуете? / Как вы себя чувствуете?)

Это отличное выражение, которое можно использовать, когда вы хотите спросить кого-нибудь, как он себя чувствует. Это выражение используется в более формальном контексте или если вы спрашиваете более одного человека. Его используют, чтобы выразить беспокойство, когда спрашивают кого-нибудь, чувствует ли он себя лучше.

Неофициальная форма, которую можно использовать с друзьями и семьей: Comment tu te sens?

См. Также: Как вести светскую беседу по-французски

Qu’est-ce qui ne vas pas? (Что не так?)

Если кто-то выглядит так, будто у него не все в порядке, вы можете спросить его: « Qu’est-ce qui ne vas pas?» Дословный перевод: «, что не происходит?»

Это выражение лучше всего использовать с друзьями или людьми, которых вы можете спокойно расспросить об их проблемах или трудных ситуациях.

Qu’est-ce qu’il y a? (Что не так? / В чем дело?)

Это распространенное выражение может использоваться как формально, так и неформально в самых разных ситуациях. Дословный перевод — «, что там?»

Ça ne vas pas? (Что не так?)

Это отрицательная форма « ça va ». Поэтому его можно перевести как «, как это не идет ». Это неформальное выражение, используемое в разговорах с друзьями или людьми, которых вы хорошо знаете.Как и предыдущие выражения, оно используется, когда у кого-то дела идут не очень хорошо.

См. Также: 40 основных французских фраз, которые нужно усвоить, прежде чем отправиться во Францию ​​

Et voilà! Это завершает наш список различных способов сказать «Как дела?» На французском. Разнообразие — это изюминка жизни, поэтому мы рекомендуем вам попробовать как можно больше этих выражений.

А как насчет вас? Сколько из этих выражений вы использовали? Какие из них для вас новы? Дайте нам знать об этом в комментариях!

Домашняя страница — Официальный веб-сайт Дэниела Джонстона

  • Поздравляем всех наших семей с праздником! HHAY

    Подарки! Мы не можем начать, пока не сообщим вам в конце этого длинного (но веселого и информативного) информационного бюллетеня, что есть потрясающие подарки! Прокрутите вниз до самого низа, если вы просто не можете дождаться.

    Любимым цветом Даниэля был желтый, и он провел много часов, заявляя о его важности и значимости в цветовой гамме. Ищите специальный видео-выпуск Yellow: Favorite Color Daniel’s Favorite Color в день его рождения в 2021 году.

    Лучшее на 2020 год 22 января, 2020 Третий ежегодный видеоролик «Привет, как дела»

    11 мая 2020 Supreme анонсирует вторую линию одежды Daniel Johnston

    9 июня 2020 г.
    Skate Shop и Vans анонсируют второй выпуск обуви Daniel Johnston

    июль 2020
    Johnston Group создает Fly Eye Media, книги и игрушки, чтобы помочь в реализации различных проектов Дэниела Джонстона, от видео до игрушек.

    августа 2020

    Писатель и техасский историк музыки Кортни С. Леннон начала работу над биографией Дэниела для издательства Texas A&M University Press, «Настоящая любовь найдет вас в конце: жизнь и музыка Дэниела Джонстона». Трехлетний проект, книга сохранит жизнь Даниэля и его песни для исторической неизменности. Книга выйдет как часть серии John and Robin Dickson в Texas Music, спонсируемой Центром истории музыки Техаса в штате Техас в Сан-Маркосе.В серию входят книги, как ранее выпущенные, так и готовящиеся к выпуску, о легендарных техасских авторах песен Таунсе Ван Зандте, Роки Эриксоне, Гай Кларке, Рэе Уайли Хаббарде и Микки Ньюбери.

    11 сентября, 2020

    Electric Lady Studios совместно с Johnston Group представили «Дорогая, я уверен, скучаю по тебе», красивый и трогательный трибьют в годовщину смерти Дэниела.

    10 октября, 2020

    Американских кампусных сообществ представили проект Hi, How Are You / Всемирный день психического здоровья памяти Дэниела Джонстона.

    27 октября, 2020

    Johnston Group, Fly Eye и Clutter подписывают контракт на создание дизайнерских игрушек / скульптур. Производство персонажей Дэниела Джонстона начнется в 2021 году.

    Следите за обновлениями.

    декабрь 2020 года a

    Fly Eye Books и Johnston Group выпускают Книгу-раскраску Дэниела Джонстона о надежде, любви и мире и Календарь Дэниела Джонстона на 2021 год. Ищите в нашем магазине!

    Весна 2021

    Рисунки для прослушивания и песни для просмотра Художественный альбом смешанного медиа-проекта, вдохновленный находкой в ​​благотворительном магазине.Дэниел Джонстон со своей сестрой Марджори Джонстон.

    Лето 2021 Продолжение истории Долгожданное 15-летнее обновление от Дона Геде, одного из авторов Hi, How Are You? Жизнь, искусство и музыка Дэниела Джонстона. Осень 2021 г. Дэниел Джонстон. Полностью выпущенная книга с текстами песен на кассетах 1980-2000 гг. С этого момента и до 1 января каждый заказ, сделанный на hihowareyou.com на сумму 30 долларов и более (без учета стоимости доставки), будет участвовать в розыгрыше. Следите за номерами заказов!

    1 место: оригинальный монохромный рисунок Дэниела Джонстона с сертификатом подлинности

    2 место: пара мужских туфель Vans / No Comply / Daniel Johnston, размер 10

    3 место: футболка и набор плакатов от наших друзей из студии Electric Lady Studios с изображением Дэниела

    Розыгрыш состоится в Новый год!

    0
  • 11 сентября 2020 г., 20:00 по центральному времени — Electric Lady Sudios представляет: в год годовщины смерти Дэниела выйдет в эфир трибьют-концерт «Дорогая, я уверен, скучаю по тебе» на новом канале Дэниела на YouTube («Официальный представитель Дэниела Джонстона»).

    В настоящее время вам необходимо получить доступ к каналу по прямой ссылке (скоро это должно измениться) — Нажмите ниже, чтобы посмотреть концерт.

    Да, мы планируем поддерживать канал в рабочем состоянии и регулярно пополнять его новыми материалами, поэтому, пожалуйста, подпишитесь.

    0
  • Пожалуйста, пройдите по ссылке ниже и ПОДПИСАТЬСЯ на канал. Нам нужно 100 подписчиков, чтобы иметь возможность выдавать общедоступный URL …

    0
  • ГАЛЕРЕЯ РЕДБУД представляет:

    ДЭНИЕЛ ДЖОНСТОН (В сотрудничестве с его сестрой Марджори Джонстон) «Рисунки для прослушивания и песни для просмотра»

    Пожалуйста, будьте нашим гостем на открытии выставки Дэниела Джонстона «Рисунки для прослушивания и песни для просмотра».Мы всегда рады представить новые, никогда ранее не созданные произведения искусства всемирно известного поэта, писателя и музыканта Дэниела Джонстона. В сотрудничестве с его сестрой, художницей Марджори Джонстон, они создали эти работы, которые содержат тексты некоторых из более чем 900 его песен, изображенных в более чем 100 акварелях и коллажах. На каждой пьесе указаны песня и название компакт-диска.

    Уоллер, штат Техас, 58-летний Дэниел Джонстон, живущий на музыкальной сцене, работает с конца 70-х годов.Его считают поп-рокером-самоучкой. Его искусство и музыка, часто неуместные, во многом основаны на его одержимости и безжалостной любви к девушке по имени Лори из средней школы. Кавер-версии песен Джонстона записали несколько сотен артистов, в том числе Дэвид Боуи и Том Уэйтс. Его жизнь была задокументирована в фильме «Дьявол и Дэниел Джонстон». Работы Джонстона были показаны на недавнем биеннале Уитни. Его знаменитый слоган «Привет, как дела?» впервые дебютировал в Остине. Покойный Курт Кобейн размышлял, что Дэниел Джонстон — лучший автор песен в Америке.

    Загляните в галерею за редким угощением. Мы надеемся, что Даниэль будет присутствовать на открытии после своего недавнего пребывания в больнице. Redbud будет иметь более 100 оригинальных подписанных работ в рамах по цене от 650 долларов.

    Удачного Нового года! Гусь Коприва

    РЕДБУД ЗАПАДНАЯ ГАЛЕРЕЯ 301 Восточная 11-я улица Хьюстон, Техас 77008

    На просмотре: 26 января — 31 марта 2019 г.

    Прием при открытии: Суббота, 26 января 2019 г. 18–21

    «Давай еще» Смешанная техника рисования 17.5 «x 13,5» в рамке

    «С Днем Святого Валентина» Смешанная техника рисования 17,5 «x 13,5» в рамке

    www.redbudgallery.com

    Контакты:

    Гусь Коприва в галерее Redbud 303 E. 11-я улица Хьюстон, Техас 77008 713-854-4246 [email protected]

    Галерея

    Часы работы: с четверга по субботу, с 12 до 17. или по предварительной записи

    ОСТАВАЙТЕСЬ НА СВЯЗИ:

    Подарочный сертификат на 100 $ Применяется к произведениям искусства стоимостью от 500 долларов. Купон необходимо распечатать и предъявить лично.Купон не подлежит передаче.

    Срок действия предложения истекает 01.04.2019

    0
  • Клэр Рике | 19 января 2018 @ 11:47 ПОДЕЛИТЬСЯ

    ОСТИН, Техас — Стремясь отметить психическое благополучие, мэр Остина Стив Адлер объявил 22 января Днем «Привет, как дела».

    Знаковое произведение уличного искусства Остина служит не только туристической достопримечательности. Расположенный на углу Гваделупе и 21-й улицы, «Hi, How Are You» был написан певцом и автором песен Дэниелом Джонстоном, который имел дело с собственными проблемами психического здоровья.

    Соучредители

    Кортни Блэнтон и Том Гимбел создали фонд «Привет, как дела» на основе произведения искусства, чтобы способствовать психическому благополучию и просвещать сообщества по вопросам психического здоровья. Их цель — зажечь разговор и помочь страждущим в тишине найти с кем поговорить.

    «Какими бы ни были люди, с чем бы они ни имели дело, вы можете стать поворотным моментом в тот момент. Иногда людей просто нужно, чтобы их услышали », — говорится на сайте фонда.

    Янв.22 года, остинцам рекомендуется проверить друга, соседа или члена семьи и сказать: «Привет, как дела?» Этот день был выбран в честь Джонстона, чей день рождения — 22 января.

    Затем в 20:00 ночь музыки и искусства начнется в The Mohawk с выступлениями Moving Panoramas, Кэти Маккарти, Cowboy Diplomacy, Джейн Эллен Брайант, Уилла Кортни, Джоша Т. Пирсона и Джонатана Террелла и специального гостя.

    0
  • Какие есть альтернативные способы сказать «Как дела?» когда вы видите кого-то, кого вы знаете? | Задайте вопрос редактору

    Спросите редактора

    Архив

    Выберите месяц…March 2021February 2021January 2021December 2020November 2020October 2020September 2020August 2020July 2020June 2020May 2020April 2020March 2020February 2020January 2020December 2019November 2019October 2019September 2019August 2019May 2019April 2019March 2019February 2019January 2019December 2018November 2018October 2018September 2018August 2018July 2018June 2018May 2018April 2018March 2018February 2018January 2018December 2017November 2017October 2017September 2017August 2017July 2017June 2017May 2017April 2017March 2017February 2017January 2017December 2016November 2016October 2016September 2016August 2016July 2016June 2016May 2016April 2016March 2016February 2016January 2016December 2015November 2015October 2015September 2015August 2015July 2015June 2015May 2015April 2015March 2015February 2015January 2015December 2014November 2014October 2014September 2014August 2014July 2014June 2014May 2014April 2014March 2014February 2014January 2014December 2013November 2013October 2013Septe mber 2013August 2013July 2013June 2013May 2013April 2013March 2013February 2013January 2013December 2012November 2012October 2012September 2012August 2012July 2012June 2012May 2012April 2012March 2012February 2012January 2012December 2011November 2011October 2011September 2011August 2011July 2011June 2011May 2011April 2011March 2011February 2011January 2011December 2010November 2010October 2010September 2010August 2010July 2010June 2010May 2010April 2010March 2010February 2010January 2010December 2009November 2009October 2009September 2009August 2009 июль 2009 июнь 2009 май 2009 апрель 2009 март 2009 февраль 2009 январь 2009 декабрь 2008 ноябрь 2008 октябрь 2008 сентябрь 2008

    Вопрос

    Какие есть альтернативные способы сказать «Как дела?» когда вы видите кого-то, кого вы знаете? — Рена, У. С.

    Отвечать

    10 других (неофициальных) способов сказать «Как дела?»

    1. Как у вас дела?
    2. Как дела?
    3. Как все?
    4. Как дела?
    5. Как дела?
    6. Что происходит?
    7. Что нового?
    8. Что случилось?
    9. Whassup?
    10. Что ты задумал?

    Архив

    Выберите месяц…March 2021February 2021January 2021December 2020November 2020October 2020September 2020August 2020July 2020June 2020May 2020April 2020March 2020February 2020January 2020December 2019November 2019October 2019September 2019August 2019May 2019April 2019March 2019February 2019January 2019December 2018November 2018October 2018September 2018August 2018July 2018June 2018May 2018April 2018March 2018February 2018January 2018December 2017November 2017October 2017September 2017August 2017July 2017June 2017May 2017April 2017March 2017February 2017January 2017December 2016November 2016October 2016September 2016August 2016July 2016June 2016May 2016April 2016March 2016February 2016January 2016December 2015November 2015October 2015September 2015August 2015July 2015June 2015May 2015April 2015March 2015February 2015January 2015December 2014November 2014October 2014September 2014August 2014July 2014June 2014May 2014April 2014March 2014February 2014January 2014December 2013November 2013October 2013Septe mber 2013August 2013July 2013June 2013May 2013April 2013March 2013February 2013January 2013December 2012November 2012October 2012September 2012August 2012July 2012June 2012May 2012April 2012March 2012February 2012January 2012December 2011November 2011October 2011September 2011August 2011July 2011June 2011May 2011April 2011March 2011February 2011January 2011December 2010November 2010October 2010September 2010August 2010July 2010June 2010May 2010April 2010March 2010February 2010January 2010December 2009November 2009October 2009September 2009August 2009 июль 2009 июнь 2009 май 2009 апрель 2009 март 2009 февраль 2009 январь 2009 декабрь 2008 ноябрь 2008 октябрь 2008 сентябрь 2008 .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *