глоссарий предметов одежды, фасонов и материалов на английском
Любой стилист начинает работу с клиентом с подбора базовой одежды. Вот и мы начнем с базовых слов. У слова «одежда» в английском языке есть несколько синонимов:
Разница в том, что слова «outfit», «apparel» and «dress носят неформальный тон, в то время как «clothing» и «garments» употребляются в более официальных контекстах. Кстати, «clothes» всегда употребляется во множественном числе и используется как в повседневной лексике, так и официальной.
Основные названия одежды. Категории
Пришли ли вы в торговый центр или ищете одежду и обувь онлайн, ориентиром вам всегда будут служить названия отделов (shopping aisle) в магазине или категорий одежды (clothing category) на сайте.
men’s clothing [mɛnz ˈkləʊðɪŋ] | мужская одежда |
women’s clothing [ˈwɪmɪnz ˈkləʊðɪŋ] | женская одежда |
children clothing [ˈʧɪldrən ˈkləʊðɪ] / kids clothing [kɪdz ˈkləʊðɪŋ] / kids fashion [kɪdz ˈfæʃən] | детская одежда |
underwear [ˈʌndəweə] | нижнее белье |
sleepwear [ˈsliːpweə] | одежда для сна |
sportswear [ˈspɔːtsˌweə] | спортивная одежда |
knitwear [ˈnɪtweə] | трикотажные изделия |
swimwear [ˈswɪm. | купальные костюмы, купальники |
footwear [ˈfʊtweə] | обувь |
accessories [əkˈsɛsəriz] | аксессуары |
Повседневная одежда на английском
Теперь мы знаем, в какой отдел магазина (store, shop) идти за нужной одеждой и на какой раздел переходить на сайте. Сейчас же нам надо найти название нужной одежды на английском. Чтобы было проще, воспользуемся тематической подборкой.
Верхняя одежда / Outerwear
outerwear [‘autəwɛə] | верхняя одежда |
raincoat [‘reɪnkəut] | дождевик |
trench coat [‘trentʃkəut] | тренч |
coat [kəut] | пальто |
windcheater (uk) [‘wɪn(d) ,tʃi:tə] / windbreaker (us) [‘wɪn(d)breɪkə] | ветровка |
sheepskin coat [‘ʃi:pskɪn ‘kəʊt] | дубленка |
fur coat [‘fɜ: ‘kəʊt] | шуба |
faux | шуба или куртка из искусственного меха |
down—padded coat [‘daʊn ‘pædɪd ‘kəʊt] | пуховик |
parka [‘pɑ:kə] / anorak [‘æn(ə)ræk] | парка |
mittens [‘mɪt(ə)nz] | варежки |
gloves [ɡlʌvz] | перчатки |
hat [hæt] | шапка |
Платья и костюмы / Dresses & Suits
«Good clothes open all doors»
a-line dress [ə-laɪn drɛs] | трапециевидное платье |
wrap dress [ræp drɛs] | платье с запахом |
sundress [‘sən,dres] | сарафан |
wedding dress [ˈwɛdɪŋ drɛs] | свадебное платье |
strapless dress [ˈstræpləs drɛs] | платье без бретелей |
slip dress [slɪp drɛs] | платье-комбинация |
evening dress [ˈiːvnɪŋ drɛs] | вечернее платье |
cocktail dress [ˈkɒkteɪl drɛs] | коктейльное платье |
dressing gown [ˈdrɛsɪŋ gaʊn] | домашний халат |
hospital gown [ˈhɒspɪtl gaʊn] | больничный халат |
suit [ sjuːt] | мужской вечерний костюм |
business suit [ˈbɪznɪs sjuːt] | деловой костюм |
casual suit [ˈkæʒjʊəl sjuːt] | повседневный костюм |
costume [ˈkɒstjuːm] | исторический, театральный костюм |
dinner jacket / tuxedo / tux [ˈdɪnə ˈʤækɪt / tʌkˈsiːdəʊ / tʌks] | смокинг |
tailcoat [ˈteɪlˈkəʊt] | фрак, мужской вечерний костюм |
frock coat [frɒk kəʊt] | сюртук |
two-piece suit [ˈtuːˈpiːs sjuːt] | костюм-двойка (юбка/брюки и жакет) |
three-piece suit [ˈθriːpiːs sjuːt] | костюм-тройка (брюки, пиджак и жилетка) |
Одежда выше пояса / Tops
Если хочется сказать только об одном предмете одежды, выбирайте фразу «a piece of clothing» или «an item of clothing».
Куртки и жакеты / Jacket
cardigan [‘kɑ:dɪgən] | кардиган |
vest [vest] | жилет |
jacket [‘dʒækɪt]] | жакет или пиджак |
leather jacket [‘leðə ‘dʒækɪt] | кожаная куртка |
bomber jacket [‘bɔmbə’ ‘dʒækɪt] | бомбер |
sweatshirt [‘swetʃɜ:t] | свитшот |
hoodie [ˈhʊdi] | худи |
sweater [‘swetə] | свитер или пуловер |
Женский и мужской верх
t-shirt [‘ti:ʃɜ:t] | футболка |
blouse [blauz] | блузка / кофта |
swing-blouse [‘swɪŋ’blauz] | блузка свободного кроя |
shirt [ʃɜ:t] | рубашка |
polo shirt [ˈpəʊlə ʊ ʃɜːt] | рубашка-поло |
tank top [tæŋk tɒp] | топ на бретелях |
Одежда ниже пояса / Bottoms
knickerbockers [‘nɪkə,bɔkəz] | бриджи |
jeggings [‘dʒeɡɪŋz] | джеггинсы |
shorts [ʃɔ:ts] | шорты |
trousers [‘trauzəz] / pants [pænts] | штаны/брюки |
leggings [‘legɪŋz] | леггинсы |
bananas [bəˈnɑːnəz] | брюки-«бананы» |
bermuda shorts [bə’mju:də ʃɔ:ts] | шорты-бермуды |
| юбка |
pencil skirt [‘pensl ‘skɜ:t] | юбка-карандаш |
pleated skirt [‘pli:tɪd ‘skɜ:t] | плиссированная юбка |
tutu [‘tu:tu:] | юбка-пачка |
Джинсы / Jeans
Отдельной категории заслуживает самый популярный предмет одежды всех времен и народов ― джинсы.
high-waisted jeans [haɪ-ˈweɪstɪd ʤiːnz] | джинсы с завышенной талией |
low-rise jeans [ləʊ-raɪz ʤiːnz] | джинсы с заниженной талией |
ripped jeans [rɪpt ʤiːnz] | джинсы с дырками |
slim / skinny / tight jeans [slɪm / ˈskɪni / taɪt ʤiːnz] | узкие облегающие джинсы, «скинни» |
straight / regular fit / classic jeans [streɪt / ˈrɛgjʊlə fɪt / ˈklæsɪk ʤiːnz] | джинсы прямой посадки, классические джинсы |
wide-leg jeans [waɪd-lɛg ʤiːnz] | джинсы с расширением штанины от бедра |
baggy jeans [‘bæɡi dʒi:nz] | мешковатые джинсы |
boyfriend jeans [‘bɔɪfrend dʒi:nz] | джинсы бойфренда |
Нижнее белье и одежда для сна / Underwear and sleepwear
underwear [‘ʌndəwɛə] | нижнее белье |
undershirt [‘ʌndəʃɜ:t] | нательное нижнее белье / майка |
briefs [brɪfs] | плавки |
thong [θɔŋ] | трусики «тонг» |
tanga [‘taŋgə] | трусики «танга» |
g-string [‘dʒi: strɪŋ] / thongs | стринги |
high cut briefs [haɪ kʌt brɪfs] | женские трусы с высокой талией |
boxer briefs [‘bɒksə brɪfs] | боксеры-брифы |
boxer shorts [‘bɒksə ʃɔ:ts]/ boxers [‘bɒksəz] | семейные трусы |
trunks [trʌŋks] | боксеры / спортивные трусы |
lingerie [‘lænʒ(ə)rɪ ] | дамское нижнее белье |
pajamas/ P. J.’s [pə’dʒɑ:məz] | пижама |
bra [brɑ:] / brassiere [‘bræsɪə] | бюстгальтер / лифчик |
panties [‘pæntɪz] | трусики (детские/женские) |
panty—hose [‘pæntɪ həʊz] / tights [taɪts] | колготки |
socks [sɔks] | носки |
stockings [‘stɔkɪŋs] | чулки |
underpants [‘ʌndəpænts] | кальсоны / трусы (мужские) |
Спортивная одежда и купальники / Sportswear and swimwear
bikini [bɪˈkiːni] | бикини |
swimming/bathing costume [ˈswɪmɪŋ/ˈbeɪðɪŋ ˈkɒstjuːm] / swimsuit [ˈswɪmsuːt] AmE bathing suit [beɪðɪŋ sjuːt] | купальный костюм / купальник |
one-piece suit [wʌn-piːs sjuːt] | сплошной купальник |
swimming trunks [ˈswɪmɪŋ trʌŋks] | плавки |
tracksuit [ˈtræks(j)uːt] | спортивный костюм |
jogging suit [ˈʤɒgɪŋ sjuːt] | костюм для бега |
sports/jogging trousers [spɔːts/ˈʤɒgɪŋ ˈtraʊzəz[ / AmE sweatpants [ˈswɛtpænts] / jog pants [ʤɒg pænts], knickers[ˈnɪkəz] | спортивные штаны |
Аксессуары / Accessories
scarf [skɑ:f] | шарф |
handkerchief [‘hæŋkətʃɪf] | носовой платок |
bow tie [‘bəutaɪ] | галстук-бабочка |
tie [‘taɪ] | галстук |
umbrella [ʌm’brelə] | зонт |
pendant [‘pendənt] | подвеска |
brooch [brəutʃ] | брошь |
cufflink [‘kʌflɪŋk] | запонка |
earring [‘ɪərɪŋ] | серьга |
ring [rɪŋ] | кольцо |
stone [stəun] | камень |
topaz [‘təupæz] | топаз |
diamond [‘daɪəmənd] | алмаз |
ruby [‘ru:bɪ] | рубин |
emerald [’em(ə)r(ə)ld] | изумруд |
necklace [‘nekləs] | ожерелье, колье |
choker [‘tʃəukə] | чокер/ошейник |
watch [wɔtʃ] | часы |
strand of pearls [strænd əv pɜ:lz] | нитка жемчуга |
bracelet [‘breɪslɪt] | браслет |
Головные уборы / Headgear
beret [ˈbɛreɪ] | берет |
bucket hat [ˈbʌkɪt hæt] | панама |
cap [ˈkæp] | кепка, фуражка |
hat [hæt] | шляпа, шляпка, шапка |
helmet [ˈhɛlmɪt] | шлем, каска |
straw hat [strɔː hæt] | соломенная шляпа |
Обувь / Footwear
boots [bu:tz] | ботинки / сапоги |
sneakers [‘sni:kəz] | кроссовки на тонкой подошве |
trainers [‘treɪnəz] / kicks [kiks] | кроссовки |
flip-flops [‘flɪpflɔp] | вьетнамки (шлепанцы) |
brogues [brəugs] | грубые башмаки / броги |
high heel shoes [haɪ hi:l ʃu:z] | туфли на высоком каблуке |
wedge [wedʒ] | туфли на танкетке |
sandals [‘sænd(ə)ls] | сандали |
ballet flats [ˈbæleɪ flæts] | балетки |
slippers [‘slɪpəs] | тапочки |
rain boots [reɪn bu:ts] / gumboots [gʌm bu:tz] | резиновые сапоги |
Части одежды / Parts of clothes
ruffle [‘rʌfl] | оборка |
zip [zɪp] | молния |
pocket [‘pɔkɪt] | карман |
lining [‘laɪnɪŋ] | подкладка |
train [treɪn] | шлейф (платья) |
velcro [‘velkrəu] | застежка «липучка» |
veil [veɪl] | вуаль |
sleeve [sli:v] | рукав |
seam [si:m] | шов |
hem [hem] | подогнутый и подшитый край одежды/кайма |
strap [stræp] | ремень/ремешок |
garter belt [‘ɡɑ:tə belt] | пояс (юбки или брюк)/корсаж |
apron [‘eɪpr(ə)n] | передник/фартук |
corset [‘kɔ:sɪt] | корсет |
shoulder pad [‘ʃəʊldə pæd] | плечико (у пальто/пиджака) |
hood [hud] | капюшон |
toggle [‘tɔgl] | продолговатая деревянная пуговица |
collar [‘kɔlə] | воротник |
pleat [pli:t] | складка (на платье или драпировке) |
button [‘bʌtn] | пуговица |
cuff [kʌf] | манжета/обшлаг (отворот на конце рукава) |
belt [belt] | пояс/ремень |
snap [snæp] | застежка (на ювелирных украшениях) / кнопка (для одежды) |
lapel [lə’pel] | отворот/лацкан (на пиджаке) |
buttonhole [‘bʌtnhəul] | петля/петлица |
Ткани / Fabrics
Если вдруг «то самое платье» вы решили шить на заказ, потому что бегать по магазинам в поисках готовой одежды — не ваш стиль, то знание типов тканей на английском вам очень пригодится.
fabric [‘fæbrɪk] | ткань/материал |
cotton [‘kɔt(ə)n] | хлопок |
silk [sɪlk] | шелк |
nylon [‘naɪlɔn] | нейлон |
chiffon [‘ʃɪfɔn] | шифон |
suede [sweɪd] / chamois [‘ʃæmwɑ:] | замша |
satin [‘sætɪn] | атлас |
sateen [sæ’ti:n] | сатин |
leather [‘leðə] | кожа |
fur [fɜ:] | мех |
velvet [‘velvɪt] | бархат |
corduroy [‘kɔ:d(j)ərɔɪ] | вельвет |
cashmere [‘kæʃmɪə] | кашемир |
lace [leɪs] | кружево |
wool [‘wul] | шерсть |
velour [və’luə] | велюр / драп-велюр |
rayon [‘reɪɔn] | вискоза |
crochet [‘krəuʃeɪ] | вязаный крючком |
organza [ɔ:’gænzə] | органза |
cheesecloth [‘tʃi:zklɔθ] | марля |
cambric [‘kæmbrɪk ] | батист |
synthetic [sɪn’θetɪk] | синтетический (синтетика) |
linen [‘lɪnɪn] | льняной (лен) |
Узоры / Patterns
pattern [‘pæt(ə)n] | рисунок |
checked [tʃekt] | шахматная клетка |
plain [pleɪn] / solid [‘sɔlɪd] | однотонный |
print [prɪnt] | с принтом |
embroidered [ɪm’brɔɪdəd] | украшенный вышивкой / вышитый |
floral [‘flɔ:r(ə)l] | рисунок или узор, изображающий цветы |
polka dot [‘pɔlkə dɔt] | узор в горошек |
plaid [plæd] | рисунок в клетку |
striped [straɪpt] | в полоску |
paisley [‘peɪzlɪ] | узор «огурцы», индийский или турецкий «огурец» |
Примеры предложений
Кто, как не иконы fashion world (мир моды), знают все об одежде? С помощью интересных цитат мы рассмотрим примеры предложений на тему «одежда» на английском языке с переводом.
«One is never over-dressed or under-dressed with a Little Black Dress». — Karl Lagerfeld
«Никто не может быть одет слишком нарядно или слишком скромно, когда на нем Маленькое Черное Платье». ― Карл Лагерфельд (дизайнер).
«I firmly believe that with the right footwear one can rule the world». — Bette Midler
«Я твердо уверена, что в правильной обуви можно править миром». ― Бетт Мидлер (актриса и певица)
«I don’t design clothes. I design dreams». — Ralph Lauren
«Я не создаю одежду. Я создаю мечты». ― Ральф Лорен (дизайнер)
«How can you live a high life if you do not wear high heels?» — Sonia Rykiel
«Как можно жить светской жизнью, если ты не носишь каблуков?» ― Соня Рикель (дизайнер)
«Dress shabbily and they remember the dress; dress impeccably and they remember the woman». ― Coco Chanel
«Оденьтесь убого, и они запомнят платье; оденьтесь безукоризненно, и они запомнят женщину». ― Коко Шанель (дизайнер)
Заключение
Помните Энди из «Дьявол носит Прада»? Бедняжка даже не знала, как написать название бренда Dolce & Gabbana и совершенно не разбиралась в одежде. Чтобы чувствовать себя уверенно в любом торговом центре за границей и свободно гулять по англоязычным сайтам одежды (и не быть как Энди в начале ее карьерного пути) ― запомните все вышеперечисленные слова и выражения. Желаем вам приятных покупок!
Читайте также:
Покупаем в Интернете: онлайн-шоппинг по-английски
Базовая терминология покупок и названия отделов магазинов: Покупаем по-английски
Все цвета радуги в английском
Обзывательства по-нашему… по-русски! | Блогер minatal на сайте SPLETNIK.RU 6 августа 2013
Русский язык чертовски богат, в том числе на ругань, обзывательства и обидные эпитеты. А мы в своей речи используем лишь малую часть предоставляемых нам возможностей. Ну кого удивишь «дураком», «скотиной» или «бестолочью». А можно назвать человека (только того, кто действительно этого заслуживает, конечно) так, что он точно поймет, что его только что обозвали, но вот кем именно не совсем ясно. Оторопь, привлечение внимания, заинтересованность гарантированы, если вы попробуете употреблять в своей речи те богатства, которые подарил нам старинный русский язык и разнообразные диалекты.
В этом материале представлено несколько десятков таких слов, поделенных на категории для пущего удобства. Теперь вы будете знать, что если вас назвали «захухрей», то с утра вам просто надо было лучше причесаться.
Обзывательства про умБаламошка — полоумный, дурачок
Божевольный — худоумный, дурной
Божедурье — дурак от природы
Королобый — крепкоголовый, тупой, глупый
Лободырный — недоумок
Межеумок — человек очень среднего ума
Мордофиля — дурак, да еще и чванливый
Негораздок — недалекий
Обзывательства про внешность
Пеньтюх — пузатый человек с выдающейся кормой вдобавок
Безпелюха, тюрюхайло — неряха
Брыдлый — гадкий, вонючий
Затетёха — дородная женщина
Загузастка — круглая, толстая женщина с большой попой
Ерпыль — малорослый
Захухря — нечёса, неряха, растрепа
Шпынь голова — человек с безобразием на голове
Фуфлыга — невзрачный маленький мужичок
Маракуша — противный человек
Хобяка, Михрютка, Сиволап — неуклюжий, неловкий
Свербигузка — девка-непоседа, у нее свербит в одном месте (гузка — это попа). Она же Визгопряха
Ащеул — пересмешник, зубоскал
Ветрогонка — вздорная баба
Баляба — рохля, разиня
Белебеня, Лябзя — пустоплет
Бобыня, Буня — надутый, чванливый
Бредкий — говорливый, болтливый (от слова «бред», как вы понимаете)
Колотовка — драчливая и сварливая баба. Она же Куёлда
Гузыня или Рюма — плакса, рёва
Пыня — гордая, надутая, недоступная женщина
Пятигуз — ненадежный человек, дословно можно перевести как «пятижоп»
Расщеколда — болтливая баба
Попрешница — женщина, которую хлебом не корми, дай поспорить
Суемудр — ложно премудрый
Костеря, кропот, скапыжник — брюзга, ворчун
Шинора — проныра
Чужеяд — паразит, нахлебник
Кащей — жадный
Волочайка, Гульня, Ёнда, Безсоромна — все это великолепие эпитетов посвящено распутным женщинам
Бзыря, Блудяшка, Буслай — бешеный повеса, гуляка
Валандай, Колоброд, Мухоблуд — бездельник, лодырь
Глазопялка — любопытный
Печная ездова — лентяйка
Трупёрда — неповоротливая баба
Тьмонеистовый — активный невежа
Ерохвост — задира, спорщик
Ёра — озорная, бойкая на язык женщина
Киселяй, колупай — вялый, медлительный человек
Шлында — бродяга, тунеядец
Потатуй — подхалим
Насупа — угрюмый, хмурый
Вымесок — выродок
Выпороток — недоносок
Сдёргоумка — полудурок
Вяжихвостка — сплетница
Лоха — дура
Остолбень, дуботолк, несмысел, околотень — дурак
Шаврик — кусок дерьма
Окаём — отморозок
Курощуп — бабник
Чёрт верёвочный — псих
Облуд, обдувало — врун
Огуряла, охальник — безобразник и хулиган
Сняголов — сорвиголова
Пресноплюй — болтун
Тартыга — пьяница
Туес — бестолочь
Мухоблудъ — лентяй, лежебока
и напоследок о природе более обыденных слов, к которых мы привыкли и все прекрасно знает. ..
Русские ругательные слова являются не только поистине частью русской культуры, но и даже особым предметом гордости носителей «великого и могучего». Но кто из вас, в сердцах называя другого б…..дью или лохом задумывался, что на самом деле означают эти слова? Об истории, значении и происхождении русских ругательных слов, без которых практически невозможно представить современную русскую речь, и пойдет речь в этом посте.
Стерва
Каждый, открывший словарь Даля, может прочесть, что под стервой подразумевается… “дохлая, палая скотина”, то есть, проще говоря — падаль, гниющее мясо. Вскоре словцом “стервоза” мужчины стали презрительно называть особо подлых и вредных (“с душком”) шлюх. А так как вредность женщины мужчин, видимо, заводила (чисто мужское удовольствие от преодоления препятствий), то и слово “стерва”, сохранив изрядную долю негатива, присвоило себе и некоторые черты “роковой женщины”. Хотя о первоначальном его значении нам до сих пор напоминает гриф стервятник, питающийся падалью.
Зараза
Девушки бывают разные. Возможно, и на слово “зараза” не все обижаются, но комплиментом его уж точно не назовешь. И тем не менее, изначально это был все-таки комплимент. В первой половине XVIII века светские ухажеры постоянно “обзывали” прекрасных дам “заразами”, а поэты даже фиксировали это в стихах.
А всё потому, что слово “заразить” изначально имело не только медицински-инфекционный смысл, но и было синонимом “сразить”. В Новгородской Первой летописи, под 1117 годом стоит запись: “Единъ от дьякъ зараженъ былъ отъ грома”. В общем, заразило так, что и поболеть не успел… Так слово “зараза” стало обозначать женские прелести, которыми те сражали (заражали) мужчин.
Кретин
Если бы мы перенеслись где-то веков на пять-шесть назад в горный …
… район французских Альп и обратились к тамошним жителям: “Привет, кретины!”, никто бы вас в пропасть за это не скинул. А чего обижаться — на местном диалекте слово cretin вполне благопристойное и переводится как… “христианин” (от искаженного франц. chretien). Так было до тех пор, пока не стали замечать, что среди альпийских кретинов частенько встречаются люди умственно отсталые с характерным зобом на шее. Позже выяснилось, что в горной местности в воде частенько наблюдается недостаток йода, в результате чего нарушается деятельность щитовидной железы, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Когда врачи стали описывать это заболевание, то решили не изобретать ничего нового, и воспользовались диалектным словом “кретин”, чрезвычайно редко употреблявшимся. Так альпийские “христиане” стали “слабоумными”.
Идиот
Греческое слово “идиот” первоначально не содержало даже намека на психическую болезнь. В Древней Греции оно обозначало “частное лицо”, “отдельный, обособленный человек”. Не секрет, что древние греки относились к общественной жизни очень ответственно и называли себя “политэс”. Тех же, кто от участия в политике уклонялся (например, не ходил на голосования), называли “идиотес” (то есть, занятыми только своими личными узкими интересами). Естественно, “идиотов” сознательные граждане не уважали, и вскоре это слово обросло новыми пренебрежительными оттенками — “ограниченный, неразвитый, невежественный человек”. И уже у римлян латинское idiota значит только “неуч, невежда”, откуда два шага до значения “тупица”.
Болван
“Болванами” на Руси называли каменных или деревянных языческих идолов, а также сам исходный материал или заготовку — будь то камень, или дерево (ср. чешское balvan — “глыба” или сербохорватское “балван” — “бревно, брус”). Считают, что само слово пришло в славянские языки из тюркского.
Дурак
Очень долгое время слово “дурак” обидным не было. В документах XV–XVII вв. это слово встречается в качестве… имени. И именуются так отнюдь не холопы, а люди вполне солидные — “Князь Федор Семенович Дурак Кемский”, “Князь Иван Иванович Бородатый Дурак Засекин”, “московский дьяк (тоже должность немаленькая) Дурак Мишурин”. С тех же времен начинаются и бесчисленные “дурацкие” фамилии — Дуров, Дураков, Дурново…
А дело в том, что слово “дурак” часто использовалось в качестве второго нецерковного имени. В старые времена было популярно давать ребенку второе имя с целью обмануть злых духов — мол, что с дурака взять?
Лох
Это весьма популярное ныне словечко два века назад было в ходу только у жителей русского севера и называли им не людей, а… рыбу. Наверное, многие слышали, как мужественно и упорно идет к месту нереста знаменитый лосось (или как его еще называют — семга). Поднимаясь против течения, он преодолевает даже крутые каменистые пороги. Понятно, что добравшись и отнерестившись рыба теряет последние силы (как говорили “облоховивается”) и израненная буквально сносится вниз по течению. А там ее, естественно, ждут хитрые рыбаки и берут, как говорится, голыми руками.
Постепенно это слово перешло из народного языка в жаргон бродячих торговцев — офеней (отсюда, кстати, и выражение “болтать по фене”, тоесть общаться на жаргоне). “Лохом” они прозвали мужичка-крестьянина,который приезжал из деревни в город, и которого было легко надуть.
Шаромыжник
1812 год… Ранее непобедимая наполеоновская армия, измученная холодами и партизанами, отступала из России. Бравые “завоеватели Европы” превратились в замерзших и голодных оборванцев. Теперь они не требовали, а смиренно просили у русских крестьян чего-нибудь перекусить, обращаясь к ним “сher ami” (“дорогой друг”). Крестьяне, в иностранных языках не сильные, так и прозвали французских попрошаек — “шаромыжники”. Не последнюю роль в этих метаморфозах сыграли, видимо, и русские слова “шарить” и “мыкать”.
Шваль
Так как крестьяне не всегда могли обеспечить “гуманитарную помощь” бывшим оккупантам, те нередко включали в свой рацион конину, в том числе и павшую. По-французски “лошадь” — cheval (отсюда, кстати, и хорошо известное слово “шевалье” — рыцарь, всадник). Однако русские, не видевшие в поедании лошадей особого рыцарства, окрестили жалких французиков словечком “шваль”, в смысле “отрепье”.
Шантрапа
Не все французы добрались до Франции. Многих, взятых в плен, русские дворяне устроили к себе на службу. Для стражи они, конечно, не годились, а вот как гувернеры, учителя и руководители крепостных театров пришлись кстати. Присланных на кастинг мужичков они экзаменовали и, если талантов в претенденте не видели, махали рукой и говорили “Сhantra pas” (“к пению не годен”).
Подлец
А вот это слово по происхождению польское и означало всего-навсего “простой, незнатный человек”. Так, известная пьеса А. Островского “На всякого мудреца довольно простоты” в польских театрах шла под названием “Записки подлеца”. Соответственно, к “подлому люду” относились все не шляхтичи.
Шельма
Шельма, шельмец — слова, пришедшие в нашу речь из Германии. Немецкое schelmen означало “пройдоха, обманщик”. Чаще всего так называли мошенника, выдающего себя за другого человека. В стихотворении Г. Гейне “Шельм фон Бергер” в этой роли выступает бергенский палач, который явился на светский маскарад, притворившись знатным человеком. Герцогиня, с которой он танцевал, уличила обманщика, сорвав с него маску.
Мымра
“Мымра” — коми-пермяцкое слово и переводится оно как “угрюмый”. Попав в русскую речь, оно стало означать прежде всего необщительного домоседа (в словаре Даля так и написано: “мымрить” – безвылазно сидеть дома). Постепенно “мымрой” стали называть и просто нелюдимого, скучного, серого и угрюмого человека.
Сволочь
“Сволочати” — по-древнерусски то же самое, что и “сволакивать”. Поэтому сволочью первоначально называли всяческий мусор, который сгребали в кучу. Это значение (среди прочих) сохранено и у Даля: “Сволочь — все, что сволочено или сволоклось в одно место: бурьян, трава и коренья, сор, сволоченный бороною с пашни”. Со временем этим словом стали определять любую толпу, собравшуюся в одном месте. И уж потом им стали именовать всяческий презренный люд — алкашей, воришек, бродяг и прочие асоциальные элементы.
Подонок
Еще одно слово, которое изначально существовало исключительно во множественном числе. Иначе и быть не могло, так как “подонками” называли остатки жидкости, остававшейся на дне вместе с осадком.
А так как по трактирам и кабакам частенько шлялся всякий сброд, допивающий мутные остатки алкоголя за другими посетителями, то вскоре слово “подонки” перешло на них. Возможно также, что немалую роль сыграло здесь и выражение “подонки общества”, то есть, люди опустившиеся, находящиеся “на дне”.
Ублюдок
Слово “гибрид”, как известно, нерусское и в народный арсенал вошло довольно поздно. Гораздо позже, нежели сами гибриды – помеси разных видов животных. Вот и придумал народ для таких помесей словечки “ублюдок” и “выродок”. Слова надолго в животной сфере не задержались и начали использоваться в качестве унизительного наименования байстрюков и бастардов, то есть, “помеси” дворян с простолюдинами.
Наглец
Слова “наглость”, “наглый” довольно долго существовали в русском языке в значении “внезапный, стремительный, взрывчатый, запальчивый”. Бытовало в Древней Руси и понятие “наглая смерть”, то есть смерть не медленная, естественная, а внезапная, насильственная. В церковном произведении XI века “Четьи Минеи” есть такие строки: “Мьчаша кони нагло”, “Реки потопят я нагло” (нагло, то есть, быстро).
Пошляк
“Пошлость” — слово исконно русское, которое коренится в глаголе “пошли”. До XVII века оно употреблялось в более чем благопристойном значении и означало все привычное, традиционное, совершаемое по обычаю, то, что ПОШЛО исстари.
Однако в конце XVII — начале XVIII веков начались Петровские реформы, прорубка окна в Европу и борьба со всеми древними “пошлыми” обычаями. Слово “пошлый” стало на глазах терять уважение и теперь всё больше значило – “отсталый”, “постылый”, “некультурный”, “простоватый”.
Б…..дь
Дело в том, что первоначально древнерусский глагол “блядити” значил “ошибаться, заблуждаться, пустословить, лгать”. То есть, ежели ты трепал языком наглую ложь (неважно, осознавая это или нет), тебя вполне могли назвать блядью, невзирая на пол.
В это же самое время в славянских языках жило-поживало другое, весьма похожее по звучанию, слово “блудити”, которое означало “блуждать” (ср. украинское “блукати”). Постепенно словом “блуд” стали определять не только экспедицию Ивана Сусанина, но и беспорядочную “блуждающую” половую жизнь. Появились слова “блудница”, “блудолюбие”, “блудилище” (дом разврата). Сначала оба слова существовали обособленно, но затем постепенно стали смешиваться.
Мерзавец
Этимология “мерзавца” восходит к слову “мерзлый”. Холод даже для северных народов никаких приятных ассоциаций не вызывает, поэтому “мерзавцем” стали называть холодного, бесчувственного, равнодушного, черствого, бесчеловечного… в общем крайне (до дрожи!) неприятного субъекта. Слово “мразь”, кстати, родом оттуда же. Как и популярные ныне “отморозки”.
Негодяй
То, что это человек к чему-то не годный, в общем-то, понятно… Но в XIX веке, когда в России ввели рекрутский набор, это слово не было оскорблением. Так называли людей, не годных к строевой службе. То есть, раз не служил в армии — значит негодяй!
Чмо
“Чмарить”, “чмырить”, если верить Далю, изначально обозначало “чахнуть”, “пребывать в нужде”, “прозябать”. Постепенно этот глагол родил имя существительное, определяющее жалкого человека, находящегося в униженном угнетенном состоянии.
В тюремном мире, склонном ко всякого рода тайным шифрам, слово “ЧМО” стали рассматривать, как аббревиатуру определения “Человек, Морально Опустившийся или Опущенный”, что, впрочем, совершенно недалеко от изначального смысла.
Жлоб
Есть теория, что сперва “жлобами” прозвали тех, кто пил жадно, захлебываясь. Так или иначе, но первое достоверно известное значение этого слова — “жадина, скупердяй”. Да и сейчас выражение “Не жлобись!” означает “Не жадничай!”.
источник1
источник2
Боги древнего Египта | lidertour.by
Бог покровитель умерших АнубисБогиня радости и веселья Бастет
Главная богиня Исида
Бог возрождения Осирис
Бог солнца Ра
Бог хаоса Сет
Египетские боги – это огромная система верований и традиций древнего египетского народа. Все видимое в природе принималось древними за видимый образ божества: земля, небо, солнце, звёзды, горы, вулканы, реки, ручьи, деревья — всё это были божества, историю которых воспевали древние поэты, а образы их изваивались скульпторами.
Анубис
Анубис в египетской мифологии считался богом-покровителем умерших; почитался в образе лежащего шакала черного цвета или дикой собаки (или в виде
человека с головой шакала или собаки).
Анубис считался судьей богов.
Центром культа Анубиса был город 17-го нома Каса (греческий Кинополь, «город собаки»), однако его почитание очень рано распространилось по всему
Египту. В период Древнего царства Анубис считался богом мертвых, его основные эпитеты «Хентиаменти», т. е. тот, кто впереди страны Запада («царства
мертвых»), «владыка Расетау» («царства мертвых»), «стоящий впереди чертога богов».
Согласно «Текстам пирамид». Анубис был главным богом в царстве мертвых, он считал сердца умерших (в то время как Осирис главным образом олицетворял
умершего фараона. который оживал подобно богу).
С конца 3-го тысячелетия до н. э. функции Анубиса переходят к Осирису, которому присваивали его эпитеты. А Анубис входит в круг богов, связанных с
мистериями Осириса.
Вместе с Тотом присутствующем на суде Осириса. Одной из важнейших функций Анубиса была подготовка тела покойного к бальзамированию и превращению его в
мумию.
Анубису приписывалось возложение на мумию рук и превращение покойника с помощью магии в ах («просветленного», «блаженного»), оживающего благодаря
этому жесту;
Анубис расставлял вокруг умершего в погребальной камере Гора детей и дает каждому канопу с внутренностями покойного для их охраны. Анубис тесно связан
с некрополем в Фивах, на печати которого изображен лежащий над девятью пленниками шакал.
Анубис считался братом бога Баты. По Плутарху, Анубис был сыном Осириса и Нефтиды. Древние греки отождествляли Анубис с Гермесом. Один из эпитетов
Анубиса, определявший его как бога бальзамирования.
Его фетиш — шкура, забинтованная в льняные пелены, которую прикрепляли к шесту, ставили в сосуд, и помещали в гробницу умершего.
Бастет
Бастет в египетской мифологии была богиней радости и веселья.
Священное животное Бастет — кошка.
Изображалась Бастет в виде женщины с головой кошки, атрибут Бастет — музыкальный инструмент систр. Центр ее культа, рассвет которого относится к XXII
династии (Бубастидов) 10-8 вв. до н. э. — Бубастис. Сын Бастет — Махес.
Бастет отождествлялась с Мут, а также с почиталась как Око Ра Тефнут, Сохмет и Хатор. В связи с этим Бастет также приобрела функции солнечного Ока.
Геродот сообщал о ежегодных торжествах в честь Бастет, которые сопровождались плясками. Древние греки отождествляли Бастет с Артемидой.
Как уже говорилось выше, священным животным богини Бастет считалась кошка. К этому животному древние египтяне относились с уважением.
Название «кошка» по-египетски звучало просто: «Мау» или «Мяу».
И отношение к древнеегипетским Мяу, как к воплощению богини Бастет, было как минимум уважительным. Кошки были членами семьи, к ним относились со всем
почтением, как при жизни, так и после смерти. Ее почитали, так как видели в ней земное воплощение богини Бастет.
Этих животных хоронили с почестями, мумифицировали, как фараонов, и расплатой за их убийство была смертная казнь.
С не меньшим почтением относятся к ней и в странах Дальнего Востока, оспаривая у египтян древность кошачьей породы. Если в семье умирала кошка, то
хозяева кошки и их родня в знак траура выбривали брови. Тело кошки бальзамировалось и помещалось в саркофаг, после чего его помещали в одном из
некрополей, специально предназначенных для погребения кошек
Исида
Исида – главная богиня египетской религии, которая была сестрой и супругой бога Осириса, матерью Хора и египетских царей, которые исконно считались
земными воплощениями сокологолового бога. Символом Исиды был царский трон, знак которого часто помещается на голове богини.
С эпохи Нового царства культ богини стал тесно переплетаться с культом Хатхор, в результате чего Исида иногда имеет убор в виде солнечного диска,
обрамленного рогами коровы. Священным животным Исиды как богини-матери считалась «великая белая корова Гелиополя» — мать мемфисского быка Аписа.
Очень древний, культ Исиды, вероятно, происходит из Дельты. Здесь находился один из древнейших культовых центров богини, Хебет, названный греками
Исеумом (совр. Бехбейт эль-Хагар), лежащий в настоящее время в руинах.
В Гелиопольской теологической системе Исида почиталась как дочь бога Геба и богини Нут. В мифах, часть которых дошла до нашего времени только в
известном пересказе Плутарха, богиня хорошо известна как верная супруга Осириса, тело которого она нашла в долгих странствиях после того, как бога
убил его родной брат Сетх.
Собрав воедино разрубленные на части останки Осириса, Исида с помощью бога Анубиса сделала из них первую мумию.
Вдохнув своими крыльями в забальзамированный труп Осириса на несколько мгновений дыхание жизни, богиня магическим образом зачала от него своего сына
Хора. В храме Хатхор в Дендере и храме Осириса в Абидосе сохранились рельефные композиции, на которых показан сокровенный акт зачатия сына богиней в
образе соколицы, распростертой над мумией супруга.
В память об этом Исида часто изображалась в облике прекрасной женщины с птичьими крыльями, которыми она защищает Осириса, царя или просто умершего.
Исида часто предстает и коленопреклоненной, в белой повязке афнет, оплакивающая каждого усопшего так, как когда-то оплакивала самого Осириса. Согласно
легенде, Осирис стал владыкой загробного мира, в то время как Исида родила Хора в тростниковом гнезде в болотах Хеммиса (Дельта).
Многочисленные статуи и рельефы изображают богиню кормящей грудью сына, принявшего облик фараона. Вместе с богинями Нут, Тефнут и Нефтидой, Исида,
носящая эпитет «Прекрасная», присутствует при родах каждого фараона, помогая царице-матери облегчиться от беремени.
Исида — «великая чарами, первая среди богов», повелительница заклинаний и тайных молитв; ее призывают в беде, произносят ее имя для защиты детей и
семьи. По преданию, для того, чтобы завладеть тайным знанием и обрести магическую силу, богиня вылепила из слюны стареющего бога Ра и земли змея,
ужалившего солнечное божество.
В обмен на исцеление Исида потребовала у Ра поведать ей свое тайное имя, ключ ко всем загадочным силам вселенной, и стала «госпожой богов, той, кто
знает Ра в его собственном имени». Своим знанием Исида, одна из божеств-покровителей медицины, исцелила младенца Хора, ужаленного в болотах
скорпионами.
С тех пор, подобно богине Селкет, она иногда почиталась как великая владычица скорпионов. Свои тайные силы богиня передала Хору, тем самым, вооружив
его великой магической силой. С помощью хитрости Исида помогла своему сыну Хору одержать верх над Сетхом во время спора за престол и наследство
Осириса, стать владыкой Египта.
Осирис
Одним из самых могучих и величественных богов Древнего Египта был Осирис. Это был бог возрождения и одновременно царь загробного мира.
Согласно упоминаниям в древнеегипетских текстах и рассказу Плутарха, Усир был старшим сыном бога земли Геба и богини неба Нут, братом и мужем Исиды,
братом Нефтиды, Сета, отцом Гора.
Он был четвёртым из богов, царствовавших на земле в изначальные времена, унаследовав власть прадеда Ра-Атума, деда Шу и отца Геба. Царствуя над
Египтом, он отучил людей от дикого образа жизни и людоедства, научил сеять злаки (ячмень и полбу), сажать виноградники, выпекать хлеб, изготовлять
пиво и вино, а также добывать и обрабатывать медную и золотую руды.
Он обучил людей врачебному искусству, строительству городов. Злой бог пустыни, младший брат Усира — Сет, желавший править вместо него, придумывал
способ погубить Усира. После возвращения из похода в Азию Усир устроил пир.
Сет, явившийся на пир со своими 72 соумышленниками, велел внести роскошно украшений саркофаг и заявил, что тот, кто войдет в магический саркофаг будет
править Землей и Небом. Когда очередь дошла Усира и он лег на дно саркофага (сделанного специально по его мерке), заговорщики захлопнули крышку,
залили какой-то жидкостью и бросили саркофаг в воды Нила. Течением ящик прибило к берегу, и растущий там куст вереска охватил его своими ветвями.
Верная супруга Усира — Исида нашла тело мужа, она извлекла чудесным образом скрытую в нем жизненную силу и зачала от мертвого Усира сына.
Предав тело Усира погребению, она ушла в болота дельты Нила и там родила и воспитала младенца, названного Гором.
Когда Гор вырос, он вступил в борьбу с Сетом. Анубис дает Гору Уджат — око ясновидения, око зрения души. Сначала он потерпел поражение и даже потерял
в битве глаз — волшебное Око Гора, но затем счастье перешло на его сторону.
Гор победил Сета, отобрав у него вырванный глаз, дал проглотить его мёртвому отцу. Усир ожил, но не захотел оставаться на земле, а, оставив трон на
земле сыну Гору, стал царствовать и вершить суд в Дуате.
По одной из версий сказания, Сет разрубил его тело на 14 частей (или 7) и разбросал эти части по всему Египту; Исида, собрав их воедино, погребла в
Абидосе. Плутарх в трактате «Об Исиде и Осирисе» совмещает обе версии: Сет расправляется с Усиром дважды, что наиболее правдоподобно изначальному
сказанию.
По некоторым версиям, Усира оживлял не Гор, а Исида (сама или с помощью сестры Нефтиды). Погребение Усира приписывалось Исиде или Анубису.
Бог солнца Ра
Ра в египетской мифологии был богом солнца. Центр его культа — город Гелиополь (древнеегипетский Иуну).
Как и многие другие солнечные божества, воплощался в образе сокола (иногда также — огромного кота), изображался человеком с головой сокола, увенчанный
солнечным диском. Фетиш Ра — столб-обелиск «Бен-бен» (он же фетиш Бену; в эпоху V династии был сооружен храм Ра в виде четырехгранного обелиска).
Во многих текстах Ра называют дневным солнцем (в отличие от Атума — вечернего, и Хепри — утреннего). Ра выступает также как бог умершего царя.
Позднее, в заупокойном культе, он был оттеснен Осирисом, продолжая играть значит, роль в загробном мире; участвовал в загробном суде, давал тепло и
свет для умерших, которые днем совершают выход из гробниц, чтобы видеть Ра С возвышением V династии Древнего царства (26 — 25 вв. до н.э.),
происходившей из Гелиополя, Ра стал главным богом пантеона и его культ приобрел общеегипетский характер.
Почитание Ра распространилось и в Нубии. Ра оттеснил более древнего геолиопольского демиурга Атума и, отождествленный с ним (Ра-Атум), стал во главе
эннеады богов. Его стали считать создателем мира и людей (возникших из его слез), отцом богов, отцом царя, что отражено в титуле фараона «са Ра». т.е.
«сын Ра». Ра был отождествлен с Гором (Ра-Гарахути), Амоном (Амон-Ра, оставшийся верховным богом и в период Нового царства), Птахом, Осирисом, Хнумом,
Хепри, Себеком и другими.
С Ра связываются и многие другие божества. Тот-луна создан Ра как его заместитель ночью (Тот также выступал как сердце Ра). Ба (души) Ра — Апис и
Бену, «посредник Ра, докладывающий истину Лтуму» — Мневис. Дочери Ра, помогающие ему поражать врагов, — Серкет, почитавшегося как его Око Сехмет,
Тефнут, Хатор.
Хранительница Ра — огнедышащая змея Уто (также считавшемся его Оком).
Сет
В египетской мифологии Сет считался богом хаоса и беспорядка, который изображался в облике человека с головой загадочного животного, возможно
муравьеда, а, скорее всего, некого существа, не принадлежащего этому миру.
Сет может представать и полностью в форме животного — с телом шакала, высоко поднятым раздвоенным хвостом.
Сет также может принимать облик осла, свиньи или гиппопотама. Самое раннее изображение Сета сохранилось на резном предмете из слоновой кости,
обнаруженном в одной из гробниц эль-Махасны, датированной эпохой Нагада I (4000- 3500 г. до н. э.) Фигура священного животного Сетха также сохранилась
на булаве архаического царя Скорпиона (ок. 3150 г. до н. э.).
Согласно сохранившимся мифологическим текстам, Сет был сыном небесной богини Нут, братом Осириса, Исиды и Небетхат (Нефтиды), которая одновременно
была его супругой. По одной из версий был рожден в районе города Су (Фаюм).
День рождения Сета, который падал на третий из пяти эпагоменальных дней, считался особенно несчастливым.
Фараон в этот день не вел практически никаких дел.
Сет считался повелителем пустынь, всего враждебного долине Нила, почитался в качестве покровителем далеких стран и чужеземцев вместе с
сиро-финикийскими богинями Анат и Ашторет (Астартой), которые в Новом царстве считались его женами (папирус Честер-Битти I). Легенды повествуют, что
Сет убил своего брата Осириса, а затем долго и коварно спорил со своим племянником Хором, который хотел отомстить за смерть отца, за владычество над
землей.
Во время нескольких сражений Сет вырвал у Хора его око, ставшее великим амулетом Уджат; одновременно Хор кастрировал Сета, тем самым лишив его
основной части его сущности — Сет издревле ассоциировался с мужской сексуальной силой.
По одной из легенд отрезанная в битве передняя нога Сетха была заброшена в северную часть неба, где боги приковали ее золотыми цепями к извечным
опорам небес и поставили охранять ее грозного гиппопотама Исиду Хесамут.
Хтонические божества | |
---|---|
Земля | |
Категории: Религия и мифология · Боги и богини · Герои и героини · Мифические народы · Мифические существа Портал |
гомеровских эпитетов — ритм героических описаний
Гомеровские эпитеты встречаются повсюду в эпических произведениях и помогают обосновать слушателям выражения писателем описываемых людей и мест. Эпитеты — это больше, чем просто описательный язык с цветочными мотивами.
Они вносят вклад в форму стихотворения, поддерживая фундаментальную основу стихотворения, и написаны дактилическим гекзаметром. Этот стиль также известен как героический гекзаметр или эпический метр .
Традиционно ассоциируется как с греческой, так и с латинской поэзией.Дактильный гексаметр следует определенной схеме слогов и ударов, придавая тексту лирические качества и помогая как в запоминании говорящего об устной презентации, так и в взаимодействии с аудиторией.
Знакомый гомеровский эпитет Примеры включают такие фразы, как «розовая заря» и «темное море вина», «Гера с белыми руками» и Одиссей «великий рассказчик сказок».
Что такое гомеровский эпитет? Это путь Гомера со словами
Что такое гомеровский эпитет? Дактильный гексаметр требует определенного ритма предъявляемых слов.Эпитеты являются мнемоническим помощником для говорящего на традиционно устно представленных стихотворениях и слушателям.
Эпитеты представляют собой набор метрически подходящих фраз, чтобы сбалансировать имена и места в эпосе, как для создания образов в сознании слушателя, так и для приведения слов в соответствие с требованиями рисунков стихотворения.
Эпитеты — это не просто прилагательные, связанные с определенными существительными. Это дескрипторы с определенными параметрами, и они определяют экзистенциальную природу существительного, к которому они применяются.Например, Ахиллеса называют «быстроногим». Этот дескриптор применяется независимо от того, бежит он или стоит на месте, потому что он всегда быстр, а не только при демонстрации навыка.
Эпитеты могут придавать реализм повествованию , закрепляя знакомых людей, места и вещи в сознании слушателя, добавляя цвет и яркие образы к повествованию и закрепляя атрибуты упомянутого персонажа в сознании слушателя (для характеристики).
Какие эпитеты в «Одиссее»
Эпитеты в «Одиссее » относятся прежде всего к самому Одиссею. Его по-разному описывают как «разностороннего человека» и «человека многих уловок». Слово по-гречески переводится как «политропос», что означает многосторонний.
Некоторые ученые переводят это как «хитрый». Другие считают Одиссея способным приспосабливаться, изменяя свой характер в соответствии с его ситуацией и обстоятельствами. Этот навык жизненно важен как для его выживания, так и для его дипломатических способностей. Он может вызывать симпатию к себе другим, потому что он может приспосабливаться и адаптироваться к различным ситуациям, их потребностям и восприятию.
Его также называют «многострадальным стариком», человеком «многих скорбей» и «о котором много молились».Эти описания далее разъясняют его место в «Одиссее» как симпатичного персонажа.
Одиссей представлен как способный к адаптации, умный и очень страдающий человек, который использует свои навыки, чтобы улучшить свои обстоятельства и получить преимущество. Его эпитеты дают читателю представление о его характере и вызывают симпатию у слушателя его рассказа.
Проницательный читатель заметит, что сам Одиссей называет себя «человеком многих печалей». Им нужно будет решить, действительно ли он сочувствующий персонаж, смиренный в своих испытаниях и невзгодах, или просто использует свои несчастья, чтобы получить сочувствие и преимущество у тех, кого встречает.
Эпитеты Одиссея: как Гомер использовал их, чтобы улучшить свой рассказ?
Поскольку греческие эпитеты идут , Гомер с большей готовностью применял их к персонажам, как богам, так и людям. Он часто использовал их для обозначения мест, предметов или событий, как в «винно-темном море».
Эти эпитеты, как правило, больше зависят от стилистических и мнемонических требований эпоса и реже повторяются в эпосе, чем эпитеты, относящиеся к конкретным персонажам. Гомер использовал шесть основных эпитетов: Происхождение, Отчество, Внешний вид, Навык, Позиция или Героическое качество.
Происхождение относится к географическому положению дома или места рождения персонажа. Ссылаясь на происхождение персонажа, Гомер более твердо помещал его в умы аудитории как принадлежность к определенной нации или расе — например, «копейщиков, которые жили на плодородной земле Ларисы».
Отчества персонажей связаны с их происхождением — Цирцея, дочь Солнца и Океана. Внешний вид был больше, чем лесть — он использовался для того, чтобы закрепить в сознании публики персонажа, обладающего определенными характеристиками — Калипсо была «нимфой с прекрасными косичками».Девичий дескриптор Калипсо помогает понять, как Одиссей поддался ее чарам и так долго оставался на ее острове.
Другие примеры эпитетов в «Одиссее» включают дескрипторы навыков и характеров конкретных персонажей, особенно тех, которые не принадлежат к человеческому происхождению.
Примером могут служить сирены , известные как «певцы смерти». Способность сирен — это контрастное описание привлекательности их пения и судьбы любого, кто поддался его соблазну. Ужасы лестригониан были обнаружены в самом начале встречи, поскольку их называли «расой гигантов», что отличало их от обычных людей. Циклопов называли «одноглазыми монстрами», что давало понять, что любой, кто попадется им в руки, обречен.
Напротив, эпитеты смертных, как правило, более основаны на внешности, навыках или других качествах, например, Хелен, «сияющая женщина», восхваляет красоту, которая отличает ее от обычных смертных женщин.
Тиресий — необычный пророк.Он «знаменитый провидец», увеличивающий значение его предсказаний и советов. Каждый эпитет выбирается не только из-за ритма и потока измерения, но и из-за значения и глубины, которые они придают повествованию и персонажам.
Эпитеты в «Илиаде»: как эпитеты в «Илиаде» контрастировали с эпитетами из «Одиссеи»?
Эпитеты в «Илиаде » гораздо более разнообразны и сложны. Основное различие между двумя эпосами заключается в использовании эпитетов. Мало того, что отдельные персонажи получают дескрипторы, грекам также даются лишние прилагательные как расы.
Кроме того, в «Илиаде» есть множество персонажей, и многие из них получают специальные обозначения, соответствующие их рангу и месту в истории. Даже географические местоположения снабжены дескрипторами, чтобы пометить их как конкретное, знакомое место в сознании аудитории или дать описание местоположения, чтобы еще больше расширить понимание аудиторией его важности и особенностей.
Илиада, возможно, охватывает меньшую географию, чем путешествия Одиссея во время Одиссеи, но есть гораздо больший состав персонажей с более сложными отношениями.
Происхождение и преданность, смешанные с отношениями, действиями и противодействием, а также культурными различиями, делают «Илиаду» богатым гобеленом характеристик. Эпитеты Гомера — это золотая нить , которая проходит через все произведение, связывает воедино различные элементы и помогает слушателю следить за развитием сказки.
Разнообразный список персонажейИлиады оставляет много места для путаницы, особенно из-за того, что некоторые персонажи имеют общие имена, такие как Аякс Великий и Аякс Меньший.
Многие боги и богини вмешиваются в дела людей, и их мотивы и сферы влияния пересекаются и сливаются. Эпитеты помогают поддерживать цель персонажей, но они также являются дескрипторами, помогающими выявить причины. Афина, например, — ясноглазая, сияющая или ясноглазая дочь Зевса.
Этот дескриптор наводит на мысль, что Афина мудра и также сосредоточена на своей цели. Как чемпион Одиссея и в «Одиссее», и в «Илиаде», она по-прежнему посвящает себя тому, чтобы помочь ему пережить множество несчастий.Ее советы и наставления дали ему мудрость пережить войну и в «Одиссее» вернуться в Итаку.
Повесть о двух Аяксах. Как эпитет раскрыл характер
Аякс Великий , также известный как теламонский Аякс, отличается от Аякса Меньшего, сына Оилеуса, своим обозначением. Он занимает более высокое положение в иерархии, чем воин, носящий его имя, как по умениям, так и по наследству.
Он двоюродный брат Ахилла и внук Зевса.Он сам по себе считается великим воином. Знаменитый Геракл молился, чтобы его родители родили сына. Зевс послал орла, «aetos» по-гречески, как знак, и Геракл сказал родителям, что они должны назвать своего мальчика «Аякс» в честь орла в знак благодарности.
Он получил честь, будучи известным как «оплот ахейцев», дескриптор, который изображает его как значительную, зловещую защиту, дающую силу греческим воинам и защищающую тело Патрокла после того, как Гектор убил его.
Будучи сыном нимфы и смертного, Аякс Меньший не только обладал менее престижной семейной линией, но и имел более бедный характер, чем Аякс Большой. Он навлек гнев Афины на себя и ахейцев.
Когда Троя была взята, Аякс Меньший ворвался в храм Афины, где он нашел жрицу Кассандру, цеплявшуюся за статую богини и претендовавшую на святилище. Аякс жестоко оторвал ее от места и выволок к другим пленникам.По словам некоторых писателей, он изнасиловал ее, еще находясь в храме.
Одиссей, ужаснувшись обращению с женщиной, потребовал смерти Аякса, зная, что Афина не простит его неуважения. Аякс спас себя, цепляясь за статую, как его жертва, и заявляя о своей невиновности.
Греки, не желая рисковать и повредить статую, убив его, оставили его в живых. Это была ошибка. Разъяренная обращением со своей жрицей, Афина убедила Зевса послать шторм, потопив их корабли.В корабль Аякса прямо ударила молния, разбив его пополам и утопив в Вихревых скалах.
Он мог бы выжить даже в этой катастрофе, если бы не глупо хвастался, что выживет «вопреки» бессмертным. Обиженный, Посейдон отказался от защиты, позволив морю поглотить его.
Не зная полного характера двух мужчин, аудитория была немедленно проинформирована о контрасте с помощью эпитетов . Просто добавив к имени дескрипторы — «Большое» и «Меньшее», Гомер не только различал их по имени, но и тонко раскрыл их склонности.
Использование эпитетов для раскраски мира
Эпитеты не только добавляли дескрипторы и глубину повествованию при решении некоторых метрических задач, но также использовались для создания образов и настроек в сознании слушателя.
Слушатель мог лучше представить себе «розовопалый рассвет», окрашивающий небо, поскольку утро принесло отчаявшимся воинам новую надежду. «Темно-винное море» было мрачным и полным знакомых опасностей путешествия в неумолимом океане.
Земли описывались как плодородные, приносящие образы полей богатой, темной земли, которая давала богатые греческие урожаи, землю, которую Герои наверняка назвали бы своим домом.
Копье с длинными тенями напоминало символ силы и мужественности, энергии на поле битвы и дальнего действия смертоносного оружия.
Корабли по-разному описывались как черные, указывающие на быстрое смертоносное бесшумное путешествие в темном море, лодку, которая также была оружием, рассекающим воду с большой скоростью, балансирующим, демонстрирующим силу и цель, или лежащим на скамейке.
Корабль, стоящий на скамье, — это раненый человек, которому не недостает сил, но он вызывает сочувствие к ущербу, нанесенному ему в битве, и усиливает чувство безотлагательности для воинов, которые полагаются на них.
Гомер использовал эпитеты как скульптуру с долотом, открывая фигуру, похороненную в мраморном блоке. Слова повлияли на восприятие зрителей, выстраивая в их сознании мир Илиады и Одиссеи, создавая обстановку и персонажей, которые живут даже сегодня.
Греческий для меня, Мэри Норрис
Любой, кто сомневается в ценности изучения мертвого языка, должен настроиться на Национальную орфографическую пчелу Скриппса. Он транслируется в прямом эфире на ESPN, как олимпийский турнир, с цветными комментариями лексикографов и подробными интервью с участниками. Эти элитные атлеты орфографии обычно пишут слова, производные от греческого, о существовании многих из которых я даже не подозревал, не говоря уже о том, что они означают или как их писать. Соревнования 2018 года открыли резервуар экзотических греческих: «эфира», «парейдолия», «оопорфирин», «локетический», «экхимоз», «охроноз», «гномоника» (искусство изготовления солнечных часов), «пропилеум» (который означает что-то вроде «переднего входа», как в парадном входе в Акрополь).«Парейдолия» — это слишком человеческая склонность различать образ в неожиданном месте; Webster’s Unabridged, цитируя New Scientist , приводит в качестве примера «лицо Девы Марии на поджаренном бутерброде с сыром».
«Оопорфирин», как я полагал, имел какое-то отношение к яйцу (ὠόν) и фиолетовому цвету (порфир, темно-красный камень): ссылка на какое-то сказочное существо, откладывающее фиолетовые яйца? Закрывать. Это характерный пигмент коричневой яичной скорлупы. Чемпион победил по слову «койнония».«Я был уверен в этом, потому что знал, что слово койне означает библейский греческий язык. Койне — это общий язык, как и lingua franca. Итак, кинония — это общий дух в сообществе верующих. Пчелиный провозвестник Жак Байи, бывший чемпион, предложил альтернативные варианты произношения «koinonia»: одно с «oi» классического греческого языка, а другое — с «ee» современного языка. Мальчик перешел в следующий раунд «Мнемозины» — Воспоминания, матери муз, которая дала нам мнемонический прием и которая должна быть верховным божеством орфографических пчел.
«Какое шоу, которое нравится только мне, ты хочешь заснуть?»Когда англоговорящему миру нужно что-то назвать, он обращается к древним языкам. Многие слова, относящиеся к природе, происходят от греческого: «океан», «дельфин», «бегемот», «пион», «слон». Некоторые слова, пришедшие из древнегреческого (и сохранившиеся в современном греческом), относятся к экзотическим существам. «Осьминог» происходит от греческого: ὀκτώ (восемь) + πούς (нога) = восьминогий. Как и осьминог, медуза, или медуза, — одно из первых морских чудовищ.То же самое и с морским коньком — híppos (лошадь) + kámpos (морское чудовище), от которого и получил свое название гиппокамп, часть височной доли мозга, имеющая форму морского конька. «Нарцисс» ( nárkissos ) — древнегреческое слово, обозначающее цветок, произрастающий в южной Европе, который мы обычно называем нарциссом. Слово «нарцисс» связано с греческим nárke , или оцепенением, онемением, наркотическим свойством; это происходит из мифа о Нарциссе, прекрасном юноше, очарованном собственным отражением.Он — вневременное олицетворение цветка, объясняющее его существование. Гиацинт — еще один цветок, к которому прилагается миф: Гиацинт был греческим юношей, любимым Аполлона, который случайно убил его. Из крови мальчика выросли цветы.
Джордж Оруэлл посетовал на тенденцию накладывать классические имена на распространенные английские цветы. Он пишет, что «львиный зев теперь называют antirrhinum, словом, которое никто не может произнести» — пусть даже произносят — «не обращаясь к словарю», и что «незабудок все чаще называют myosotis».Оруэлл добавляет: «Я не считаю хорошим предзнаменованием для будущего английского языка отказ от« календулы »в пользу« календулы »». Я согласен, что что-то теряется, когда гвоздики называют «диантусом». И все же в греческих корнях есть что-то неотразимое. В течение долгого времени я думал, что такие слова, как «оториноларинголог» (врач-оториноларинголог, уменьшенное в английском до ЛОР) и «ортодонт», были греческими, и они таковы, но не в том смысле, в каком это делали древние греки. обращались к специалистам по носу или носили металлические брекеты на зубы.Эти английские слова были составлены из греческих частей — маленьких лингвистических чудовищ Франкенштейна — по мере того, как возникли эти специальности. Возможно, греческие слова создают комфортную дистанцию между нами и нашими телами. Вы бы предпочли теннисный локоть или эпикондилит? Вода на мозг или гидроцефалия? Врач мог назвать кого-нибудь гемофиликом, а мать оплакивать кровотечение. Греческие термины облагораживают недуги, даже если не излечивают их.
Спустя годы после моей первой поездки в Грецию я переключался между современным греческим и древнегреческим, зубрежка современного греческого языка перед поездкой, возвращаясь к древнегреческому, когда я вернулся домой.Я переехал в Асторию, греко-американский район в Квинсе, где, сидя за столом рано утром, я употреблял Фукидида с моим греческим текстом и спиральными блокнотами, а также сокращенными Лидделлом и Скоттом — греко-английской лексикой, необходимой для классики. Я работал в ночную смену за копировальным столом, чтобы пройти курс бакалавриата в Колумбии, где я был классным ботаником. На втором году обучения, читая «Антигону» Софокла с профессором Лаурой Слаткин, я тщательно скопировал греческий текст в свою тетрадь, обращая внимание на каждый диакритический знак, и покрыл лицевую страницу словарными примечаниями — глаголами с их основными частями, существительными с их пол и родительный падеж.Было захватывающе наблюдать за появлением значения, наблюдать за тонким использованием времени, аспекта и настроения и чувствовать силу маленьких, неопределимых, не строго необходимых слов, которые лингвисты сухо называют «функциональными словами» и которые известны в греческой грамматике. как частицы.
Частицы помогают сделать язык языком. Они придают ему валюту и связывают вас с человеком, с которым вы разговариваете. Английский полон частиц, слов и выражений, которые постоянно всплывают в речи: ну, ну, ну, знаете, О.К., действительно, на самом деле, честно, буквально, на самом деле, по крайней мере, я имею в виду, вполне, конечно, в конце концов, эй, конечно же. . . знаешь что я имею ввиду? Просто говорю’. Некоторые люди сожалеют о том, что лишние слова растянуты и повторяются, и жалуются, что современные дети ленивы и невнятны и разрушают красоту языка. Но мы полагались на такие короткие слова с древних времен. Читая «Апологию» Платона во втором семестре элементарного греческого языка, я был поражен тем, сколько нюансов придают эти слоги речи Сократа — они действуют как подталкивания, тычки, выражения лица.
Одна из простейших частиц, до сих пор использующаяся в современном греческом языке, — это καί, союз, означающий «и», и наречие, означающее «даже тоже». Когда древние греки выдвигали список, они повторяли καί между элементами, и это повторяющееся «и» имело не больший вес, чем порядковая запятая. Καί ἐγώ иногда переводится как скромное возражение, «я со своей стороны»; сегодня у нас может возникнуть соблазн сказать «ИМХО». Καί также переводится как «молиться», чтобы подчеркнуть следующее за ним слово, например, в «Молитесь, » вы, , пытаетесь объяснить частицы.«Καί» «часто имеет акцент, который трудно передать», — пишет классик Герберт Вейр Смит. Τι καί (буквально «что и») в вежливых выражениях может означать: «Что, черт возьми?» или, говоря более солоновато, «Какого хрена?»
Смит посвятил частицам сорок страниц своей книги «Грамматика греческого языка» 1920 года; он писал, что они «часто сопротивляются переводу отдельными словами, которые в английском языке часто излишне выразительны и громоздки по сравнению с легким и тонким характером греческих оригиналов». В 1934 году другой ученый, Дж.Д. Деннистон, добавил к знаниям о частицах книгу на шестьсот страниц по этой теме. Невозможно найти (и я уверен, что Вирджиния Вульф согласится) невозможно найти английский перевод Платона, который передал бы очарование небрежной манеры Сократа. Ученый Джеймс М. Редфилд подходит близко. Сократ, которого судят за развращение молодежи, начинает свою защиту с греческого εἶεν — «хорошо», «хорошо» или, в переводе Редфилда, «хорошо».
Конечно, эта трудность не помешала никому, кто попадает под чары греческого языка, попытаться сделать свой собственный перевод, который является частью того, что поддерживает язык.Одна из вещей, которые мне больше всего нравятся в Гомере, продолжает оставаться источником бесконечных споров среди классиков: использование им эпитетов. В современном греческом языке epítheto означает «прилагательное», но гомеровские эпитеты загружены, часто волнующе двусмысленны и могут выступать в качестве катализатора драмы. Ахиллес «быстроног», и постоянное напоминание о его превосходстве на поле боя усиливает ужас сцены, в которой он преследует Гектора в сияющем шлеме вокруг цитадели Трои. Polýtropos , эпитет, который чаще всего ассоциируется с Одиссеем, содержит слова, обозначающие «многие» и «поворот», и был переведен бесчисленным количеством способов, от «изобретательного и находчивого» до «хитрого и манипулятивного».Эпитет одновременно вдохновляет и ускользает от переводчиков и придает Одиссею подвижный характер, который окрашивает его приключения и наводит на мысль, что человек с множеством поворотов был чем-то вроде подхалима.
Эпитет «темно-винное море» часто сбивал с толку читателей — имел ли Гомер в виду красное, белое или розовое? И почему любой из них может описывать цвет моря? Эти слова заставили некоторых ученых предположить, что древние греки просто не видели синего цвета. Стандартный эпитет Афины — еще одна загадка.Гомер неоднократно описывает ее как glaukópis (γλαυκω̑πις). Это «op» знакомо от «optic» — глаза — и glaukós несет в себе ряд значений, одно из которых традиционно «серый». Писательница Кэролайн Александер, переводившая «Илиаду», первоначально использовала «сероглазый» как эпитет Афины, что согласуется с каноническим переводом Ричмонда Латтимора 1951 года. Но после дальнейшего изучения она изменила свой перевод на «блестящие глаза». Александер рассказала мне, что в поисках Лидделла и Скотта она наткнулась на случай, когда Гомер использовал родственный глагол, чтобы описать глаза льва; глаза могут светиться, но не седеть (это делают только волосы).Александр думает о глазах Афины как о «блестящих, как мокрые камни». В записи в «Энциклопедии Гомера» моя бывшая учительница Лаура Слаткин предлагает «серебристые глаза». Роберт Фэглз, покойный из Принстона, относится к «богине с ясными глазами», что предполагает энтузиазм. Кристофер Лог, мастер анахронизмов, чьи переводы Илиады собраны в «Военной музыке», экспериментировал с «ослепительным блеском», которое звучит алхимически, и «пепельно-глазным», имеющим матовые качества. Эмили Уилсон в своем недавнем переводе «Одиссеи», кажется, рыскала по тезаурусу Афины: она дает свои «мерцающие глаза», «светящиеся глаза», «сияющие глаза», «блестящие глаза», «блестящие глаза».Богиня «ясноглазая», «совиноглазая», «ясноглазая», «зоркая». Ее глаза «светятся», «стальные». В какой-то момент Уилсон даже подмигнула.
Больше всего меня поражает то, что Афина смотрит смертным в глаза. Она смотрит на них вместе с ними. Как предполагает Вирджиния Вульф в своих замечаниях об Эсхиле, знание греческого языка иногда требует прыжка интуиции. Во время моей первой поездки, пересекая Эгейское море, я пил узо в маленьком стакане и смотрел в воду, когда я внезапно понял значение гомеровского «темно-винного моря».Гомер не говорил, что море цвета вина. Он говорил, что в море есть глубины, которые можно найти в чаше с вином: что оно таинственное, гипнотическое, опасное. Он втягивал вас в себя, и вы могли потеряться в нем. ♦
More Comma Queen
Центр перспективных исследований в области овладения языками (CARLA): менее распространенные языки
Эта страница позволяет учащимся прослушать произношение 100 самых популярных женских имен в Норвегия.Данные взяты из статистики Норвегия, Statistisk sentralbyrå .- В таблице ниже перечислены имена в алфавитном порядке.
- Число слева от имена показывают относительную популярность.
- Есть это вторая страница для мужских имен.
Щелкните каждое имя, чтобы услышать его произношение.
68. Анетт | 32.Анита | 38. Ann | ||
20. Анна | 1. Анна | 93. Аслауг | ||
8. Астрид | 35.Aud | 19. Бенте | ||
11. Berit | 10. Bjørg | 90. Бодил | ||
86. Брит | 75.Бритт | 39. Камилла | ||
91. Катрин | 72. Сесили | 63. Эли | ||
30. Елин | 17.Элизабет | 29. Эллен | ||
23. Остальное | 9. Ева | 13. Герд | ||
55. Грете | 51.Грета | 70. Gro | ||
61. Ганн | 87. Gunvor | 26. Hanne | ||
37. Hege | 22.Хайди | 58. Элен | ||
14. Хильде | 31. Ida | 67. Ингеборг | ||
2. Ингер | 6.Ингрид | 97. Ингунн | ||
66. Ирэн | 79. Янне | 94. Дженни | ||
48. Йорун | 69.Юлия | 73. Карен | ||
3. Кари | 33. Карин | 96. Каролина | ||
56. Кирстен | 77.Kjersti | 18. Кристин | ||
49. Кристина | 46. Лайла | 57. Лене | ||
82. Лилиан | 28.Линда | 59. Строка | ||
74. Линн | 99. Лисбет | 65. Лиза | ||
5. Лив | 83.Малин | 95. Маргит | ||
64. Мари | 36. Мария | 15. Марианна | ||
43. Мари | 4.Марит | 81. Марте | ||
98. Мэри | 62. Май | 54. Метте | ||
41. Мона | 47.Моника | 16. Нина | ||
21. Рагнхильд | 12. Рэнди | 40. Рейдун | ||
89. Рита | 42.Рут | 85. Сигне | ||
76. Сигрид | 34. Силье | 71. Siri | ||
50. Сиссель | 80.Сив | 7. Сольвейг | ||
52. Стине | 78. Synnøve | 100. Тереза | ||
25. Тон | 88.Тонье | 84. Torill | ||
24. Тове | 60. Trine | 44. Турид | ||
53. Унни | 92.Вигдис | 27. Венче | ||
45. Åse |
Ресурсный центр LGBTQIA — Глоссарий ресурсного центра LGBTQIA
ГЛОССАРИЙ Приведенные ниже термины и определения постоянно развиваются и меняются и часто означают разные вещи для разных людей.Они представлены ниже в качестве отправной точки для обсуждения и понимания. Этот Глоссарий был коллективно создан и создан сотрудниками Ресурсного центра ЛГБТКИА с начала 2000-х годов.Это не универсальные определения. Этот глоссарий призван помочь другим получить более полное, но не всестороннее понимание значения этих терминов. Вы можете даже подумать о том, чтобы спросить кого-нибудь, что они имеют в виду, когда используют термин, особенно когда они используют его для описания своей личности.В конечном счете, очень важно, чтобы каждый человек определил себя для себя и, следовательно, также определил термин для себя.
«Если бы я не определил себя для себя, меня бы врезали в чужие фантазии и съели бы заживо». Одре Лорд
Этот глоссарий содержит такие термины, как эйллизм и инвалидность, которые не могут считаться напрямую связанными с идентичностью сексуальности или пола. Эти условия важно признать как часть нашей миссии по борьбе со всеми формами угнетения, которые влияют на множественные, межсекторальные идентичности, которыми обладают члены нашего сообщества.
Способность: Наличие средств или навыков для чего-либо. Способность не является постоянной, может меняться в течение всей жизни и является еще одним аспектом разнообразия в наших сообществах. Инвалиды не обязательно ограничивают людей, если общество не навязывает допущения, которые не учитывают различия в способностях людей.
Ableism: Распространенная система дискриминации и исключения, которая угнетает людей с разными способностями, включая различия в умственных, когнитивных, эмоциональных и / или физических способностях, посредством отношения, действий или институциональной политики.
Эйджизм: Распространенная система предубеждений и дискриминации, маргинализирующая людей по возрасту. Это может быть закреплено за счет стереотипов молодости и жизни в более старшем возрасте и посредством репрессивной политики, которая подчиняет и исключает пожилых людей. Эйджизм может влиять на разные возрастные группы, помимо пожилых людей, например, на детей, которые стереотипно неспособны принимать важные решения.
Allosexism: Распространенная система дискриминации и исключения, которая угнетает асексуальных людей, построенная на предположении, что каждый испытывает и должен испытывать сексуальное влечение.
Allosexual: Сексуальная ориентация, обычно характеризующаяся чувством сексуального влечения или желанием партнерской сексуальности.
Аллистический: Прилагательное, используемое для описания человека, не страдающего аутизмом, и часто используется, чтобы подчеркнуть привилегию людей, не принадлежащих к спектру аутизма.
Союзничество: Действие, направленное на прекращение угнетения посредством поддержки и защиты группы, отличной от своей собственной.
Андрогин: Человек с полом, который одновременно является мужским и женским или находится между мужским и женским полом.
Аромантик: Романтическая ориентация, обычно характеризующаяся отсутствием романтического влечения или стремлением к романтике. Аромантичные люди могут быть довольны дружбой и другими не романтическими отношениями. Многие аромантичные люди также идентифицируют себя с сексуальной ориентацией, такой как асексуальная, бисексуальная и т. Д.
Бесполое: Широкий спектр сексуальных ориентаций, обычно характеризующийся чувством разной степени сексуального влечения или желанием партнерской сексуальности.Асексуальность отличается от безбрачия, то есть умышленного воздержания от половой жизни, несмотря на сексуальное желание. Некоторые асексуальные люди действительно занимаются сексом и испытывают разный уровень сексуального влечения. Есть много разных способов быть бесполым. Человек, не испытывающий сексуального влечения, может испытывать другие формы влечения, такие как романтическое влечение, поскольку физическое влечение и эмоциональное влечение являются отдельными аспектами личности человека. Они могут или не могут коррелировать друг с другом — например, некоторых людей физически и романтически влечет к женщинам.Однако другие могут быть физически влечены ко всем полам и только эмоционально к мужчинам.
Аутизм: Неврологическая вариация, охватывающая широкий спектр презентаций и переживаний. Общие характеристики аутизма включают повторяющееся поведение и различия в социальном взаимодействии, межличностных отношениях и общении. Для некоторых людей их гендерная идентичность в значительной степени связана с их идентичностью как аутичного человека.
* В этом глоссарии для описания аутичных людей мы используем язык, ориентированный на личность, а не на язык, ориентированный на человека, потому что для некоторых людей их инвалидность является важной частью их личности (эта практика исходит от Сети самозащиты аутистов).Однако мы признаем, что язык и то, как люди описывают свою идентичность, может различаться для каждого человека и меняться со временем.
БДСМ: Бондаж и дисциплина, доминирование и подчинение, садизм и мазохизм. БДСМ относится к широкому спектру действий и форм межличностных отношений. Хотя действия и отношения в контексте БДСМ не всегда носят откровенно сексуальный характер, участники почти всегда каким-то образом эротизируют их. Многие из этих практик выходят за рамки общепринятых социальных норм в отношении сексуальности и человеческих отношений.
Сообщество медведей: часть сообщества квир, состоящая из квир-мужчин, похожих друг на друга внешне и по интересам, большинство из которых большие, волосатые, дружелюбные и ласковые. Сообщество стремится предоставить места, где каждый чувствует себя желанным, желанным и любимым. Он питает и ценит индивидуальный процесс поиска друзей и обучения заботе о себе и любви к себе через единство и поддержку сообщества. Медведи, детеныши, выдры, волки, охотники, поклонники и другие дикие животные составляют то, что стало известно как Братство медведей и / или сообщество медведей.См. Также: Урсула
Бигендер: Имеет два пола, демонстрирует культурные характеристики мужских и женских ролей
Бифобия: См. Моносексизм.
* Как персонал, мы намеренно отказываемся от таких слов, как «трансфобный», «гомофобный» и «бифобный», потому что они неточно описывают системы угнетения как иррациональные страхи. огорчение их жизненного опыта и использование этого языка может быть неуважением к их опыту и увековечить эйллизм.
Бисексуал: Человек, чья основная сексуальная и эмоциональная ориентация направлена на людей того же или другого пола или на людей независимо от их пола. Некоторые люди могут использовать слова «бисексуал» и «пансексуал» как синонимы.
BlaQ / BlaQueer: Люди черного / африканского происхождения и / или из африканской диаспоры, которые признают свою гомосексуальность / идентичность ЛГБТКИА как важную идентичность, связанную с их чернотой, и наоборот. (Т. Портер)
Изображение тела: как человек чувствует, действует и думает о своем теле.Отношение к собственному телу и телам в целом формируется нашими сообществами, семьями, культурами, средствами массовой информации и нашим собственным восприятием.
Body Policing: любое поведение, которое (косвенно или прямо, намеренно или непреднамеренно) пытается исправить или контролировать действия человека в отношении его собственного физического тела, часто в отношении гендерного выражения или размера. (ASC Queer Theory)
Butch: Гендерное выражение, соответствующее социальным определениям мужественности.Обычно используется гомосексуальными женщинами и трансгендерами, особенно лесбиянками. Некоторые считают «бутч» собственной гендерной идентичностью.
Цисгендер: гендерная идентичность или выполнение гендерной роли, которую общество считает соответствующей половой принадлежности человека при рождении. Приставка cis- означает «с этой стороны» или «не поперек». Термин, используемый для обозначения привилегий людей, не являющихся трансгендерами.
Циссексизм / гендеризм: Распространенная система дискриминации и исключения, основанная на убеждении, что существуют и должны быть только два пола и что один пол или большинство его аспектов неизбежно привязаны к определенному полу.Эта система угнетает людей, чей пол и / или гендерное выражение не подпадают под цис-нормативные конструкции. В рамках цисексизма цисгендерные люди являются доминирующей группой, а трансгендерные неконформные люди — угнетенной группой.
Выход: Выход — это процесс добровольного обмена своей сексуальной ориентацией и / или гендерной идентичностью с другими. Этот процесс уникален для каждого человека, и нет правильного или неправильного выхода. Термин «откровение» также был расширен и теперь включает другие фрагменты потенциально стигматизированной личной информации.Также используются термины, которые соотносятся с этим действием: «Быть вне дома», что означает не скрывать свою сексуальную ориентацию или гендерную идентичность, и «Прогулка», термин, используемый для обнародования сексуальной ориентации или гендерной идентичности другого человека, который предпочел бы сохранить это. информационная тайна.
Информацию о поддержке при выходе см. В Руководстве по ресурсам для выхода.
Cross Dresser (CD): Слово для описания человека, который одевается, по крайней мере частично, как представитель пола, отличного от назначенного им пола; не подразумевает сексуальной ориентации.Сменил «трансвестита».
Культура: Выученный набор ценностей, убеждений, обычаев, норм и представлений, разделяемых группой людей, которые обеспечивают общий образ жизни и образцы для интерпретации жизни. «Культура — это тот глубокий, общий, неустановленный, усвоенный опыт, который разделяют представители данной культуры, о котором они сообщают, не зная, и который формирует фон, на котором оцениваются все другие события». (Э. Холл.)
Культурное смирение: Подход к взаимодействию через различия, который признает системы угнетения и воплощает в себе следующие ключевые практики: (1) пожизненная приверженность самооценке и самокритике, (2) желание исправить дисбаланс сил там, где его нет. должны существовать и (3) стремиться к развитию партнерских отношений с людьми и группами, которые защищают интересы других на системном уровне.(Мелани Тервалон и Ян Мюррей-Гарсия, 1998 г.)
Демисексуальность: Демисексуальность — это сексуальная ориентация, при которой кто-то испытывает сексуальное влечение только к людям, с которыми у него есть эмоциональная связь. Большинство демисексуалов редко испытывают сексуальное влечение по сравнению с остальным населением, а некоторые практически не заинтересованы в сексуальной активности. Демисексуалы относятся к асексуальному спектру.
Инвалидность / (инвалидность) способность / инвалидность / способность: Социальная конструкция, которая идентифицирует любое ограничение или неспособность выполнять деятельность таким образом или в пределах диапазона, который считается «типичным» для человека в данной среде, созданной для и доминирующим или «типичным» человеком.
Дискриминация: Несправедливые действия, совершаемые членами доминирующей группы или ее представителями против членов маргинализованной или миноритарной группы.
Drag King: Человек (часто женщина), который появляется как мужчина. Обычно в отношении действия или выступления. Это не имеет никакого отношения к гендерной идентичности.
Drag Queen: Человек (часто мужчина), который появляется как женщина. Обычно в отношении действия или выступления.Это не имеет никакого отношения к гендерной идентичности.
Этническая принадлежность: Социальная конструкция, которая разделяет людей на более мелкие социальные группы на основе таких характеристик, как общее чувство принадлежности к группе, ценности, модели поведения, язык, политические и экономические интересы, история и географическое происхождение.
Femme: Исторически использовавшийся в сообществе лесбиянок, он все чаще используется другими ЛГБТКИА-людьми для описания гендерных выражений, которые возвращают и разрушают традиционные конструкции женственности.
Гей: Сексуальная и эмоциональная ориентация по отношению к людям того же пола.
Пол: Социальная конструкция, используемая для классификации человека как мужчину, женщину или другую идентичность. Принципиально отличный от пола присваивается при рождении.
Gender Expansive: Общий термин, используемый для людей, которые расширяют общепринятые определения пола в своей культуре, включая ожидания в отношении его выражения, идентичности, ролей и / или других предполагаемых гендерных норм.Гендерно экспансивные люди включают тех, кто идентифицирует себя как транссексуалов, а также всех, чей пол в некотором роде, как считается, расширяет представление о гендере в окружающем обществе.
Гендерное выражение: Как человек выражает себя с точки зрения одежды и / или поведения. Общество и люди, составляющие его, характеризуют эти выражения как «мужской», «женский» или «андрогинный». Люди могут воплощать свой пол множеством способов и использовать термины, выходящие за рамки этого, для обозначения своего гендерного выражения (я).
Gender Fluid / Genderfluid: Лицо, чья гендерная идентификация и представление меняются, будь то в рамках или вне социальных, основанных на гендерных ожиданиях. Быть плавным в движении между двумя или более полами.
Гендерная идентичность: Ощущение себя трансгендером, гендерным человеком, женщиной, мужчиной или какой-либо другой идентичностью, которая может или не может соответствовать полу и гендерному признаку, присвоенному при рождении.
Гендеризм / циссексизм: Убеждение, что существуют и должны быть только два пола и что пол или большинство его аспектов неизбежно связаны с определенным полом.В гендерно-циссексистской конструкции цисгендерные люди являются доминирующей / агентной группой, а транс / гендерно-неконформные люди являются угнетенной / целевой группой.
Gender Outlaw: Человек, который отказывается от традиционных определений мужчины и женщины. («Гендерный преступник» Кейт Борнштейн)
Gender Non Compling (GNC): Прилагательное для людей, которые не разделяют общественные ожидания типичных гендерных выражений или ролей. Этот термин чаще используется для обозначения гендерного выражения (как человек ведет себя, действует и представляет себя другим), а не гендерной идентичности (внутреннего ощущения себя).
Gender Queer: Человек, чья гендерная идентичность и / или гендерное выражение выходит за рамки доминирующей социальной нормы для назначенного им пола, выходит за рамки полов или представляет собой некоторую их комбинацию.
Gender Unicorn: Обычно используемая модель для объяснения различных аспектов личности, включая пол при рождении, гендерную идентичность, гендерное выражение, физическое влечение и романтическое влечение. Гендерный Единорог показывает, как эти различные аспекты идентичности, за исключением пола, определенного при рождении, существуют в спектрах.Гендерный единорог доступен по адресу transstudent.org/gender
.* Популярный Genderbread Person был заимствован у Gender Unicorn. Обе модели не являются исчерпывающими представлениями идентичностей, поскольку это сложные темы.
Гендерный вариант: Лицо, характеристики которого отличаются от ожидаемых характеристик данного пола.
Гетеронормативность: Отношения и поведение, которые ошибочно предполагают, что пол является бинарным, игнорируя пол, кроме женщин и мужчин, и что люди должны и будут соответствовать общепринятым ожиданиям общества в отношении гендерной идентичности, гендерного самовыражения, а также сексуального и романтического влечения.Например, ожидается, что кто-то, кому при рождении назначена женщина, будет: 1) иметь тело, которое в доминирующей культуре считается «женским», 2) идентифицировать себя как девушку или женщину, 3) вести себя женственно и выполнять роли, связанные с девочками и / или женщины и 4) испытывать романтическое и сексуальное влечение к мужчинам.
Гетеросексизм: Предположение, что все люди являются или должны быть гетеросексуальными. Гетеросексизм исключает потребности, проблемы и жизненный опыт лесбиянок, геев, бисексуалов и гомосексуалистов, но дает преимущества гетеросексуальным людям.Часто это тонкая форма угнетения, которая усиливает реальности тишины и стирания.
Гетеросексуальность: Сексуальная ориентация, при которой человек чувствует физическое и эмоциональное влечение к людям другого пола, кроме своего собственного.
Гомофобия: См. Гетеросексизм выше.
* Как персонал, мы намеренно отказываемся от таких слов, как «трансфобный», «гомофобный» и «бифобный», потому что (1) они неточно описывают системы угнетения как иррациональные страхи и (2) для некоторых людей , фобии — очень неприятная часть их жизненного опыта, и использование этого языка неуважительно по отношению к их опыту и увековечивает эйллизм.
Гомосексуализм / гомосексуальность: Устаревший термин для описания сексуальной ориентации, при которой человек чувствует физическое и эмоциональное влечение к людям своего пола. Исторически этот термин использовался для обозначения геев и лесбиянок.
Внутреннее угнетение: Страх и ненависть к себе по отношению к одной или нескольким личностям человека, возникающие у многих людей, которые в детстве усвоили негативные представления о своей идентичности.Одна из форм внутреннего угнетения — это принятие мифов и стереотипов, применяемых к угнетенной группе.
Взаимосвязь: Термин, введенный профессором права Кимберле Креншоу в 1980-х годах для описания того, как несколько систем угнетения взаимодействуют в жизни людей с множественной маргинальной идентичностью. Интерсекциональность рассматривает отношения между множеством маргинализированных идентичностей и позволяет нам более полно анализировать социальные проблемы, формировать более эффективные меры вмешательства и продвигать более инклюзивную пропагандистскую деятельность среди сообществ.
Intersex: Общий термин для описания широкого спектра естественных вариаций тела, которые не вписываются в общепринятые определения мужского и женского пола. Интерсексуальные вариации могут включать, но не ограничиваются ими, вариации хромосомного состава, концентрации гормонов, а также внешних и внутренних характеристик. Многие явно интерсексуальные люди в младенчестве и раннем детстве подвергаются калечению врачами, чтобы их половые характеристики соответствовали представлениям общества о том, как должны выглядеть нормальные тела.Интерсексуалы относительно обычны, хотя отрицание обществом их существования оставляет очень мало места для публичного обсуждения вопросов интерсексуальности. Гермафродит — устаревший и неточный термин, который использовался для описания интерсекс людей в прошлом.
Kink: (Kinky, Kinkiness) Чаще всего называют нетрадиционными сексуальными практиками, в результате которых люди получают различные формы удовольствия и последовательно разыгрывают различные формы желаний, фантазий и сцен.
Latinx: произносится как «La-TEEN-ex», это негендерный способ обращения к людям латиноамериканского происхождения. Термин Latinx, в отличие от таких терминов, как Latino / a и Latin @, не предполагает гендерной бинарности и включает небинарные люди.
Кожаное сообщество: Сообщество, которое охватывает тех, кто любит сексуальные действия с использованием кожи, включая кожаную униформу или ковбойские наряды, и связано с подобными фетишистскими сообществами, такими как садомазохизм, рабство и доминирование, а также резина.Хотя кожаное сообщество часто ассоциируется с квир-сообществом, это не сообщество «только для геев».
Лесбиянка: Обычно это женщина, чья основная сексуальная и эмоциональная ориентация направлена на людей того же пола. Однако некоторые небинарные люди также идентифицируют себя как лесбиянки, часто потому, что они имеют некоторую связь с женственностью и их в первую очередь привлекают женщины. (См. Недвоичные данные ниже)
LGBT: Сокращенное название для лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров.Общий термин, который часто используется для обозначения сообщества в целом. Наш центр использует LGBTQIA для намеренного привлечения и повышения осведомленности о сообществах квир, интерсексуалов и асексуалов, а также о множестве других сообществ, находящихся под нашим эгидой.
ЛГБТКИА Союзничество: Практика противостояния гетеросексизму, сексизму, гендеризму, аллосексизму и моносексизму в себе и других из корыстных интересов и заботы о благополучии лесбиянок, геев, бисексуалов, трансгендеров, гомосексуалистов, интерсексуалов и асексуалов. люди.Основано на понимании того, что ликвидация гетеросексизма, моносексизма, трансгнетизма / транс-женоненавистничества / циссексизма и аллосексизма — это вопрос социальной справедливости.
Мужской центр (MOC): Термин, введенный Б. Коулом из проекта Brown Boi Project для описания людей, в том числе лесбиянок / гомосексуалистов и трансгендеров, которые склоняются к мужской стороне гендерного спектра. Они могут включать в себя широкий спектр идентичностей, таких как бутч, стад, агрессивный / агрессивный, дом, маха, томбои, транс-маскулин и т. Д.
Микроагрессии: Кратковременные и скрытые формы поведения, намеренные или непреднамеренные, которые передают враждебные, уничижительные или негативные сообщения о обычно подавляемых личностях. Эти действия причиняют вред из-за признания личности жертвы недействительной и могут усиливать стереотипы. Примеры микроагрессии: человеку, не являющемуся белым, говорят, что он говорит «на хорошем английском», или кто-то говорит что-то «гей», имея в виду, что он считает что-то плохим.
Мисгендеринг: Приписывание пола кому-то неверно / не соответствует его гендерной идентичности.Может произойти при использовании местоимений, гендерного языка (например, «Привет, дамы!», «Привет, ребята») или при назначении пола людям, не зная, как они себя идентифицируют (например, «Ну, поскольку мы все женщины в этой комнате, мы понимаем…» ).
MLM: сокращение для мужчин, которые любят мужчин, включая геев, а также мужчин, которых привлекают мужчины и люди другого пола.
Моногамия: Наличие только одного интимного партнера одновременно; также известная как серийная моногамия, поскольку «истинная» моногамия относится к практике иметь только одного партнера на всю жизнь (например, у некоторых видов животных).
Моносексизм: Вера в моносексуальность и систематическое отнесение к ней как к высшей, а также систематическое подавление немоносексуальности.
Моносексуал: Люди, испытывающие романтическое, сексуальное или нежное влечение только к одному полу. Гетеросексуальность и гомосексуальность — самые известные формы моносексуальности.
MSM: — сокращение для мужчин, практикующих секс с мужчинами; они могут идентифицировать себя как геи, а могут и не идентифицировать себя.
Мультисексуальность: Общий термин для описания влечения к более чем одному полу.Это может быть сексуальное влечение, такое как бисексуальное, полисексуальное, омнисексуальное и другие. Вышеупомянутые термины используются одними как синонимы, а для других важны тонкие различия между ними.
Нейроразнообразие: Нейроразнообразие относится к естественным и важным вариациям в мышлении человеческого разума. Эти различия могут включать аутизм, синдром дефицита внимания и гиперактивности, диспраксию, дислексию, дискалькулию, синдром Туретта и другие. Как и другие изменчивые человеческие черты, такие как раса, пол, сексуальность или культура, не существует правильной или неправильной формы разнообразия.Социальная динамика, которая оказывает влияние на другие формы разнообразия, также влияет на нейродивергентных людей. Нейроразнообразие — это не то, что нужно лечить или корректировать, чтобы соответствовать какой-то социальной норме — скорее, мы должны приветствовать различные формы общения и самовыражения и продвигать системы поддержки, позволяющие нейродивергентным людям процветать. (Нейрокосмополитизм, Национальный симпозиум по нейроразнообразию)
Нейродивергент: «Нейродивергент, иногда сокращенно ND, означает наличие мозга, функционирующего таким образом, который значительно отличается от доминирующих социальных стандартов« нормального ».«Человека, нейрокогнитивное функционирование которого отличается от доминирующих социальных норм во многих отношениях — например, аутичного, страдающего дислексией и эпилепсией — можно охарактеризовать как множественное нейродивергентное. Термины нейродивергентность и нейродивергенция были придуманы Кассианом Асасумасу, активистом, активно участвующим в нейроразнообразии ». (Нейрокосмополитизм)
Нейротипичный: «Нейротипичный, часто сокращенно НТ, означает наличие стиля нейрокогнитивного функционирования, который соответствует доминирующим социальным стандартам« нормального ».«Нейротипический» может использоваться как прилагательное («Он нейротипичный») или как существительное («Он нейротипичный») ». (Нейрокосмополитизм)
Neutrois: Небинарная гендерная идентичность, подпадающая под зонтики гендерных или трансгендерных лиц. Не существует единого определения Neutrois, поскольку каждый человек, который идентифицирует себя как таковой, переживает свой пол по-разному. Наиболее распространенными из них являются: нейтральный пол, нулевой пол, ни мужской, ни женский, бесполый и / или агендерный. (Neutrois.com)
Небинарный / Небинарный / Небинарный: Гендерная идентичность и опыт, охватывающий всю вселенную выражений и способов бытия, которые находят отклик у человека, выходя за рамки бинарного гендерного равенства мужского / женского пола.Это может быть активное сопротивление бинарным гендерным ожиданиям и / или намеренное создание новых неограниченных представлений о себе в мире. Для некоторых людей, которые идентифицируют себя как небинарные, могут пересекаться другие концепции и идентичности, такие как гендерное расширение и гендерное несоответствие.
Omnigender: Обладатели всех полов. Этот термин используется специально, чтобы опровергнуть концепцию только двух полов.
Угнетение: существует, когда одна социальная группа, сознательно или бессознательно, эксплуатирует другую социальную группу для собственной выгоды.
Индивидуальный уровень: убеждения или поведение человека, которые сознательно или подсознательно работают, чтобы увековечить действия и установки угнетения (см. Внутреннее угнетение)
Институциональный уровень: У таких институтов, как семья, правительство, промышленность, образование и религия, есть политики и процедуры, которые могут способствовать развитию систем угнетения.
Социальный / культурный уровень: общественные нормы, закрепляющие явные и скрытые ценности, связывающие институты и отдельных лиц; социальные нормы в отношении того, что ценится, принимается или желательно, дают на индивидуальном и институциональном уровнях оправдание для системного угнетения.
Ориентация: Ориентация — это влечение или невлечение к другим людям. Ориентация человека может быть изменчивой, и люди используют различные ярлыки, чтобы описать свою ориентацию. Некоторые, но не все, типы влечения или ориентации включают: романтическое, сексуальное, чувственное, эстетическое, интеллектуальное и платоническое.
Pansexual, Omnisexual: Термины, используемые для описания людей, которые испытывают романтическое, сексуальное или нежное влечение к людям всех полов и полов.Имеет некоторое сходство с бисексуальностью и полисексуальностью (не путать с полиаморией).
Фобия: При психическом и эмоциональном благополучии фобия — это выраженный и стойкий страх, чрезмерный по сравнению с реальной угрозой или опасностью, которую представляет ситуация. Исторически этот термин использовался неточно для обозначения систем угнетения (например, гомофобия использовалась для обозначения гетеросексизма). Как персонал, мы намеренно отказываемся от таких слов, как «трансфобный», «гомофобный» и «бифобские», потому что они неточно описывают системы угнетения как иррациональные страхи, а для некоторых людей фобии — очень неприятная часть их жизненного опыта, и использование этого языка неуважительно по отношению к их опыту и увековечивает эйлизм.
Полиамория: Обозначает, что по обоюдному согласию вы находитесь в / открыты для нескольких любовных отношений одновременно. Некоторые полиамористы (полиамористы) считают «полиам» ориентацией в отношениях. Иногда используется как общий термин для всех форм этической, согласованной и любящей немоногамии.
Polygender, Pangender: Демонстрирует признаки множественности полов, сознательно опровергая концепцию только двух полов.
Полисексуал: Люди, у которых есть романтические, сексуальные или нежные влечения к более чем одному полу.Не путать с полиаморией (см. Выше). Имеет некоторое сходство с бисексуальностью и пансексуальностью.
Привилегия: набор нетрудовых льгот, предоставляемых лицам, принадлежащим к определенной социальной группе. Эта концепция уходит корнями в работу WEB DuBois о «психологической заработной плате» и о чувстве превосходства белых над чернокожими. Пегги Макинтош писала о привилегиях белой женщины и составила перечень незаслуженных привилегий, которые она испытывала в повседневной жизни из-за своей белизны.
Местоимения: Лингвистические инструменты, используемые для обозначения кого-либо от третьего лица. Примеры: они / они / их, ze / hir / hirs, she / her / her, he / его / его. В английском и некоторых других языках местоимения связаны с полом и являются обычным местом неправильного гендерного определения (приписывание пола кому-то неверному).
Квир: Одно определение квира — ненормальное или странное. Исторически квир использовался как эпитет / оскорбление в отношении людей, чей пол, гендерное выражение и / или сексуальность не соответствуют доминирующим ожиданиям.Некоторые люди вернули себе слово «квир» и «самоидентификация» в противовес ассимиляции (адаптировано из «Queering the Field»). Для некоторых это восстановление — праздник несоответствия социальным нормам. Не все люди, которые идентифицируют себя как ЛГБТКИА, используют слово «квир», чтобы описать себя. Этот термин часто считается ненавистным, когда его используют те, кто не идентифицирует себя как ЛГБТК.
Опрос: Процесс изучения собственной гендерной идентичности, гендерного выражения и / или сексуальной ориентации.Некоторые люди могут также использовать этот термин для обозначения своей личности в сообществе LGBTQIA.
Раса: Социальная конструкция, которая разделяет людей на отдельные группы на основе таких характеристик, как внешний вид, наследие предков, культурная принадлежность, история культуры, этническая классификация, основанная на социальном, экономическом и политическом контексте общества в данный момент. промежуток времени. (Справочник ресурсов по расовому равенству)
Расизм: Систематическое подчинение людей из маргинализованных расовых групп на основании их внешнего вида, этнической или родовой истории или культурной принадлежности.Расизм считается глубоко распространенной системной проблемой, увековеченной членами привилегированной расовой группы, обладающей доминирующей социальной властью над другими. Дискриминация, предрассудки или ксенофобия могут быть более точными терминами для описания отдельных актов угнетения. Хотя эти индивидуальные действия, вероятно, проистекают из системного расизма, на индивидуальном уровне динамика власти, которая способствует расизму, не играет той же роли.
Религия: Персональная или институциональная система верований и практик, касающихся причины, природы и цели вселенной, часто основанная на вере и почитании некоторых сверхъестественных сил или сил; часто включает религиозные и ритуальные обряды и содержит моральный кодекс, регулирующий поведение людей.
Романтическая ориентация: Романтическая ориентация — это влечение или отсутствие влечения к другим людям, характеризующееся выражением или невыражением любви. Романтическая ориентация может быть непостоянной, и люди используют различные ярлыки, чтобы описать свою романтическую ориентацию. См. Также Ориентация.
Любить того же пола: термин, используемый некоторыми афроамериканцами, которые любят, встречаются, испытывают влечение к людям своего пола.
Пол: классификация, построенная с медицинской точки зрения.Пол часто назначается на основании внешнего вида гениталий, будь то УЗИ или при рождении.
Сексизм: Культурный, институциональный и индивидуальный набор верований и практик, которые отдают предпочтение мужчинам, подчиненным женщинам и обесценивают способы существования, связанные с женщинами.
Сексуальность: Компоненты человека, которые включают его биологический пол, сексуальную ориентацию, гендерную идентичность, сексуальные практики и т. Д.
Сексуальная ориентация: Сексуальная ориентация — это стойкое эмоциональное, романтическое, сексуальное или нежное влечение или отсутствие влечения к другим людям.Сексуальная ориентация может быть непостоянной, и люди используют различные ярлыки для описания своей сексуальной ориентации. См. Также Ориентация.
Sizeism: Распространенная система дискриминации и исключения, которая угнетает людей с телами, которые общество считает «избыточными», а также людей невысокого роста. С исторической точки зрения, тела толстых людей считались нездоровыми, нежелательными и ленивыми; это не усложняет повествования о здоровье и здоровом образе жизни.Эта форма угнетения получила название фатфобии.
Социальная идентичность: Группы социальной идентичности основаны на физических, социальных и психических характеристиках людей. Иногда они очевидны и ясны, иногда не очевидны и неясны, часто самозванцы и часто приписываются другим.
Социализация: Процесс, посредством которого социальные нормы влияют на ряд аспектов, определяющих образ жизни членов сообщества, включая то, как они могут думать, вести себя и придерживаться определенных ценностей.Социализация может укрепить предположения или ожидания, которые придают силу системам угнетения.
Социальная справедливость: Цель и процесс, в котором распределение ресурсов является справедливым, а все участники физически и психологически безопасны и защищены. Начинается с признания того, что угнетение и несправедливость существуют, и их необходимо активно ликвидировать на всех уровнях. (Адамс, Белл и Гриффин.)
Социально-экономический Класс: Членство в социальной группе, основанное на комбинации факторов, включая доход, уровень образования, профессию и социальный статус в сообществе, таких как контакты внутри сообщества, групповые ассоциации и восприятие сообществом семьи или человека.
SOGIE: Акроним, который означает сексуальная ориентация, гендерная идентичность и самовыражение. Некоторые используют аналогично зонтичной аббревиатуре: LGBTQIA.
Спектр: диапазон или скользящая шкала. Аспекты идентичности, такие как сексуальная ориентация, гендерная идентичность и гендерное выражение, существуют в широком спектре. Например, в случае сексуальной ориентации влечение к мужчинам, женщинам или представителям другого пола существует в разных спектрах. Кто-то может чувствовать небольшое влечение к мужчинам, очень сильное влечение к женщинам и умеренное влечение к людям за пределами этой бинарной системы.Пожалуйста, также смотрите Gender Unicorn, чтобы узнать больше об этих аспектах идентичности.
* Фраза «в спектре аутизма» чаще используется для обозначения идентификации по спектру аутизма, а не сексуальности или пола. (AutisticAdvocacy.org)
Духовность: Связь с глубокими чувствами и убеждениями, включая чувство мира, цели, связи с другими людьми и понимание смысла и ценности жизни; могут или не могут быть связаны с определенным набором убеждений или обычаев.
Стереотип: Обобщение, применимое к каждому человеку в культурной группе; фиксированная концепция группы без учета индивидуальности. Когда мы верим своим стереотипам, мы склонны игнорировать характеристики, которые не соответствуют нашему стереотипу, рационализировать то, что мы видим, чтобы соответствовать нашему стереотипу, рассматривать тех, кто не соответствует, как «исключения» и находить способы создать ожидаемые характеристики.
Trans: Термин транс действует как более широкий термин, чем трансгендер, для гендерно-неконформных и небинарных людей.
Транс мужчина: Человек может выбрать этот способ идентификации, чтобы зафиксировать свою гендерную идентичность, а также жизненный опыт трансгендера.
Transphobia: См. Cissexsim выше.
* Как персонал, мы намеренно отказываемся от таких слов, как «трансфобный», «гомофобный» и «бифобный», потому что (1) они неточно описывают системы угнетения как иррациональные страхи и (2) для некоторых людей , фобии — очень неприятная часть их жизненного опыта, и использование этого языка неуважительно по отношению к их опыту и увековечивает эйллизм.
Транс-женщина: Человек может выбрать этот способ идентификации, чтобы зафиксировать свою гендерную идентичность, а также жизненный опыт трансгендера.
Трансгендер: Прилагательное, которое чаще всего используется как обобщающий термин и часто сокращается до «транс». Идентификация как трансгендера или трансгендера означает, что внутреннее знание гендера отличается от общепринятых или культурных ожиданий в зависимости от пола, который этому человеку назначили при рождении.В то время как трансгендер может относиться к женщине, которой при рождении был назначен мужчина, или мужчине, которому при рождении была назначена женщина, трансгендер — это общий термин, который также может обозначать кого-то, кто идентифицирует себя как гендер, отличный от женщины или мужчины, например небинарный, гендерный , гендерный флюид, отсутствие пола или множественности гендеров, или какая-то другая гендерная идентичность.
Переход: Переход — это процесс принятия мер, направленных на то, чтобы жить как истинная гендерная идентичность. Переход индивидуален для каждого человека и может включать или не включать медицинские вмешательства, такие как прием гормонов или хирургическое вмешательство.Некоторые люди могут не выбирать определенный способ перехода по разным причинам. Степень чьего-либо перехода не делает его гендерную идентичность менее или более актуальной.
Переход может включать социальный переход, например использование определенных местоимений или использование Живого имени, подтверждающего гендерную идентичность. Переход может включать изменение внешнего вида, например, ношение определенной одежды, ношение волос другого стиля или длины, или более сложные изменения, такие как медицинский переход через гормоны или хирургическое вмешательство.Переход также может включать в себя изменение юридических документов, чтобы соответствовать подлинному самосознанию.
Два духа: Общий термин, охватывающий сексуальность и гендер в общинах коренных американцев. Люди с двумя духами часто выполняют неотъемлемые и важные роли в своих сообществах, такие как лидеры и целители. Это может относиться к воплощению мужественности и женственности, но это не единственное значение термина. Существует множество определений и чувств по поводу термина «два духа», и этот термин подходит не всем.Два духа — это культурный термин, зарезервированный для тех, кто идентифицирует себя как коренные американцы. Хотя сам термин стал более широко использоваться примерно в 1990 году, два духовных человека существовали веками.
Без документов: Люди — это люди, родившиеся за пределами страны, в которую они иммигрировали, у которых нет документов, дающих законные права, связанные с местом жительства и / или гражданством.
Урсула: Некоторые лесбиянки, в частности, лесбиянки, также участвуют в культуре медведей, называя себя отличным ярлыком Урсула.
Womxn: некоторые женщины пишут слово с буквой «x» как форму расширения возможностей отойти от «мужчин» в «традиционном» написании женщин.
Последнее изменение: 14.01.2020
25 великих оскорблений британского сленга 18 века
Для любителей истории, которым нужно свести личные счеты, «Ты, придурок» просто не имеет того же кольца, что и «Ты, неряха, детеныш», оскорбление со стороны грузинской Англии. И есть еще кое-что, откуда это взялось, если вы просмотрите Классический словарь вульгарного языка , опубликованный английским лексикографом Фрэнсисом Гроузом, впервые опубликованный в 1785 году и недавно обнаруженный в Public Domain Review.Антология наполнена сленговыми словами и терминами того доброго словаря, который Сэмюэл Джонсон ранее счел неподходящим для своего влиятельного A Dictionary of the English Language (1755). Ниже приведены некоторые из самых веселых, ярких и архаичных оскорблений из этого фолианта, расположенные в алфавитном порядке для вашего удовольствия. (А если вам нужно больше вдохновения, вот вам викторианский сленг на всякий случай.)
1. ДОБАВИТЬ ПАТУШКУ
«Невнимательный глупец».
2.ДРОБИТЕЛЬ БОРЫ
«Человек, много занимающийся сексом» или общением с проститутками.
3. УДАР ИЛИ УДАР
Неопрятная женщина. «Женщина с растрепанными волосами, свисающими вокруг ее лица; вздор».
4. BLUNDERBUSS
«Глупый, бестолковый парень».
5. БОБ ХВОСТ
«Развратная женщина, или та, которая играет хвостом; тоже импотент, или евних ».
6. ТЕЛЯЧЬ БЫКА
«Отличный тупица или неуклюжий парень.«
7. CORNY-FACED
«Очень красное лицо с прыщами».
8. ГОЛОВА СМЕРТИ НА ШВАБРЕ
«Бедный, несчастный, исхудавший парень».
9. Герцог конечностей
«Высокий, неуклюжий, плохо сложенный парень».
10. ФУССОК
«Ленивая толстая женщина… сварливая старуха».
11. ГОЛЛУМПУС
«Крупный неуклюжий парень».
12. ГУНДИГУТЫ
«Толстый, пухлый парень».
13. ПОДВЕСКА НА ЦЕПИ
«Подлый, отчаянный парень.”
14. ЖИВОТНАЯ БЛЮДА
Странствующая проститутка, «которая срывает баньо и непристойные дома, избавляясь от своих благ на дороге, под живой изгородью; проститутка невысокая нищенка».
15. ДЖЕКАНАПЫ
«Обезьяна; дерзкий, уродливый, маленький парень».
16. JUST-ASS
«Карательное наименование судьи» или шутливое название судьи.
17. ЗАМОК
«Большой расслабленный член, к тому же тупой неодушевленный человек».
18.ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ
«Толстяк».
19. СКРАБ
«Низкий подлый парень, занятый всякой грязной работой».
20. ШАББАРУН
«Плохо одетый, потрепанный парень; тоже подлый человек».
21. СУМКА-СУМКА
«Бедный крадущийся, бездушный человек».
22. АЛЬСАТИЙСКИЙ ОБЪЕКТ
«Слабый расточитель».
23. TATTERDEMALLION
«Ободранный парень, одежда которого вся в лохмотьях.”
24. ТИНГАМБОБ
«Вульгарное обращение или назначение любому человеку, имя которого неизвестно … Тингум-бобы, яички».
25. НЕОБЫЧНЫЙ КУБ
«Грубый неотесанный молодой человек».
Организаторов митинга Unite the Right 2017 признаны виновными в сговоре, жертвам присуждено 25 миллионов долларов
Присяжные по гражданскому делу о смертоносном митинге Unite the Right 2017 присудили потерпевшим 25 миллионов долларов в качестве компенсации ущерба после того, как выяснили, что организаторы несут ответственность за гражданский сговор и другие обвинения в соответствии с законодательством Вирджинии.
Присяжные установили, что все 24 обвиняемых, 14 сторонников превосходства белых и 10 организаций нарушили закон штата о заговоре. Он также установил, что пять обвиняемых нарушили закон штата, запрещающий расовые, религиозные или этнические домогательства или насилие.
Джеймс Алекс Филдс-младший, который наехал на контр-протестующих на автомобиле Dodge Challenger и убил демонстранта Хизер Хейер, был признан виновным в нападении или побоях и эмоциональном стрессе. Только ему было приказано выплатить 12 миллионов долларов.
Согласно судебным документам, жюри окружного суда США в Западном округе Вирджинии не вынесло вердикта по двум ключевым утверждениям о том, что обвиняемые нарушили федеральные законы о заговоре.
В результате неоднозначного вердикта присяжные присудили лидерам белых националистов компенсацию в размере более 25 миллионов долларов за насилие, вспыхнувшее во время митинга.
Двухдневное мероприятие — комбинация протестов и контрпротестов, состоявшихся 11 и 12 августа 2017 года — привело к печально известному имиджу белых сторонников превосходства, марширующих с зажженными факелами тики и скандирующих: «Евреи нас не заменят!»
Присяжные присудили истцам, которые были свидетелями или были ранены на митинге «Объединим правые» в Шарлоттсвилле, штат Вирджиния в 2017 году, более 25 миллионов долларов возмещения ущерба
Во время контрпротеста 12 августа мужчина въехал на автомобиле Dodge Challenger. толпа, убившая 32-летнюю Хизер Хайер
Накануне вечером белые националисты прошли маршем с факелами тики по кампусу Университета Вирджинии.Выше подсудимый Джейсон Кесслер, которому было приказано заплатить не менее 700000 долларов
Они кричали: «Евреи не заменят нас», неся зажженные факелы тики
Некоторые говорят, что их вдохновило спуститься в Вирджинию из-за предлагаемого удаления статуи. генерала Конфедерации Роберта Ли из парка Маркет-стрит, известного тогда как Парк Ли.
Судятся с жителями Вирджинии, в том числе с ведущим истцом Элизабет Сайнс.
«Травма никогда не пройдет», — сказала она New York Times.
«Помимо прочего, я всегда буду в состоянии повышенной готовности, когда нахожусь в большой толпе, и мне всегда снятся кошмары — нападение машины, митинг с факелами. Я буду вечно бояться. Но события того уик-энда еще раз подтвердили для меня, насколько важно приехать ».
Другой истец, ландшафтный дизайнер Маркус Мартин, сломал ногу и сильно сломал лодыжку после того, как Филдс наехал на него во время контрпротеста.
Ответчику Мэтью Хаймбаху, изображенному на митинге в 2017 году, было приказано заплатить не менее 500 тысяч долларов.
Текст Хаймбаха показывает, что он выбирает дресс-код для мероприятия, а организаторы приземляются во всей черной форме, чтобы скрыть кровь. адвокаты заявили во время судебного разбирательства
После почти месячного гражданского судебного разбирательства присяжные в Шарлоттсвилле зашли в тупик по двум ключевым искам, но признали белых националистов ответственными по четырем другим пунктам в иске, поданном девятью людьми, которые получили физические или эмоциональные травмы в течение двух дней. демонстрации.
Адвокаты истцов сослались на закон 150-летней давности, принятый после гражданской войны, для защиты освобожденных рабов от насилия и защиты их гражданских прав.
Закон, широко известный как Закон о Ку-клукс-клане, содержит редко используемое положение, позволяющее частным лицам подавать в суд на других граждан за нарушение гражданских прав.
Сотни белых националистов прибыли в Шарлоттсвилль на митинг «Объединим правых», якобы протестуя против планов города по сносу статуи генерала Конфедерации.
Во время марша по кампусу Университета Вирджинии белые националисты скандировали «Евреи не заменят нас», окружили контрпротестующих и бросили в них свои факелы тики.
На следующий день явный поклонник Адольфа Гитлера протаранил свою машину толпу контрпротестующих, убив одну женщину и ранив еще десятки.
Тогдашний президент Дональд Трамп вызвал политическую бурю, когда он не смог немедленно осудить белых националистов, заявив, что с обеих сторон были «очень хорошие люди».’
Обвиняемые заявили, что они были мотивированы запланированным удалением статуи генерала Конфедерации Роберта Ли из того места, где тогда был Ли Парк. Статуя была удалена в сентябре
Джеймс А. Филдс-младший в настоящее время отбывает пожизненный срок в тюрьме за покос контрпротестующих
Филдс убил 32-летнего помощника юриста Хизер Хейер (см. Выше). Ему одному было приказано выплатить 12 миллионов долларов.
Водитель автомобиля, Джеймс Алекс Филдс-младший, отбывает пожизненный срок в тюрьме за убийство и преступления на почве ненависти.
Как жюри проголосовало по каждой претензии?
NO
Претензия 1
Заговор с целью совершения расово мотивированного насилия в нарушение федерального закона
Претензия 2
Неспособность предотвратить сговор в нарушение федерального закона
ДА
Вирджиния иск о гражданском сговоре штата
иск 4
Расовые, религиозные или этнические домогательства или насилие в нарушение закона Вирджинии
иск 5
Нападение или избиение со стороны Джеймса А.Филдс-младший, который переехал контрпротестующих, в нарушение закона штата Вирджиния
Претензия 6
Эмоциональное расстройство Джеймса А. Филдса-младшего
Филдс — один из 24 обвиняемых, названных в иске, финансируемом Integrity First for America, некоммерческая организация по защите гражданских прав, созданная в ответ на насилие в Шарлоттсвилле.
По данным New York Times, около 35 адвокатов пожертвовали свое время истцам.
В иске обвиняются некоторые из самых известных белых националистов страны в планировании насилия, включая Джейсона Кесслера, главного организатора митинга; Ричард Спенсер, придумавший термин «альтернативные правые» для описания слабо связанной группы белых националистов, неонацистов и других; и Кристофер Кантуэлл, сторонник превосходства белой расы, который стал известен как «плачущий нацист» за размещение слезливого видео, когда был выдан ордер на его арест по обвинению в нападении за использование перцового баллончика против контрдемонстрантов.
Среди других обвиняемых Эллиот Клайн, Натан Дамиго, Майкл Таббс, Джефф Шоп и Роберт «Азмадор» Рэй.
Названные организации: Лига Юга, Авангард Америки, Националистическое социалистическое движение, Идентификация Европы и Традиционалистская рабочая партия.
Во вторник присяжные присудили истцам компенсацию в размере 11 миллионов долларов по иску о заговоре в Вирджинии, при этом каждое лицо несет ответственность по 500 000 долларов, а каждая организация несет ответственность по 1 миллиону долларов.
Согласно судебным документам, по четвертому иску — расовое, религиозное или этническое преследование или насилие — подсудимые Кесслер, Спенсер, Кантвелл, Клайн и Рэй были привлечены к ответственности за штрафные убытки в размере 200 000 долларов каждый.
Ответчикам также было предписано выплатить истцам Натали Ромеро и Девину Уиллису по 250 000 долларов каждый.
По трем искам о заговоре присяжные присудили истцам только 7 долларов в качестве компенсации за ущерб, которые предназначены исключительно для компенсации убытков или травм.
Филдс, отбывающий пожизненный срок в тюрьме за уничтожение контрпротестующих и убийство Хейера, был признан ответственным за штрафные санкции в размере 12 миллионов долларов — 6 миллионов долларов за нападение и нанесение побоев и 6 миллионов долларов за душевные страдания.
Пятерым истцам была присуждена компенсация в размере 803 277 долларов США по искам о нападении и нанесении побоев.
Те, кто подали в суд на ответчиков, в число которых входят 14 сторонников превосходства белых и 20 организаций, представляют собой смесь истцов, которые утверждают, что они испытали физические или эмоциональные страдания в результате митинга
Джейсон Кесслер, главный организатор митинга, написал кому-то текстовое сообщение: ‘Если хочешь шанс расколоть несколько черепов антифа в целях самозащиты, не открывайте керри », — говорится в сообщениях, переданных в суд.
Ралли« Объединим правые »привлекло множество различных расистских и белых сторонников превосходства
Судебное разбирательство показало эмоциональные показания людей, которые были сбиты машиной Филдса или были свидетелями нападения, а также истцы, которые были избиты или подверглись расистским насмешкам.
Мелисса Блэр, которую столкнули с дороги, когда машина Филдса врезалась в толпу, описала ужас, увидев, как ее жених истекает кровью на тротуаре, а затем узнала, что ее друг, 32-летний Хейер, был убит.
‘Я запуталась. Я был напуган. Я беспокоился обо всех людях, которые там были. Это была настоящая сцена ужаса. Повсюду была кровь. «Я была в ужасе», — сказала Блэр, которая несколько раз плакала во время дачи показаний.
Во время дачи показаний некоторые подсудимые использовали расовые эпитеты и вызывающе выражали свою поддержку превосходству белых.
Они также обвиняли друг друга и антифашистское политическое движение, известное как антифа, за насилие, вспыхнувшее в те выходные. Другие свидетельствовали, что они прибегали к насилию только после того, как они или их сообщники подверглись нападению контрпротестующих.
Кристофер Кантуэлл участвует в митинге с факелами в кампусе Университета Вирджинии перед митингом «Объединим правые» в Шарлоттсвилле, штат Вирджиния, 11 августа 2017 г. о том, как он разрывается после того, как узнал, что на его арест выдан ордер после того, как он использовал перцовый баллончик 11 августа 2017 года.Ему было приказано заплатить не менее 750 000 долларов во вторник
«Мы шли на помощь нашим друзьям и союзникам, которых избивали коммунисты», — сказал Майкл Таббс, глава штаба Лиги Юга, южный националист. организация.
В заключительных аргументах перед присяжными ответчики и их адвокаты попытались дистанцироваться от Филдса и заявили, что истцы не доказали, что они участвовали в сговоре с целью совершения насилия на митинге.
Адвокаты истцов продемонстрировали присяжным обширную коллекцию сообщений в чатах, текстовых сообщений и публикаций обвиняемых в социальных сетях, чтобы продемонстрировать степень их общения перед митингом и попытаться доказать свое утверждение о том, что они заранее спланировали насилие. .
«Если вы хотите получить шанс расколоть несколько черепов антифа в целях самозащиты, не открывайте керри», — написал Кесслер в сообщении за два месяца до митинга.
Белый сторонник превосходства Ричард Спенсер, который был признан виновным в заявлении о государственном заговоре, пообещал обжаловать «фундаментально ошибочный» вердикт вторника.
боковая сторона.’
Текстовые сообщения, показанные на суде, показали, что неонацисты, присутствовавшие на митинге, были одеты в черное, чтобы скрыть пятна крови.
В качестве доказательства были представлены тексты, которые подсудимый Мэтью Хаймбах отправил Джейсону Кесслеру, ведущему организатору митинга «Объединяй правых», пытаясь определиться с дресс-кодом для этого мероприятия.
Хаймбах изначально предлагал «хаки и поло», но в конечном итоге организаторы остановились на полностью черной форме, чтобы скрыть кровь, сказали адвокаты.
Роберт «Азмадор» Рэй был признан виновным в преследовании или насилии на расовой, религиозной или этнической почве. Ему было приказано выплатить жертвам не менее 700 000 долларов.
Эллиоту Клайну также было приказано выплатить 700 000 долларов.Дополнительные убытки, нанесенные конкретным жертвам, распределены между обвиняемыми
Во время перекрестного допроса Хаймбах попытался дистанцироваться от своих бывших товарищей и оттолкнулся от доказательств, связывающих его с нацистами.
Когда ему представили фотографию, которую он опубликовал в Discord в 2017 году, на которой он исполняет нацистское приветствие, его адвокат Джошуа Смит возразил и сказал: «На самом деле это называется римским салютом».
Белые националисты утверждали, что заговора не было, и их шумные разговоры перед митингом были всего лишь риторикой и защищены Первой поправкой.
Перед судом судья Норман Мун вынес приговор за неисполнение обязательств еще семи подсудимым, которые отказались отвечать на иск. Суд примет решение о возмещении ущерба этим ответчикам.
Лидер белых националистов и обвиняемый Ричард Спенсер пообещал подать апелляцию, заявив, что «вся теория этого приговора в корне ошибочна».
«Это был активизм посредством судебных исков, и это абсолютно возмутительно», — сказал он. «У меня сейчас все хорошо, потому что я как бы смирился в своем сердце с худшим, что могло случиться.
«Конечно, у меня была надежда, но я не сильно удивлен и не удручен».
Лучшие библиотекари отказываются вывозить книги с порнографическими изображениями
СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ — По имеющимся данным, большинство членов руководящего совета Американской ассоциации школьных библиотекарей заявили, что, по их мнению, удаление предполагаемых «порнографических изображений» из школьных библиотек сродни «запрету книг».
Есть ли что-нибудь более актуальное для культуры отмены, чем попытки массового запрета книг в школах, потому что они заставляют вас чувствовать себя некомфортно или иметь иное мировоззрение?
— Дастин Хенсли, изд.S. School Barbarian (@DSHensleyEDU) 30 октября 2021 г.
Американская ассоциация школьных библиотек (AASL), которая является филиалом Американской библиотечной ассоциации, которая специально обслуживает начальные и средние школы, находится в авангарде спорных дебатов среди родителей о том, принадлежат ли книги с порнографическими изображениями и рассказами сексуального характера. школьные библиотеки.
Одной из книг, которую некоторые родители считают «неуместной», является «Дом веселья», в котором показаны изображения орального секса и таблички, висящие в спальне с надписью «Лесбийский террорист» и «Держи своего Бога подальше от моего тела.”
«Проблема с этими книгами заключается в их откровенном содержании и изображениях… Я считаю, что они равносильны порнографии и изнасилованию», — сказал один из родителей.
Губернатор @HenryMcMaster призвал к расследованию порнографических материалов в публичных школьных библиотеках в # Южной Каролине. https://t.co/KyjwdGQ3aE
— Великая Эпоха (@EpochTimes) 13 ноября 2021 г.
Большинство членов совета директоров AASL разместили в социальных сетях призывы оставить все книги в школьных библиотеках.Несколько других заявили, что удаление книг является анти-ЛГБТ, и выступили за покупку большего количества книг, рассказывающих истории о недопредставленных сообществах.
Сильвия Найт Нортон, исполнительный директор правления AASL, ретвитнула сообщение, которое гласило:
«Есть ли что-то более актуальное в культуре отмены, чем попытки массового запрета книг в школах, потому что они заставляют вас чувствовать себя некомфортно или иметь иное мировоззрение?»
Эрика Лонг, секретарь правления и казначей, опубликовала твит, в котором говорилось: «Мне так противна эта страна.Она также ретвитнула сообщение, в котором говорилось, что «квир-контент не является порнографическим». В твите говорилось:
«Книги с квир-содержанием не являются неприемлемыми или порнографическими. Это книги. Книги нужны в классах и школьных библиотеках. Если родитель не хочет, чтобы его / ее / их ребенок читал книгу, штраф. Но этот родитель не имеет права — нет права — говорить, что другие дети не могут читать эти книги ».
Лонг также ретвитнул, что «школьные библиотекари не покупают порнографию для своих коллекций.Дайан Чен, член совета директоров отделения, также опубликовала заявление о том, что призывы удалить предполагаемую порнографию наносят ущерб группам чернокожих и ЛГБТК.
Губернатор Грег Эбботт наказывает группу школьного совета расплывчатым обвинением в «порнографических изображениях» в библиотечных книгах https://t.co/U45N5J3bWs через @TexasTribune
[Эмм… Техас. Поощряйте вас читать о других событиях, происходящих там. Рано или поздно это БУДЕТ иметь значение для всех нас]
— Б.Дж. Гилл (@BJgillANT) 4 ноября 2021 г.
Чен также написал в Твиттере, что конференция Американской библиотечной ассоциации в Солт-Лейк-Сити представила членам программы «урок истории Партии Черных пантер».В твите говорится:
«Кекла Магун дает библиотекарям важный урок истории Партии Черных пантер, чтобы разрушить преднамеренные заблуждения, укоренившиеся в нашем коллективном сознании. Они были основаны на коллективных действиях во имя справедливости, образования и расширения прав и возможностей черного сообщества ».
Генеральный директор Бекки Кальсада поддержала идею о том, что «запрет на книги» направлен на «книги авторов BIPOC и LGBTQ +». Избранный президент Кэти Лестер ретвитнула заявление о том, что родители, которые хотят убрать порнографические изображения из своих школ, имеют «авторитарный импульс».”
«Американские библиотеки», издание ALA, опубликовало статью библиотекаря Портлендского муниципального колледжа, призывающую к «критическому библиотечному делу», которая, как сообщается, призывает библиотекарей продвигать социальную справедливость «во всех сферах» их работы, включая «ссылки на библиотечное обучение, создание коллекций. , каталогизация и рассказ ».
В статье, частично, говорится:
«Многие библиотекари думают о том, как они могут бороться за социальную справедливость в своей работе, поэтому возникает вопрос, отражает ли эта работа нейтральность, которая долгое время была ценностью нашей профессии.”
Согласно статье, «критическое библиотечное дело» также утверждает, что «нейтралитет не только недостижим, но и вреден для угнетенных групп в нашем обществе». В артикуле добавлено:
«В принципиально неравном мире нейтралитет поддерживает неравенство и представляет собой безразличие к маргинализации членов нашего сообщества».
Примечание редактора: В 2020 году мы стали свидетелями общенациональной кампании по «освобождению полиции». Пока мы все стояли здесь, качая головами, гадая, были ли эти люди серьезными… они урезали миллиарды долларов на финансирование полицейских.
В результате преступность резко возросла — все же те же политики, которые говорили: «Вам не нужно оружие, правительство вас защитит», продолжали нападки как на наших полицейских, так и на наши права в соответствии со Второй поправкой.
И именно поэтому мы запускаем национальную краудфандинговую кампанию в рамках наших усилий по «пополнению финансирования полиции».
Для тех, кто ищет быструю ссылку, чтобы вступить в бой и поддержать дело, нажмите здесь.
–
Вы хотите присоединиться к нашей частной семье первых респондентов и сторонников? Получите беспрецедентный доступ к некоторым из самых ярких историй, которые СМИ отказываются вам показывать.Доходы реинвестируются в то, чтобы действующие, отставные и раненые офицеры, их семьи и сторонники рассказывали больше об этих историях. Щелкните, чтобы проверить это.
Отменить культурный провал: Массачусетский технологический институт оценил лекцию Принстонского университета после нападения левых на профессора
13 октября 2021 г.
Примечание редактора: В 2020 году мы стали свидетелями общенациональной кампании по «освобождению полиции». Пока мы все стояли здесь, качая головами, гадая, были ли эти люди серьезными… они урезали миллиарды долларов на финансирование полицейских.В результате резко возросла преступность — все те же политики, которые говорили: «Вам не нужно оружие, правительство защитит вас», продолжали нападки как на наших полицейских, так и на наши права Второй поправки.
И именно поэтому мы запускаем национальную краудфандинговую кампанию в рамках наших усилий по «пополнению финансирования полиции».
Для тех, кто ищет быструю ссылку, чтобы вступить в бой и поддержать дело, нажмите здесь.
–
Согласно отчету Daily Mail , тысячи студентов зарегистрировались на дистанционную лекцию геофизика в Принстонском университете после того, как Массачусетский технологический институт отменил культурное отношение, которое помешало проведению этого мероприятия в их учреждении после того, как профессор стал жертвой поддержки «заслуг» оценки на основе.”
Профессору Чикагского университета Дориану Эбботу было отказано в возможности прочитать престижную лекцию Карлсона, посвященную «новым результатам в науке о климате» и проводимую Массачусетским технологическим институтом наук о Земле, атмосфере и планетах.
ЛекцияОтмените культурный провал: профессор, загруженный с лекции Массачусетского технологического института, собирает «тысячи» для альтернативного выступления в Интернете https://t.co/BtP2VXjuql pic.twitter.com/XTdngjcxBP
— Daily Wire (@realDailyWire) 12 октября 2021 г.
Abbot с тех пор была подхвачена Принстоном и будет представлена через Zoom 21 октября, в тот же день, что и в Массачусетском технологическом институте.Сообщается, что Принстону пришлось увеличить квоту Zoom на лекцию, поскольку на нее зарегистрировались тысячи студентов. В информационном бюллетене Bari Weiss ’Substack Эббот написал:
«Я профессор, у которого только что была отменена престижная научная лекция в Массачусетском технологическом институте из-за возмущения толпы в Твиттере. Мое преступление? Обоснование академической оценки на основе академических заслуг ».
Эббот, преподаватель геофизики в Чикагском университете, объяснил, что в прошлом году он стал мишенью разбудившейся толпы после того, как решил, что «больше не может молчать с чистой совестью» после «уличного насилия». лета 2020 года.»Он добавил:
«Некоторые из которых я видел лично в Чикаго, а также оправдания и нечестность, которые это сопровождали. Осенью 2020 года я начал открыто выступать за академическую свободу и оценку на основе заслуг ».
Аббат сказал, что он отстаивает «важность отношения к каждому человеку как к личности, достойной достоинства и уважения». В результате, по словам профессора, его «немедленно отменили», в первую очередь, группой аспирантов его факультета.
Профессор Чикагского университета: «Я профессор, у которого только что была отменена престижная научная лекция в Массачусетском технологическом институте из-за возмущенной толпы в Твиттере. Мое преступление? Требование академической оценки на основе академических заслуг». https://t.co/VB9KOIFNzF
— Newsmax (@newsmax) 12 октября 2021 г.
Эббот заявил, что студенты написали письмо, в котором утверждали, что он угрожал «безопасности и принадлежности всех недопредставленных групп в отделе», и отправили его заведующему отделением.Геофизик сказал:
«В письме требовалось ограничить мое преподавание и исследования таким образом, чтобы это подорвало мою способность действовать как ученый».
В августе Эббот и один из его коллег написали в Newsweek статью, в которой утверждали, что многообразие, равенство и инклюзивность (DEI) в университетском городке «нарушает этический и правовой принцип равного обращения» и «обращается с людьми как с просто средством. до конца, отдавая приоритет статистике над индивидуальностью человека.”
Профессор сказал, что они предложили альтернативную систему под названием «Заслуги, справедливость и равенство (MFE)», в которой соискатели «рассматриваются как личности и оцениваются с помощью строгого и беспристрастного процесса, основанного только на их заслугах и квалификации».
Отмените негативные последствия в области культуры, поскольку тысячи людей записываются на удаленную лекцию геофизика в Принстоне после того, как Массачусетский технологический институт отказался от этого, потому что, по его словам, академическая оценка должна основываться на заслугах, а не на расовой «справедливости».
https: // t.co / X6J4jg334s— Уджин (@ uginm102) 11 октября 2021 г.
После этого Аббат сказал, что нападавшие пытались изолировать его и заставить всех замолчать. Он добавил, что:
«30 сентября заведующий кафедрой Массачусетского технологического института позвонил мне и сообщил, что в этом году они отменят лекцию Карлсона, чтобы избежать разногласий».
Добавлен настоятель:
«Небольшая группа идеологов развернула кампанию в Твиттере, чтобы отменить выдающуюся научную лекцию в Массачусетском технологическом институте, потому что они не согласны с некоторыми политическими позициями, которые занял спикер.И они добились успеха в течение восьми дней ».
Он заявил:
«Я рассматриваю этот эпизод как пример, а также как яркую иллюстрацию угрозы, которую идеология пробуждения представляет для нашей культуры, наших институтов и наших свобод. Я постоянно утверждал, что проснувшаяся идеология по сути тоталитарна по своей природе: она пытается свести все человеческое существование к одной узкой идеологической точке зрения и заставить замолчать любого, кто не согласен ».
Я рад сообщить, что мы увеличили квоту Zoom на лекцию доктора Дориана Эббота в Принстоне — ту, которая шокирующе и позорно отменена Массачусетским технологическим институтом — и буквально тысячи людей зарегистрировались.Это 21 октября (день, когда это было запланировано в Массачусетском технологическом институте), 4:30 по восточному времени. https://t.co/sFOPTOxDOZ
— Роберт П. Джордж🇻🇦🇺🇸🪕 (@McCormickProf) 10 октября 2021 г.
Сейчас Эббот прочтет лекцию в Принстонском университете. Принстонский профессор Роберт П. Джордж, который заявил, что рад объявить, что лекция Эббота о внесолнечных планетах будет проводиться в Принстоне 21 октября, написал в твите:
«Массачусетский технологический институт опозорился, уступив давлению с требованием отменить [занятие].”
На следующий день Джордж объявил в последующем твите, что лекция достигла предела масштабирования, добавив:
«Мы попросили увеличить лимит, чтобы разместить больше людей. Мы в восторге «.
Он написал:
«Я рад сообщить, что мы увеличили квоту Zoom на лекцию доктора Дориана Эббота в Принстоне — ту, которая шокирующе и позорно отменена Массачусетским технологическим институтом — и буквально тысячи людей зарегистрировались».
Вы хотите присоединиться к нашей частной семье первых респондентов и сторонников? Получите беспрецедентный доступ к некоторым из самых ярких историй, которые СМИ отказываются вам показывать.Доходы реинвестируются в то, чтобы действующие, отставные и раненые офицеры, их семьи и сторонники рассказывали больше об этих историях. Щелкните, чтобы проверить это.
Нотр-Дам защищает «Боевого ирландского» лепрекона от проснувшихся средств массовой информации, желающих отменить талисман
26 августа 2021 г.
SOUTH BEND, IN — Университет Нотр-Дам не попадает в либеральную ловушку культуры отмены, защищая свой талисман «Боевой ирландский гном» и наследие школы.
Нотр-Дам — последний талисман ирландского гнома, получивший ярлык «наступательного»; школа защищает от разбудившейся толпы https://t.co/NV8SAXFw2v
— TheBlaze (@theblaze) 25 августа 2021 г.
Когда IndyStar представил обзор, показывающий, что талисман Лепрекона был четвертым по величине талисманом американского футбола, университет не моргнул. Они сразу же взяли курс на исправление записи.
В ответе по электронной почте на IndyStar Нотр-Дам отклонил опрос, заявив, что лепрекон не может сравниться с тремя лучшими в списке: Оцеолой и отступником из штата Флорида, ацтекским воином штата Сан-Диего и Воином Вили из Университета штата Флорида. Гавайи в Мано:
«Стоит отметить… что нет никакого сравнения между прозвищем и талисманом Нотр-Дама, и именами индейцев и воинов (и) талисманами, используемыми другими организациями, такими как команда НФЛ, ранее известная как Redskins.
«Ни одно из этих учреждений не было основано или названо коренными американцами, которые стремились подчеркнуть свое наследие, используя имена и символы, связанные с их народом».
Нотр-Дам защищает талисман лепрекона после того, как опрос поставил его на 4-е место по уровню агрессивности https://t.co/rqADeUCjJX pic.twitter.com/S3YZfCmI6i
— Южная Флорида Sun Sentinel (@SunSentinel) 25 августа 2021 г.
В университете заявили, что лепрекон — это не оскорбление ирландцев, а дань уважения ирландскому наследию и ответный удар тем, кто в прошлом пренебрежительно относился к ним.
В университете отметили, что ирландцы сыграли важную роль в формировании университета и сыграли ключевую роль в выборе талисмана. Ирландцы также принимали активное участие в принятии прозвища «Боевой ирландец» для футбольной команды.
Университет написал:
«Наши символы служат праздничным символом подлинного ирландского наследия в Нотр-Даме — наследия, к которому мы относимся с уважением, лояльностью и привязанностью».
Нотр-Дам объяснил, что прозвище «Боевой ирландец» изначально использовалось другими школами для высмеивания университетских спортивных команд, в основном состоящих из этнических католиков.Большинство из них были ирландцами, но некоторые были также немцами, итальянцами и поляками.
Как свидетельствует история, в 1899 году студенты Северо-Запада скандировали «Убей боевого ирландца» во время игры. Когда в начале 1900-х команда начала получать национальное признание, средства массовой информации начали использовать термин «сражающиеся ирландцы» в рассказах о команде.
Когда IndyStar представила результаты опроса, Нотр-Дам отправил по электронной почте ответ, который включал письменное заявление, в котором защищала лепрекона и освещала его историю.https://t.co/LWXP6vjfWJ
— США СЕГОДНЯ (@USATODAY) 24 августа 2021 г.
Университет написал:
«Вскоре сторонники Нотр-Дама подхватили это, превратив то, что когда-то было эпитетом, в выражение триумфа« прямо в лицо »».
Это прозвище при поддержке ирландских студентов было официально принято школой в 1927 году. Имя было принято президентом университета отцом Мэтью Уолшем, человеком ирландского происхождения.
Далее университет описал, как университет принял талисман лепрекона, сказав:
«(Это) символ боевых ирландцев и намеренно карикатура.”
Сообщество лепреконов больше всего пострадало https://t.co/2vWAOZh49S
— Пичи Кинан (@KeenanPeachy) 25 августа 2021 г.
Лепрекон изначально был уничижительной фигурой, созданной англичанами для насмешек над ирландцами. Фигура стала для студентов университета символом силы и решимости. Нотр-Дам написал:
«Американцы ирландского происхождения, в том числе в Нотр-Даме, снова отвернулись от бывших угнетателей в знак празднования и триумфа.
«Как в поднятых кулаках талисмана Лепрекона, так и в использовании слова« борьба »цель состоит в том, чтобы признать решимость ирландского народа и, символически, спортсменов университета».
Университет заявил, что девиз и талисман стали частью гордого ирландского наследия университета:
«Наши символы служат праздничным символом подлинного ирландского наследия в Нотр-Даме, наследия, к которому мы относимся с уважением, лояльностью и привязанностью.”
Вы хотите присоединиться к нашей частной семье первых респондентов и сторонников? Получите беспрецедентный доступ к некоторым из самых ярких историй, которые СМИ отказываются вам показывать. Доходы реинвестируются в то, чтобы действующие, отставные и раненые офицеры, их семьи и сторонники рассказывали больше об этих историях. Щелкните, чтобы проверить это.
Зашли слишком далеко? Проснулся, отменил культуру теперь следует за фильмом «Grease»: «Женоненавистничество», «изнасилование» и «расист»
3 января 2021 г.
Следующее содержит редакционные материалы, написанные вышедшим на пенсию начальником полиции и нынешним штатным автором журнала «Правоохранительные органы сегодня».
–
ENGLAND- Абсолютная абсурдность и абсолютная глупость проснувшейся отмены культуры не знает границ. Теперь они выбрали не тот фильм, чтобы выбрать… Grease. Они разбудили спящего гиганта.
О, это еще не в Соединенных Штатах … пока. Это в Великобритании, сообщает The Sun.
Неудивительно, что нам пришлось спасать их от Второй мировой войны.
Для тех, кто не знаком, Grease установлен в американской средней школе в конце 1950-х годов, в гораздо более простое время в истории нашей страны.Это было задолго до того, как все стали на все обижаться.
Фильм, основанный на одноименном бродвейском хите, содержит обычные подростковые шутки, которые имели место в средних школах в 1950-х годах и из личного опыта 1970-х. В фильме нет абсолютно ничего, за что обидеться тому, у кого шорты не скручены в кучу, нет. Но каким-то образом этим надменным британцам это удалось.
В День подарков в Великобритании, на следующий день после Рождества, BBC показала фильм 1978 года, который, по-видимому, вывел на орбиту некоторых из наиболее чувствительных британцев.
Какие были критические замечания? Что ж, это было «женоненавистничество», «изнасилование», постоянно зацикленное «расистское», а также включало то, что называлось «позором шлюх».
Снежинки снова расстроены. Я не смотрел #Grease с тех пор, как она была выпущена, но теперь могу заказать ее на Blu-ray… ??
Grease — это «расист, изнасилование, гомофобия и позор для шлюх», говорят снежинки https://t.co/ebypQb0Jbm через https://t.co/89eII90fSS— Стю Гамильтон (@bluenobby) 3 января 2021 г.
Grease стал хитом-сюрпризом, выпущенным в конце 1970-х, и в нем снимались кумиры подростков Джон Траволта и Оливия Ньютон-Джон, а также актерский состав, в который входили звезды телевидения и кино 1960-х и 1970-х годов, такие как Ева Арден, Джоан. Блонделл, Бобби Дарин и Эдд Бирнс.Это был хороший фильм с саундтреком, который легко подпевать.
Конечно, проснувшиеся, которые также, вероятно, думают, что Гринч прославляет жестокое обращение с детьми, потому что главный герой закутывает Синди Лу, которая в оберточную бумагу была не в своем уме, будучи оскорбленной Grease .
В эпоху движения #metoo (за исключением Джо Байдена), Black Lives Matter, ЛГБТК и остальной части алфавитной толпы и других «пробужденных» типов осознания люди просто слишком плотно закутаны, чтобы принять голливудскую фантастику. .
Давайте пройдемся по некоторым сценам, в которых эти сжатые задницы британцы были оскорблены.
Одна сцена у въезда в машину, когда Дэнни Зуко (Траволта) дает Сэнди (Ньютон-Джон) свое школьное кольцо. В былые времена (например, когда я учился в старшей школе) подарить девушке классное кольцо для ношения было признаком приверженности — традиции, которой, как мне сказали, больше не существует. Какая жалость.
В любом случае, после того, как Дэнни дает Сэнди свое кольцо, и она соглашается, он принимает это как разрешение перейти к следующему этапу их отношений, также известному как «вторая база».Когда Дэнни переезжает, чтобы сделать это, Сэнди ничего из этого не получает. Она выходит из машины в раздражении, и когда он идет за ней, она хлопает дверью, попадая ему прямо в «золотую середину».
Один человек в Твиттере был очень и очень обижен:
«Неприятный поцелуй между Дэнни и Сэнди закончился неудачно. Фильм как бы плавно переходит в песню («Сэнди» до того, как зрители замечают изнасилование на свидании в сцене, которую они только что видели. #Grease »
Еще один:
«Ааа, чувак.Просто смотрю #Grease один из моих любимых фильмов, и сейчас самое время. Женоненавистничество, сексизм и немного изнасилования ».
Аааа, чувак. Просто смотрю #Grease один из моих любимых фильмов, и сейчас самое время. Женоненавистничество, сексизм и немного изнасилования.
— Доктор Келли? ? (@KellyQuilt) 26 декабря 2020 г.
Третий:
«Черт. Похоже, Дэнни изнасиловал Сэнди на въезде в машину. # Смазка »
“# Смазка
Это слишком сексистский и чрезмерно белый цвет, и его следует запретить с экрана, в конце концов, это почти 2021 год.”
# Смазка
Это слишком сексистский и чрезмерно белый цвет, и его следует запретить с экрана, в конце концов, это почти 2021 год.
— Генри Уэбб (@ ireton1955) 26 декабря 2020 г.
Больше:
Смазка нанесена. Это действительно ужасное послание, не так ли?
— Zoë Paramour (@ZoeParamour) 26 декабря 2020 г.
О, но на этом все не закончилось, но вы уже знали это, не так ли?
«Пристыдить шлюху»… вы знали, что такое было? Видимо есть.Людей также обидело, что Риццо, которого играет Стокард Ченнинг, осуждали сверстники за секс.
Кто-нибудь помнит среднюю школу? Все говорили обо всех. Это было право прохода. Конечно, это было до киберзапугивания в социальных сетях, поэтому у людей был больший фильтр, и они не могли говорить лицом к лицу о том, что сегодня является обычным разговором в Твиттере или Фейсбуке.
Затем есть часть, где средняя школа Райделла будет частью прямой трансляции на « National Bandstand », взлет франшизы Дика Кларка « American Bandstand ».”
Пока футбольный тренер, которого играет Сид Цезарь, зачитывает правила танцев, он говорит, что все пары должны быть «мальчик / девочка». Затем один из T-Birds говорит: «Жаль, Юджин!» имея в виду школьного «компьютерщика».
Конечно, в PC 2021 это считается «гомофобным», даже несмотря на то, что декорации для этого фильма (и фактически время его выхода) были до того, как все узнали и восприимчивы к подобным комментариям. Ради бога, это фильм временного периода.
Ну, конечно, от этого завелся один из вокестеров:
«Все пары должны быть мальчик / девочка? Что ж, смазка, засуньте свою гомофобию.”
«Смазывающий пик гомофобии», — сказал другой.
Ооо, мальчик.
Тогда есть обвинение в расизме. Почему? Использовали ли T’Birds и Pink Ladies расистскую терминологию? Запрещали ли они меньшинствам принадлежать к их соответствующим бандам? Неа.
В фильме мало меньшинств.
Вот и все:
«Эй, на танцах есть одна цветная пара! Один! # Смазка »
Другой:
«Я поймал конец фильма« Смазка »и заметил, что в старшей школе нет чернокожих актеров или учеников.”
Третий:
«Смотрел Grease на BBC, удивился, что они его отпустили, полно белых».
Человечество!
Со своей стороны, 72-летняя Оливия Ньютон-Джон ранее отклоняла любые заявления о сексизме в отношении фильма.
«Это фильм и забавная история, и я никогда не воспринимал ее слишком серьезно».
Breitbart сообщает, что в Великобритании другие фильмы также стали мишенью и получили триггерные предупреждения, указывающие на их «устаревшее отношение» Sky, принадлежащего Comcast.Среди этих фильмов пришельцев, Завтрак у Тиффани, Флэш Гордон, Книга джунглей, и Лоуренс Аравийский.
Даже римейк фильма Aladdin с Уиллом Смитом в главной роли получил такие же предупреждения о срабатывании триггера.
Триггерное предупреждение: Sky, принадлежащая Comcast, говорит, что Aladdin 2019 «имеет устаревшее отношение», «может вызвать нарушение сегодня» https://t.co/dpvYlXIac9
— Breitbart London (@BreitbartLondon) 19 июня 2020 г.
Что дальше? Люди собираются смотреть «Звездные войны» 1970-х годов и жаловаться, что все имперские штурмовики были белыми.
Серьезно, где кончается эта нелепая чушь? Жалуются ли британцы, что персонаж Мела Гибсона в The Patriot , Бенджамин Мартин слишком скуп на британские войска, или что в Континентальной армии недостаточно меньшинств?
Политкорректность, пробужденность и культура отмены буквально все разрушают.
Хотите быть уверены, что никогда не пропустите сюжет из журнала «Правоохранительные органы сегодня»? В социальных сетях происходит так много «всякой всячины», что легко заблудиться.
.