Интересное для школьников о русском языке: 15 необычных фактов о русском языке, которые изменят ваше представление навсегда

Содержание

15 необычных фактов о русском языке, которые изменят ваше представление навсегда

Каждый день мы разговариваем на русском языке, но что мы знаем об истории формирования нашего языка на самом деле. Многие из вас могут возразить, правила мы все в школе выучили, грамотно писать умеем, что еще нужно знать. Любой язык, как живой организм, постоянно меняется, эволюционируют, появляются новые слова, заменяя старые. То, что было неграмотным в прошлом веке, в современном языке считается нормой. Давайте рассмотрим 15 удивительных фактов о русском языке, которые помогут лучше понять язык и узнать историю формирования.

Факт 1. Многие слова, которые начинаются на «А», пришли из других языков: альянс, абрикос, абонемент. Но исконно русскими считаются «авось» и «азбука».

Факт 2. В древнерусском языке буква «х» произносилась как «хер». Всем известное слово «похерить» употреблялось в значении перечеркнуть крестом. Сегодня же это слово означает потерю чего-либо.

Факт 3. Во многих словах, пришедших из английского языка, ударение будет на первый слог или как в исходном варианте на иностранном языке: джИнсы, блЕндер, хУди, брОкер, рЕйтинг, сЕлфи. А во французском варианте на последний слог: абажУр, партЕр, фонтАн, шассИ.

Факт 4. Есть только два слова с 3 буквами «е» подряд: длинношеее и змееед.

Факт 5. Часто встречающиеся слово «соответственно», которое может употребляться в качестве союза и предлога, состоит из 14 букв.

Факт 6. В русском языке зафиксировано 74 слова, которые начинаются на букву «й», но в речи мы употребляем не более 5: йод, йогурт, йогуртница, йога, Йошкар-Ола.

Факт 7. Еще существует множество слов, которые начинаются на «ы». Они обозначают названия рек, городов и имен: Ыал-Усуга, Ыб, Ыллымах.

Факт 8. Забавно, но в нашем языке есть необычный термин, в котором 7 «О» — «обороноспособность».

Факт 9. Интересно, что русским языком владеют 260 млн. людей и он является самым популярным в интернете после английского.

Факт 10. С 2009 года слово «кофе» можно употреблять в мужском и среднем роде.

Факт 11. Сейчас «баба» воспринимается как ругательное слово, но раньше бабой называли женщину, которая смогла родить сына. И это было почетно.

Факт 12. Удивительно, но привычное слово «хулиган» не является исконно русским. Оно происходит от имени Халиган, член этой семьи из Англии прославился не добрыми делами.

Факт 13. Букву «ё» начали писать в русских словах только в 1873 году.

Факт 14. «Закоулок» является редким существительным благодаря приставке «ко».

Факт 15. Раньше буква «Я» была первой буквой в славянском алфавите, а не последней. А «!» знак употребляли как точку удивления.

Пройдите онлайн-курсы бесплатно и откройте для себя новые возможности Начать изучение

Знание таких необычных и занимательных фактов помогают осознанно излагать свои мысли, строить правильно предложения, определять темы и корректно употреблять слова. Еще больше интересной и полезной информации вы найдете на платформе «Россия — страна возможностей». На сайте собраны 100 бесплатных онлайн-курсов, вебинары, мероприятия по маркетингу, личностному росту, финансам, менеджменту, информатике, психологии и другие. Вы точно найдете для себя нужную информацию, которую сможете применить на работе, в учебе и даже в жизни. Все онлайн-курсы на платформе «Россия — страна возможностей» абсолютно бесплатные. Используйте свободное время с пользой!

Начните свое обучение с прохождения курса «Секреты личной эффективности». Личную эффективность необходимо постоянно повышать для того, чтобы получать удовольствие от работы, быть полностью вовлеченным и замотивированным в процессе. Когда снижается личная продуктивность, вы не сможете сконцентрироваться на задачах, вас будут огорчать собственные ошибки. Из онлайн-курса вы узнаете, как формируется личная эффективность. Почему важно выстраивать цели, процесс и результат. Зачем расставлять приоритеты в задачах.

Школьный ориентир — Интересные факты о русском языке

 

Русский язык один из самых сложных и богатых языков в мире. Он имеет длительную историю своего развития. Впрочем, как и сама Россия.

Язык – это не беспорядочный набор букв и слов. Он представляет собой систему. Богатство русского языка мы видим на всех его уровнях, начиная со звуков и заканчивая сложными предложениями и целыми текстами. Например, в русском языке, одном из немногих, существует разделение глаголов на лица. Этого нет в английском и многих других языках мира.

Огромное богатство таит в себе лексика русского языка. В ней существует множество слов для обозначения не только чувств или действий, но даже и для их оттенков.

Большинство слов с буквой Ф в русском языке — заимствованные. Пушкин гордился тем, что в «Сказке о царе Салтане» было всего лишь одно слово с этой буквой — флот.

В русском языке есть всего 74 слова, начинающихся с буквы Й. Но большинство из нас помнит лишь йод, йога и Йошкар-Олу.

В русском языке есть слова на Ы. Это названия российских городов и рек: Ыгыатта, Ыллымах, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.

Единственные слова в русском языке с тремя буквами Е подряд — это длинношеее (и прочие на — шеее: например, криво-, коротко-).

В русском языке есть слово с уникальной для языка приставкой «ко» — закоулок.

Единственное слово русского языка, которое не имеет корня, — вынуть. Считается, что в этом слове так называемый нулевой корень, находящийся в чередовании с корнем -им- (вын-им-ать). Раньше, примерно до XVII века, этот глагол выглядел как вынять, и в нем был материальный корень, такой же как в снять, обнять, понять (ср. снимать, обнимать, понимать), однако впоследствии корень -ня- был переосмыслен как суффикс -ну- (как в сунуть, дунуть).

Единственное односложное прилагательное в русском языке — это злой.

В русском языке есть слова с уникальными для языка приставками и- (итог, итого) и а- (авось; устар.

«а вось не повезет»), образовавшимися от союзов «и» и «а».

Слова бык и пчела — однокоренные. В произведениях древнерусской литературы слово пчела писалось как бъчела. Чередование гласных ъ / ы объясняется происхождением обоих звуков из одного индоевропейского звука u. Если вспомнить диалектный глагол бучать, имеющий значения «реветь», «гудеть», «жужжать» и этимологически родственный словам пчела, букашка и бык, то становится ясным, каково же было общее значение этих слов.

Даль предлагал заменить иностранное слово атмосфера на русские колоземица или мироколица.

До XIV века на Руси все неприличные слова назывались «нелепыми глаголами».

В Книге рекордов Гиннесса 1993 года самым длинным словом русского языка названо рентгеноэлектрокардиографического, в издании 2003 года — превысокомногорассмотрительствующий.

В Грамматическом словаре русского языка А. А. Зализняка издания 2003 года самая длинная (в буквах) нарицательная лексема в словарной форме — это прилагательное частнопредпринимательский. Состоит из 25 букв.

Самые длинные глаголы — переосвидетельствоваться, субстанционализироваться и интернационализироваться (все — 24 буквы; словоформы -ующимися и -вшись — по 25 букв).

Самые длинные существительные — человеконенавистничество и высокопревосходительство (по 24 буквы; словоформы -ами — по 26 букв, впрочем, человеконенавистничество практически не употребляется во мн. ч.).

Самые длинные одушевленные существительные — одиннадцатиклассница и делопроизводительница (по 21 букве, словоформы -ами — по 23 буквы).

Самое длинное наречие, фиксируемое словарем, — неудовлетворительно (19 букв). Впрочем, надо учесть, что от подавляющего большинства качественных прилагательных на -ый / -ий образуются наречия на -о / -е, далеко не всегда фиксируемые словарем.

Самое длинное междометие, включенное в Грамматический словарь, — физкульт-привет (13 или 14 букв в зависимости от статуса дефиса).

Слово соответственно является самым длинным предлогом. Оно состоит из 14 букв. Самая длинная частица исключительно — на букву короче.

В русском языке есть так называемые недостаточные глаголы. Иногда у глагола нет какой-либо формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например: победить. Он победит, ты победишь, я… победю? побежу? побежду? Филологи предлагают использовать заменяющие конструкции «я одержу победу» или «стану победителем». Поскольку форма 1-го лица единственного числа отсутствует, глагол является «недостаточным».

Англичане для успешного усвоения трудной фразы «я люблю вас» пользуются мнемоникой «yellow-blue bus».

И таки да — в русском языке есть слово с шестью согласными буквами подряд, да еще с всего одной гласной — взбзднул.

 

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ О РУССКОМ ЯЗЫКЕ — Хакасская Республиканская Детская Библиотека

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ О РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Русский язык занимает 8 место в мире по числу владеющих им как родным языком, входит в четвёрку самых переводимых языков мира, а также является одним из 6 официальных языков ООН.

Почти все слова русского языка, начинающиеся с буквы «а», — заимствованные. Существительных русского происхождения на «а» в современной речи очень мало — это слова «азбука», «аз», «авось».

Большинство слов с буквой Ф в русском языке — заимствованные. Пушкин гордился тем, что в «Сказке о царе Салтане» было всего лишь одно слово с этой буквой — «флот».

В русском языке есть слово с уникальной для языка приставкой «ко» — «закоулок».

 

Единственные слова в русском языке с тремя буквами Е подряд — это «длинношеее» (и прочие на  -шеее: например, криво-, коротко-) и «змееед».

Единственное слово русского языка, которое не имеет корня, — «вынуть». Считается, что в этом слове так называемый нулевой корень, находящийся в чередовании с корнем -им- (вын-им-ать). Раньше, примерно до XVII века, этот глагол выглядел как «вынять», и в нем был материальный корень, такой же как в снять, обнять, понять (ср. снимать, обнимать, понимать), однако впоследствии корень -ня- был переосмыслен как суффикс -ну- (как в словах: «сунуть», «дунуть»).

Единственное односложное прилагательное в русском языке — это «злой».

В русском языке есть слова с уникальными для языка приставками и- («итог», «итого») и а- (авось; устар. «а вось не повезет»), образовавшимися от союзов «и» и «а».

Слова «бык» и «пчела» — однокоренные. В произведениях древнерусской литературы слово пчела писалось как «бъчела». Чередование гласных [ъ] / [ы] объясняется происхождением обоих звуков из одного индоевропейского звука [u]. Если вспомнить диалектный глагол «бучать», имеющий значения «реветь», «гудеть», «жужжать» и этимологически родственный словам: «пчела», «букашка» и «бык», то становится ясным, каково же было общее значение этих слов.

Владимир Даль предлагал заменить иностранное слово «атмосфера» на русские «колоземица» или «мироколица».

Один шутник поиздевался, сочинив фразу из одних только русских слов, но вряд ли понятную без перевода: «Хорошилище в мокроступах грядет по гульбищу мимо водомета из позорища на ристалище». Означает это: «Франт идёт в галошах по бульвару мимо фонтана из театра в цирк».

В русском языке 9 падежей, помимо 6 основных.
Звательный падеж (вокатив). Точнее,  ново-звательным, чтобы отличить от того звательного, который существовал несколько веков назад. Самостоятельная форма осталась только у группы уменьшительных. Когда ты обращаешься к Тане, Ане, Диме, говорим им «Тань», «Ань», «Дим», ты употребляешь форму ново-звательного падежа вместо именительного «Таня», «Аня», «Дима». Ещё ново-звательный падеж есть у слов: «мама», «папа», «дядя», «тётя» («мам», «пап», «тёть» и т.д.) Местный падеж (локатив). Ты ведь знаешь, как образовать предложный падеж слова «шкаф»: (о чём?) — о шкафе; (на чём?) — … на шкафу! Вот эти формы: на шкафу, в лесу, в строю, на носу (а не на шкафе, в лесе в строе, на носе) и выражают местный падеж. Разделительный падеж (партитив). Неустойчивый и сложный падеж, считающийся вариацией родительного. Головка чеснока или головка чесноку, стакан кефира или стакан кефиру? У Булгакова кот Бегемот в ходе перестрелки одновременно сделал глоток бензина и напился бензину. Иногда просто необходимо употребить форму не стандартного родительного, а разделительного: «Я из лесу вышел» (Н. Некрасов), «огоньку не найдётся?», «без году неделя».

Для запоминания употребления глаголов «одеть» и «надеть» существует известное мнемоническое правило: «Одевают Надежду, а надевают одежду».

 

Буква “Ё” была предложена к использованию княгиней Воронцовой-Дашковой (весьма продвинутой дамой, президентом Академии Наук) в 1783 г. Известной стала благодаря Карамзину, который первым использовал ее в 1797 г. До этого писали дифтонг “iо”. В теперешнем украинском языке звук “ё” передается на письме как “ьо”.

Слово «зонтик» появилось в русском языке из голландского именно в таком виде. Уже потом оно было воспринято в народе как уменьшительно-ласкательное, и для больших зонтиков стали употреблять слово «зонт».

В русском языке есть одушевлённые существительные среднего рода: «животное», «чудовище», «дитя».

Интересные правила русского языка.

Необычные факты о русском языке

— 20 занимательных фактов о русском языке
— 23 интересных факта о великом и могучем
— 4 интересных фактов о языке русском

1) Большинство слов с буквой Ф в русском языке — заимствованные. Пушкин гордился тем, что в «Сказке о царе Салтане» было всего лишь одно слово с этой буквой — флот.

2) В русском языке есть всего 74 слова, начинающихся с буквы Й. Но большинство из нас помнит лишь йод, йога и Йошкар-Олу.

3) В русском языке есть слова на Ы. Это названия российских городов и рек: Ыгыатта, Ыллымах, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.

4) Единственные слова в русском языке с тремя буквами Е подряд — это длинношеее (и прочие на -шеее: например, криво-, коротко-).

5) В русском языке есть слово с уникальной для языка приставкой ко- — закоулок.

6) Единственное слово русского языка, которое не имеет корня, — вынуть. Считается, что в этом слове так называемый нулевой корень, находящийся в чередовании с корнем -им- (вын-им-ать). Раньше, примерно до XVII века, этот глагол выглядел как вынять, и в нем был материальный корень, такой же как в снять, обнять, понять (ср. снимать, обнимать, понимать), однако впоследствии корень -ня- был переосмыслен как суффикс -ну- (как в сунуть, дунуть).

7) Единственное односложное прилагательное в русском языке — это злой.
8) В русском языке есть слова с уникальными для языка приставками и- (итог, итого) и а- (авось; устар. «а вось не повезет»), образовавшимися от союзов и и а.

9) Слова бык и пчела — однокоренные. В произведениях древнерусской литературы слово пчела писалось как бъчела. Чередование гласных ъ / ы объясняется происхождением обоих звуков из одного индоевропейского звука u. Если вспомнить диалектный глагол бучать, имеющий значения «реветь», «гудеть», «жужжать» и этимологически родственный словам пчела, букашка и бык, то становится ясным, каково же было общее значение этих слов.

10) Даль предлагал заменить иностранное слово атмосфера на русские колоземица или мироколица.

11) До XIV века на Руси все неприличные слова назывались «нелепыми глаголами».

12) В Книге рекордов Гиннесса 1993 года самым длинным словом русского языка названо рентгеноэлектрокардиографического, в издании 2003 года — превысокомногорассмотрительствующий.

13) В Грамматическом словаре русского языка А. А. Зализняка издания 2003 года самая длинная (в буквах) нарицательная лексема в словарной форме — это прилагательное частнопредпринимательский. Состоит из 25 букв.

14) Самые длинные глаголы — переосвидетельствоваться, субстанционализироваться и интернационализироваться (все — 24 буквы; словоформы -ующимися и -вшись — по 25 букв).

15) Самые длинные существительные — человеконенавистничество и высокопревосходительство (по 24 буквы; словоформы -ами — по 26 букв, впрочем, человеконенавистничество практически не употребляется во мн. ч.).

16) Самые длинные одушевленные существительные — одиннадцатиклассница и делопроизводительница (по 21 букве, словоформы -ами — по 23 буквы).

17) Самое длинное наречие, фиксируемое словарем, — неудовлетворительно (19 букв). Впрочем, надо учесть, что от подавляющего большинства качественных прилагательных на -ый / -ий образуются наречия на -о / -е, далеко не всегда фиксируемые словарем.

18) Самое длинное междометие, включенное в Грамматический словарь, — физкульт-привет (15 или 14 букв в зависимости от статуса дефиса).

19) Слово соответственно является самым длинным предлогом. Оно состоит из 14 букв. Самая длинная частица исключительно — на букву короче.

20) В русском языке есть так называемые недостаточные глаголы. Иногда у глагола нет какой-либо формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например: победить. Он победит, ты победишь, я… победю? побежу? побежду? Филологи предлагают использовать заменяющие конструкции «я одержу победу» или «стану победителем». Поскольку форма 1-го лица единственного числа отсутствует, глагол является «недостаточным».

1) Огромное количество слов в русском языке, которые имеют букву Ф, заимствовались из других языков.

2) С буквы Й в русском языке начинается только 74 слова.

3) В русском языке есть слова, которые начинаются на букву Ы. Интересные факты про русский язык говорят, что это названия некоторых рек и городов.

4) Длина русских слов может быть безграничной.

5) Далеко не все носители русского языка на сегодняшний день грамотно употребляют слова.

6) Русский язык считается одним из самых богатых и сложных языков в мировом пространстве.

7) Русский язык – выразительный и богатый.

9) Факты о русском языке говорят о том, что этот язык стал 4-ым в списке самых переводимых.

10) Русский язык считается одним из 6 официальных языков ООН. 11.Русский язык имеет слова, в которых подряд идет 3 буквы е. Это змееед и длинношеее.

11) Исконно русских слов в языке, которые начинаются на букву А, практически нет.

12) Для того, чтобы запомнить русскую фразу «Я люблю Вас», англичане используют фразу «Yellow-blue bus».

13) Русский язык в мире относят к категории индоевропейских языков.

14) Примерно 200 млн. человек в своей речи используют именно русский язык. Об этом говорят интересные факты о русском языке для детей.

15) В изучении русский язык считается непростым.

16) Самым длинным междометием в русском языке считается слова «физкульт-привет».

17) Во множественном числе глагол «быть» в русском языке не используют. Об этом говорят интересные факты о глаголе.

18) Несмотря на то, что по школьной программе изучается всего 6 падежей в русском языке, их на самом деле 10.

19) Слово «огурец», которое широко используется в русском языке, заимствовано из греческого.

20) Слово из русского языка «врач» произошло от слова «врать», но в старые времена значение этого слова отличалось.

21) На количество приставок в русском языке не существует никаких ограничений.

22) Алфавит русского языка схожий с латинским.

23) Самой длинной частицей в русском языке считается слово «исключительно».

1) Русский язык мы вынесли из всех исторических катастроф.
Стократно прав Константин Паустовский, который писал: «С русским языком можно творить чудеса. Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, что нельзя было бы передать русским словом. Нет таких звуков, красок, образов и мыслей — сложных и простых, — для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения».

2) Один кофе.
С 2009 года, согласно приказу Минобразования, кофе стал и среднего рода. Получается, допустимы оба варианта употребления. Логика решения была такова. Слово кофь – женского рода, кофий – мужского, а кофе – среднего.

3) А эталоны где? Дело общества – быть внимательным к родной речи и поддерживать её эталоны.
Когда-то считалось, что самая правильная речь у дикторов центрального радио и телевидения. Ходили слухи, что за ошибки в речи их лишают премий и даже вычитают из зарплаты. Неплохо было бы вернуться к традиции прошлого, так как нынешние «говорящие головы» позволяют себе весьма вольное отношение к русскому языку. В основном, беда с ударениями: дОсуг, катАлог, вЫсоко, позвОнишь и всё в таком духе. \

4) Задачка для знатоков.
В одной старой игре клуба «Что? Где? Когда?» знатокам задали вопрос об истинном значении названия романа Льва Толстого «Война и мир». Знатоки ответили правильно. Попробуйте и вы. А ниже – подсказка.

В названии романа слово мир употреблено как антоним войне (дореволюционное «миръ»), а не в значении «окружающий мир» (дореволюционное «мiръ»). Все прижизненные издания романа выходили именно под названием «Война и миръ», и сам Толстой писал название романа по-французски как «La guerre et la paix». Однако из-за опечаток в разных изданиях в разное время, где слово написали как «мiръ», до сих пор не утихают споры об истинном значении названия романа.

Материал подготовлен Дилярой специально для сайт

Русский язык является одним из самых сложных и удивительных языков на нашей планете. Его история и развитие длительны, впрочем, как и истории нашего государства. Вы знали, что в нашем языке 74 слова, которые начинаются на «Й»? А в книге рекордов Гиннеса вписано слово, состоящее из 35 букв. Люди не перестают удивляться богатству и сложности русского языка. Представляем вашему вниманию интересные факты о русском языке для стенгазеты.

Из названий цветов

Про цветы поэтами написано огромное количество стихотворений. Выбрать любимый цветок сложно, потому что их много и каждый прекрасен по-своему. Однако каждый из нас хотя бы раз в жизни пробовал составить букет. Попробуем узнать, откуда в наш язык пришло название любимых цветов.

Начнем со слова «букет», которое имеет французское происхождение. Каждое растение имеет свое значение. Так, во время правления императрицы Екатерины Великой существовал реестр о цветах, благодаря которому люди знали, что красные букеты говорят любви, а желтые — об измене. Композиции из голубых цветов дарили в знак признания верности. Однако нас интересует не язык цветов, а их названия.

Поговорим о гладиолусе. Название этого цветка звучит торжественно и даже отважно. Оно напрямую связано с гладиаторами. Ведь «гладиолус» в переводе с латинского языка означает «меч».

А в народе его называют «шпажник», потому что листья у цветка длинные и острые, как у настоящей шпаги. Знали ли вы, что «астра» в переводе с древнегреческого языка означает звезда. Древние греки дали цветку такое имя, потому что у него острые лепестки. Они делают астру похожей именно на звезду. Этот народ полагал, что астра умеет общаться со звездами.

А мы продолжаем с вами рассматривать любопытные факты о русском языке. Переходим к красивому цветку ирису. И он также имеет греческое происхождение. Словом «Iris» греки называли радугу.

Но оставим в покое древних греков и поговорим про цветок георгин. Оказывается, он был назван в честь петербургского профессора этнографа и путешественника Георги Готлиба.

Теперь вы можете не только составить и подарить красивый букет, но также и рассказать коротко интересные факты про русский язык и цветы!

«Желто-голубой автобус»

А знаете ли вы, как англичане запоминают трепетную фразу «Я люблю вас»? Такого вы еще никогда не слышали. Для того чтобы успешно освоить трудную фразу — признание в любви, они используют мнемонику, составленную из трех английских слов:«yellow-blue bus». На этом наш список интересных фактов о русском языке не заканчивается. И мы продолжаем удивлять вас снова и снова.

А вы идете с нами в лес «губы ломать»?

Именно так в некоторых волостях нашего государства приглашали собирать грибы. Все дело в том, что раньше наши предки называли грибы еще и губами. Филологи объяснили это явление так: гриб происходит от древнеславянского слова «горб». А горбами называли боровики, подберезовики и другие грибы, чья шляпка выглядела, как горб. Губами называли рыжики и грузди, так как их шляпки напоминали губы. Так в словаре В. И. Даля можно встретить словосочетание «губы ломать», что означает современное явление «собирать грибы». А вот на Урале и в глубинке Сибири суп из таких грибов называют не иначе как «губницей».

«По рублю» или «порублю»?

Продолжаем делиться с вами любопытными фактами о русском языке. На этот раз мы поговорим о деньгах. Как вы думаете, какое происхождение имеет гордое слово «рубль»? В этом вопросе нас проконсультировал заведующий отделом нумизматики исторического музея в Москве Игорь Ширяков. Он поделился, что истинное происхождение слова «рубль» до сих пор никто не знает! Длительное время полагали, что из средневековых слитков, разрубленных пополам, получалось два рубля. А потом русский человек понял, что половинка — это «полть», которая дала название «полтине». Затем рублем стали называть целый слиток. Например, в XIV веке на рублевый слиток можно было приобрести сразу 200 беличьих шкурок, а спустя ещё четыре века за 1 рубль можно было купить 27 килограммов рыбы и даже мяса. На этом интересные факты о русском языке для стенгазеты не заканчиваются. И мы с вами двигаемся дальше по просторам родного нам языка.

Слово без корня

Когда мы учились в начальной школе, нам первая учительница говорила, что в каждом слове есть корень, а родственными называются слова, имеющие одинаковые корни. Но как бы не так! В нашем родном языке все-таки нашлось одно слово, которое не соответствует этой действительности! Слово «вынуть» оказывается не имеет корня. Лингвисты считают, что в его составе имеется нулевой корень, который находится в чередовании с корнем /им/ в слове «вын/им/ать». В XVII веке наши предки говорили «вынять» и в нем имелся материальной корень, такой же, как в словах «снять», «понять», «обнять» и другие. Но чуть позже корень /ня/ переосмыслили в суффикс /ну/, как в случае со словами «сунуть», «дунуть». Вот такие встречаются познавательные и интересные факты про русский язык для стенгазеты.

Сломать стереотип о букве

Да-да, именно это мы сейчас и попробуем сделать! Назвать несколько слов на «Й» можно без труда. Однако, как было сказано выше, в русском языке их насчитывается не меньше 74. Но сможете ли вы вспомнить хоть одно слово на букву «Ы»? Пожалуй, такое задание введет в ступор даже самого начитанного человека. Но раз уж мы об этом заговорили, то нам придет на помощь «Словарь географических названий Российской Федерации». Именно в этой книге можно найти слова на интересующую нас букву. Все они обозначают названия отечественных рек и городов. Приготовьтесь внимать: Ыгыатта, Ынахсыт, Ытык-кюель и другие не менее странные названия.

На самом ли деле медик Гийом Гильотен такой выдающийся?

Еще один интересный факт о русском языке для стенгазеты предлагаем вашему вниманию. Если вас спросят: слышали ли вы что-нибудь о французском враче Гийоме Гильотене? Конечно же, вы ответите отказом. Однако, это далеко не так. И вот в чем дело! Этот человек по мере взросления выучился на врача. Имел безграничную любовь к медицине, в связи с чем, хотел получить мировую славу и признание. Стал ли он выдающимся врачом, решать каждому из нас. Если вы считаете, что орудие смертной казни гильотина и фамилия Гильотен по иронии судьбы созвучные, то вы крупно ошибаетесь.

Французу Гильотену было жаль преступников, приговоренных к смертной казни. Поэтому он изобрел орудие, которое отсекает голову, и, по мнению Гильотена, безболезненно отправляет душу преступника в мир иной. Настолько ли талантлив Гийом Гильотен как врач, решает каждый сам для себя.

В заключение

Наша статья завершается. Мы, как и обещали, рассказали вам интересные факты о русском языке для стенгазеты. Надеемся, что собранный интересный нами материал, был полезен для вас.

Как говорили классики «Великий и могучий русский язык». А почему он так «могуч» и отчего «велик»? Можно приводит кучу аргументов за обширнейшие возможности и самую большую базу синонимов. Сколько аналогов можно вспомнить к слову «красивый»? Не углубляясь в дебри и словари, около 20, в то время как в других наречиях от силы наберется 5-7. Можно приводить примеры тонкости и славянского юмора. Даже такого понятия, как «сарказм» в других языках не знают. Также можно осуждать и отвергать русский мат, но изменить его роль в нашей жизни весьма сложно. Одно и то же слово, произнесенное с разной интонацией, может означать абсолютно несхожие понятия, постановка ударения в предложении — в корне изменить смысл фразы. А многие термины за последние пару веков кардинально сменили свое значение, благодаря смешению наречий, жаргонов и популяризации иностранных терминов.

В Российской Федерации и еще около десятка государств русский язык является официальным государственным, а по всему миру на нем в разной степени разговаривают свыше 250 млн. человек. Это из официальных данных, а на деле практически каждый второй человек на земле знает хотя бы пару выражений по-русски, а каждый десятый – даже может связать слова в простые предложения.

Происхождение древнерусского языка и его история

Когда заходит речь о происхождении русского языка ученые расходятся во мнениях, кто-то говорит, что у истоков был санскрит, кто-то называет протославянский диалект индоевропейской группы. Достоверных источников практически не осталось, только догадки и предположения. По структуре и общим лексическим признакам он относится к восточнославянской подгруппе славянской группы из общей ветви индоевропейских языков.


Первые упоминания о славянских буквах датируются годом появления письменности, которую внесли в нашу жизнь знаменитые Кирилл и Мефодий, а именно 863. Таким образом появился старославянский язык специально для того, чтобы перевести церковные книги и писания. Он изначально был книжным и имел мало общего с современным, но его появление дало начало развитию литературы и культуры нашей страны. Церковные книги постепенно распространились среди населения и на их основе начали появляться и литературные произведения. Первыми книгами были: «Сказание о Борисе и Глебе» начала 11 века, «Повесть временных лет», датированная 1113 годом, «Слово о полку Игореве» 1185-1188 и много других.

А уже к 16 веку в Москве появились первые правила написания и произношения, так называемая грамматическая нормализация языка, и он был признан общегосударственным на территории Московского царства. Последующие несколько веков он видоизменялся, дополнялся, впитывая в себя слова и понятия из других стран и наречий, обретал новые формы и менялся, как живой организм, чтобы дойти до нас в своем «величестве» и «могуществе»

Научные факты о русском языке

Кроме гордых высказываний русскоязычной части земного шара о его могуществе, есть неоспоримые факты, подтвержденные Книгой Рекордов Гиннеса и другими источниками. Рассмотрим основные из них:

5 место по распространенности среди населения мира говорит о широкой географии русских общин в других странах и популярности языка среди иностранцев.


  • В нашем языке имеются родовые формы глаголов, которых нет в других. Например «он пошел», «она пошла».
  • В школе изучают 6 основных падежей существительных, но на самом деле их 10.
  • Практически любое слово в речи можно заменить на синоним без сильной потери смысла.
  • Все слова на букву «Ф», используемые сегодня повсеместно, пришли к нам из других стран.
  • Иностранцы не могут уловить разницу между произношением слов с «ъ» и без него. Для них слова «подъезд» и «подезд» звучат абсолютно одинаково. Это связано с особенностями развития слухового и речевого аппаратов в период социализации.
  • «Матерный русский» – это не оборот речи, а особенный диалект, на котором можно объяснить человеку проблему и разговаривать. Как ни парадоксально звучит, но ни в одном языке мира нет столько ругательных и многозначительных слов.


  • Хоть японский язык и сложен в написании, но в разговорной речи он идет на втором месте после русского, слишком уж много зависит от интонации и постановки слов в предложении.
  • Славянская и российская литература признана самой красивой, стихи звучат мелодично и гармонично. Считается, что поэты нашей страны не смогли бы прославиться в мире, если бы в оригинале их произведения звучали на других языках.
  • Из-за непроизносимости некоторых звуков обучение много затруднений у японцев, китайцев, турков и большинства чернокожих. В японском, к примеру, нет звука «р», поэтому они физически не способны его произнести. Из-за этого они не слышат разницы между буквами «р» и «л».

Если внимательно изучить историю русского языка и его особенности, то таких фактов можно привести гораздо больше. Лингвисты и ученые постоянно находят интересные взаимосвязи разных слов и понятий. Забавные факты об особенностях разговорной речи и менталитета складываются в истории и анекдоты, рассказываемые по всему миру.


Претерпев значительные изменения и вливания, русский язык дошел до нас в современном мире, и мы можем наблюдать его метаморфозы каждые 5-10 лет. Связано это с развитием электроники и компьютеризацией всего мира, изменению мировоззрения и убеждений, новыми веяниями политических или социальных реформ. Еще 10 лет назад копирайтер был писателем, а блогеры и ютуберы только делали свои первые шаги в этой сфере. Тогда еще не были проведены гендерные реформы во многих странах Европы и не появились разногласия и новообразования в речи и понятиях. А социальных сетей, типа Instagram не существовало. Речь современного поколения напрямую зависит от изменения образа, темпа и ритма жизни в городах, увеличения количества и объема получаемой информации.

Фонетика и орфография

По фонетическим особенностям русский язык относится к консонантному типу, что означает преобладание согласных фонем над гласными примерно 37 к 5. В зависимости от сочетаний согласные буквы произносятся по-разному. Графическая система является достаточно рациональной, в алфавите 33 буквы, а единицей письма или чтения является слог или буквенное сочетание. Орфография имеет признаки фонемного типа, то есть независимо от произношения, написание будет словарное. Что же касается грамматики, то русский язык относят к флективному, или синтетическому, типу. Это значит, что грамматическая нагрузка идет в основном на окончания. Все существительные склоняются по основным падежам и сильно отличаются по признаку «одушевленное/неодушевленное».


Лексика нашей повседневной речи полна синонимами, омонимами, антонимами, паронимами и прочими вариантами взаимоотношений слов в предложении между собой. К тому же все понятия условно делятся на исконные и заимствованные, что значительно увеличивает количество ошибок в их написании и использовании.

Многие обороты со временем исчезают из повседневной речи (историзмы) или заменяются на понятия из другого языка или диалектические варианты (архаизмы). Таким образом общая картина и звучание приобретают совсем другие очертания.

Звучание русского языка позволяет назвать его весьма мелодичным. Особенности песен и вокального искусства предполагают определенную постановку слов и звуков для создания гармонии. Русский, английский и французский языки признаны самыми «удобными» для написания песен.


Забавные идиомы и спунеризмы

Любой язык полон различных шуток и идиом, в полной мере понятных только носителям. Не исключение и русский, где анекдоты и прибаутки – неотъемлемая часть фольклора и повседневного общения. Такого количества юмористических программ и движений нет ни в одной стране мира: КВН, СтендАп, выступления юмористов, юмористические шоу, комедии и многое другое. Множество шуток и анекдотов связано с особенностями менталитета русских людей и попытками их объяснить иностранцам. Перемена интонации, добавление одной буквы, перестановка слов местами – и текст изменяет свой первоначальный смысл кардинально. А добавление нецензурного подтекста является основой для 90% шуток на руссом языке.


Как и состав повседневных слов и фраз изменяется с годами и образом жизни, так и юмор наполняется новыми красками, впитывая в себя особенности жизни, политические и исторические события, искусство и музыку.

Идиомы, или непереводимые выражения, присущи любому языку мира. Среди популярных устойчивых выражений, которые невозможно объяснить иностранцу, полностью передав его смысл:

  • «Руки не доходят посмотреть».
  • «Вилами по воде писано».
  • «Клин клином выбивать».
  • «Переливать из пустого в порожнее».
  • «Как черт от ладана» и многие другие.

То же самое касается и русских глаголов, которые имеют абсолютно разный смысл в зависимости от контекста. К пример, глагол «сидеть», привычный русскому уху. А как перевести фразы «сидит птица», «сидит заключенный», «сидит мысль в голове» — глагол один и тот же, а смысл абсолютно разный в каждой фразе. Также можно привести в пример глагол «идет»: когда человек идет на работу, все понятно. А когда идет дождь, или идет фильм? Или идет второй год обучения? Таких примеров можно привести огромное множество. Именно поэтому многие приезжие влюбляются в страну и язык, впитывают в себя странности менталитета и пытаются понять русский язык, потому что выучить его недостаточно.

Спунеризмы являются еще одним направлением в юмористическом фольклоре всех языков мира, когда слова частично меняются слогами и получают совершенно новый смысл на выходе:

  • «Посетителей не будят» из исходной фразы «победителей не судят»;
  • «бронетемкин поносец»;
  • знаменитое «вагоноуважаемый глубокоуважатый»
  • «заплетык языкается» и многие другие.

Чаще всего они рождаются в результате оговорок, как и было на заре появления термина. Его основоположником считает английский преподаватель У.А. Спунер, который часто путался в словах и выдавал совершенно удивительные фразы.

В качестве заключения

Понять полностью смысл многих выражений и объяснить их может только носитель языка, даже если человек много лет прожил в стране, то отдельных слов все равно не сможет понять. Слова «анадысь», «намедни», «похмелье», «забытье» и многие другие просто не имеют аналогов среди большинства языков. А попытки объяснить их иностранцу скорее всего ни к чему не приведут.

Богатство русского языка заключается не только в идиомах и непереводимых оборотах речи, но и в разнообразии эмоционально окрашенных прилагательных, междометий, наречий. В разнице интонации при произнесении фразы (знаменитое «казнить нельзя помиловать»), в широте русской души и желании все вокруг витиевато охарактеризовывать. Синонимы слова «мужчина»: «мужчинка», «мужичок», «мужик» прочие часто не имеют ничего общего с первоначальным вариантом и сильно зависят от контекста и интонации.


Русский язык, поистине, богат и литературно, и эмоционально. Он дает возможность к самовыражению посредством литературы и искусства, написания книг и поэтических произведений. А его развитие и наполнение заимствованными словами позволяет расширить и кругозор и возможности для творчества. И как бы не говорили русские про свою страну, политику и положении, каждый с гордостью говорит на своем языке и с удовольствием подчеркивает свою принадлежность к русскоговорящим и у себя дома и за рубежом.

Вы знаете, что в русском языке слова «бык» и «пчела» — однокоренные?

Вопреки распространенному мнению в русском языке не одно слово с тремя «е» подряд, а два. И слов, начинающихся с буквы «й» в нашем языке целых 74. А в Книге рекордов Гиннесса зафиксировано слово длиною в 35 букв.

Большинство слов с буквой «Ф» в русском языке — заимствованные. Пушкин гордился тем, что в «Сказке о царе Салтане» было всего лишь одно слово с буквой «ф» — флот.

В русском языке есть всего 74 слова, начинающихся с буквы «Й». Но большинство из нас помнит лишь «йод, йог» и город «Йошкар-Ола».

В русском языке есть слова на «Ы». Это названия российских городов и рек: Ыгыатта, Ыллымах, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.

Единственные слова в русском языке с тремя буквами «е» подряд — это длинношеее (и прочие на -шеее, например, криво-, коротко-) и «змееед».

В русском языке есть слово с уникальной для языка приставкой ко- — закоулок.

Единственное слово русского языка, которое не имеет корня — вынуть. Считается, что в этом слове так называемый нулевой корень, находящийся в чередовании с корнем -им- (вын-им-ать). Раньше, примерно до XVII века, этот глагол выглядел как вынять, и в нём был материальный корень, такой же как в снять, обнять, понять (ср.снимать, обнимать, понимать), однако впоследствии корень -ня- был переосмыслен как суффикс -ну- (как в сунуть, дунуть).

Единственное односложное прилагательное в русском языке — это «злой».

В русском языке есть слова с уникальными для языка приставками и-, — итог и итого и а- — авось (устар. а вось «а вось не повезёт»), образовавшимися от союзов «и» и «а».

Слова «бык» и «пчела» — однокоренные. В произведениях древнерусской литературы слово «пчела» писалось как «бъчела». Чередование гласных ъ / ы объясняется происхождением обоих звуков из одного индоевропейского звука U. Если вспомнить диалектный глагол бучать, имеющий значения «реветь, гудеть, жужжать» и этимологически родственный словам пчела, букашка и бык, то становится ясным, каково же было общее значение этих слов.

Даль предлагал заменить иностранное слово «атмосфера» на русские «колоземица» или «мироколица».

До XIV века на Руси все неприличные слова назывались «нелепыми глаголами».

В Книге рекордов Гиннесса 1993 года самым длинным словом русского языка названо «рентгеноэлектрокардиографического», в издании 2003 года «превысокомногорассмотрительствующий».

В Грамматическом словаре русского языка А.А. Зализняка издания 2003 самая длинная (в буквах) нарицательная лексема в словарной форме — это прилагательное «частнопредпринимательский». Состоит из 25 букв.

Самые длинные глаголы — «переосвидетельствоваться», «субстанционализироваться» и «интернационализироваться» (все — 24 буквы; словоформы -ующимися и -вшись по 25 букв).

Самые длинные существительные — «человеконенавистничество» и «высокопревосходительство» (по 24 буквы; словоформы -ами — по 26 букв, впрочем, «человеконенавистничество» практически не употребляется в мн. ч.).

Самые длинные одушевлённые существительные — «одиннадцатиклассница» и «делопроизводительница» (по 21 букве, словоформы -ами — по 23 буквы).

Самое длинное наречие, фиксируемое словарём — «неудовлетворительно» (19 букв). Впрочем, надо учесть, что от подавляющего большинства качественных прилагательных на -ый / -ий образуются наречия на -о / -е, далеко не всегда фиксируемые словарём.

Самое длинное междометие, включённое в Грамматический словарь — «физкульт-привет» (15 или 14 букв в зависимости от статуса дефиса).

«соответственно» является самым длинным предлогом и самым длинным союзом одновременно. Оно состоит из 14 букв. Самая длинная частица «исключительно» на букву короче.

В русском языке есть так называемые недостаточные глаголы. Иногда у глагола нет какой-либо формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например: «победить». Он победит, ты победишь, я… победю? побежу? побежду? Филологи предлагают использовать заменяющие конструкции «я одержу победу» или «стану победителем». Поскольку форма первого лица единственного числа отсутствует, глагол является недостаточным.

Англичане для успешного усвоения трудной фразы «Я люблю вас» пользуются мнемоникой «Yellow-blue bus»

Русский язык в школе можно, пожалуй, отнести к одним из самых важных предметов, незнание которого может наложить серьезный отпечаток на дальнейшую жизнь человека. Но как поднять интерес детей к нему? Как облегчить восприятие таких трудных и запутанных на первый взгляд правил? В этом поможет регулярный выпуск посвященной русскому языку. Интересные факты, забавные истории происхождения слов, «ляпы» из сочинений — все это придет на помощь и сделает русский язык для учеников по-настоящему родным.

О чем может рассказать стенгазета

Школьная стенгазета, посвященная русскому языку, должна стать не просто изложением фактов, а обязательно и способом общения. Пускай ученики задают вопросы, оставляя их в специальном кармашке, приносят свои заметки (можно ввести какое-то поощрение за такую активность) и участвуют в конкурсах.

  • Знаете ли вы, что в русском языке есть одушевленные существительные среднего рода: «дитя», «животное» и «чудовище»?
  • Единственное полное прилагательное в русском языке, имеющее один слог — это слово «злой».
  • Глагол «вынуть» — единственное в нашем языке слово, не имеющее корня. Считается, что он тут нулевой и чередуется с -ним (вынуть — вынимать).

«Любого иностранца, утверждающего, что он в совершенстве знает русский язык, можно протестировать. Предложите ему перевести следующее предложение (интересно, а сами-то вы поймете, о чем в нем речь?): «Косил косой косой косой». И если иностранец в результате выдаст что-то вроде: «Срезал траву человек с кривым инструментом», то его и впрямь можно причислить к знатокам «великого и могучего».

Но в конце этих заметок не забудьте спросить: «А знаете ли вы подобные занимательные факты?» Это подтолкнет интерес детей к чтению и создаст начало общения.

Информация, о которой может поведать стенгазета

Школьная стенгазета может стать собранием удивительных фактов. Как, например, эти:

  • все неприличные слова до 14 в. на Руси именовались «нелепыми глаголам»;
  • в русском языке есть слово, состоящее из 46 букв — «тысячадевятьсотвосьмидесятидевятимиллиметровый», а самый длинный предлог и одновременно самый длинный союз — это состоящее из 14 букв слово «соответственно»;
  • а слово «тьма» раньше было числительным, обозначающим самое большое из известных количество — 10 тысяч.

Не менее интересны будут и сведения для рубрики «Занимательный русский язык» о существительных с «выпадающими» гласными. Если склонять такие слова, как вошь, день, лев, лоб, ложь, пень, ров, рожь, сон, шов и т. п., то в их корнях не останется ни одной гласной. А так как перечислены не все слова, можно предложить читателям дополнить этот список.

Удивительная буква «Ъ»

История 28-ой буквы русского алфавита «ъ» сложна и запутана и тоже может стать темой одного из выпусков газеты.

В старину она обозначала какой-то очень краткий о котором до сих пор спорят лингвисты. Позже, примерно с середины 12 в., ею пользовались для того чтобы разбивать слова на слоги, а строку — на отдельные слова, вплоть до того времени, пока не состоялся повсеместный переход к применению пробелов (къбогомъизъбраномуцарю).

Но даже после того, как между слов появились пробелы, в церковнославянской письменности так и осталось правило: «ъ» — буква, обозначающая конец слова. То есть каждое слово в русском языке могло раньше заканчиваться только на на гласную, й, ь или ъ (ломбардъ, адресъ, гастрономъ). Представляете, на написание этого абсолютно ненужного знака уходило до 4% объема текста!

Теперь, в результате реформы русского правописания, проводимой в 1917-1918 гг., появилось новое правило: непроизносимая «ъ» — буква, которая употребляется только как разделительный знак между согласным и гласным. Ее можно обнаружить на стыке приставки и корня (съезд, объять, въедливый и т. п.) или для обозначения йотированного произношения гласных в (инъекция, адъютант и др.).

Но, конечно же, это далеко не все, что можно рассказать о твердом знаке.

Поговорим о супплетивах

Интересные факты о русском языке для стенгазеты не обязательно собирать «с миру по нитке». Ведь даже вполне научное явление из области лингвистики может оказаться для рядового читателя удивительным и занимательным. Например, супплетивы.

Каждый из носителей языка может легко образовать от любого :

  • писать — писал,
  • читать — читал,
  • делать — делал,
  • петь — пел,
  • идти — … шел.

Вот это «странное» несоответствие между корнем начальной и производной формы и называется супплетивом. Такие же явления встречаются при образовании сравнительной степени некоторых прилагательных:

  • смешной — смешнее,
  • умный — умнее,
  • теплый — теплее,
  • хороший — … лучше или плохой — … хуже.

То же можно встретить и у существительных, например, у слова «человек» (его множественное число — «люди», образовалось от другого корня), у местоимения «я» (его косвенные падежи «меня», «мне» и т. д. тоже имеют иной корень).

Как хулиган появился в России

Школьная стенгазета на тему: «Русский язык и его история» может с успехом размещать интересные факты и о происхождения некоторых слов. Вот пример небольшой заметки о том, как в русском языке появилось слово «хулиган».

Ни для кого не секрет, что хулиганом называют человека, позволяющего себе бесчинства и не уважающего закон, но то, что данное слово ранее было английской фамилией, наверное, мало кому известно.

Да-да, на рубеже 18 и 19 вв. в Англии, в городе Саусворк, проживала пренеприятнейшая семейка, занимавшаяся бандитизмом и грабежами. Все они носили одну фамилию — Халиган. И скоро печально прославились на всю Англию. А о главе этого разбойничьего клана, Патрике Халигане, была даже сложена насмешливая песенка, ставшая со временем популярной во всей Европе. На Халиганов рисовали карикатуры, писали пародии, и их фамилия постепенно стала именем нарицательным, причем не только в Англии, но и в России, где, правда, несколько видоизменилась.

Противоречия в одном и том же слове

Интересные факты о русском языке для стенгазеты можно подбирать в огромном количестве. Школьникам наверняка будет любопытно узнать и о таком удивительном явлении развития нашего языка как энантиосемия — поляризация значении одного слова. То есть в одной лексической единице значения могут противоречить, противопоставляться друг другу. Судите сами — известное слово «бесценный» кроет в себе сразу два понятия:

1) что-то, не имеющее никакой цены;

2) нечто, имеющее очень высокую цену.

А что имеет в виду человек, говорящий: «Я прослушал лекцию»? То, что он внимательно выслушал ее или, наоборот, что он ничего так и не услышал? Глагол «прослушать», как видите, антоним сам себе.

Как возникала энантиосемия

Интересные факты о русском языке для стенгазеты могут включить и историю возникновения этого явления.

Лингвисты объясняют его применением слова в разных сферах, например в и в книжном языке. Нечто подобное произошло со словом «лихой». Если в древнерусских манускриптах оно имело лишь одно значение: «плохой, скверный» (лихой человек), то в просторечии «лихой» стал еще и «смелым, удалым» (лихой воин).

Все дело в том, что в древности как о лихих людях говорили чаще всего о разбойниках, способных, как все знают, на смелые, рискованные и бесшабашные поступки. Отсюда и взяло начало новое, противоположное значение древнего слова.

Русский язык богат примерами энантиосемии слов. Можно вспомнить из них следующие: одолжить (взять в долг — дать в долг) или наверно (наверняка, точно — может быть, не точно).

Факты о том, как развивался великий русский язык, стенгазета может подавать и в виде коротких заметок, и как научно-популярные статьи.

Газета, о которой говорилось в статье, должна стать и увлекательным чтением, и подталкивающей к раздумьям, для детей разного возраста. Интересные факты о русском языке для стенгазеты можно в большом количестве найти в СМИ, особенно сейчас, когда интерес к родному языку поднялся на более высокий уровень.

Но еще раз хочется напомнить, что такая газета — это не просто информативное издание, но и место для общения. Только так интерес из чисто созерцательного станет чем-то более реальным, приводящим к увлечению предметом, а может, и к раскрытию таланта писателя, поэта или художника. Удачи!

а знаете ли вы родной язык

Могли бы рассказать о нашем языке чуть больше.

Но мы пользуемся тем, что имеем. Итак, вашему вниманию предлагаются самые интересные факты о русском языке.

Интересен факт, что единственное слово русского языка, которое не имеет корня, – это слово «вынуть». Считается, что в этом слове так называемый нулевой корень , находящийся в чередовании с корнем -им- (вын-им-ать).

Раньше, примерно до 18 века, этот глагол выглядел как вынять , и в нем был материальный корень, такой же как в снять , обнять, понять (ср. снимать, обнимать, понимать).

Однако впоследствии корень -ня- был переосмыслен как суффикс -ну- (как в сунуть, дунуть).

Еще один необычный и интересный факт о русском языке. Слова «бык» и «пчела» – однокоренные. Да-да, не падайте в обморок!

В произведениях древнерусской литературы слово пчела писалось как «бъчела». Чередование гласных ъ/ы объясняется происхождением обоих звуков из одного индоевропейского звука u.

Если вспомнить диалектный глагол бучать , имеющий значения «реветь», «гудеть», «жужжать» и этимологически родственный словам пчела, букашка и бык, то становится ясным, каково же было общее значение этих слов.

Еще интересный факт о русском языке, который вы, наверняка, не знали. Самые длинными существительными являются «человеконенавистничество» и «высокопревосходительство» (по 24 буквы; словоформы – по 26 букв).

Знаете ли вы, что самое длинное наречие, фиксируемое словарем русского язык, – это «неудовлетворительно» (19 букв). Хотя следует учесть, что от подавляющего большинства качественных прилагательных на -ый/-ий образуются наречия на -о/-е, далеко не всегда фиксируемые словарем.

А это очень нужный интересны факт. Знатоки русского языка наверняка и так его знают. В русском языке есть так называемые недостаточные глаголы.

Иногда у глагола нет какой-либо формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например, слово «победить»:

  • он – победит,
  • ты – победишь,
  • я… – победю? побежу? побежду?

Филологи предлагают использовать заменяющие конструкции «я одержу победу» или «стану победителем».

Поскольку форма 1-го лица единственного числа отсутствует, глагол является «недостаточным».

Теперь вы знаете достаточно интересных фактов про великий и могучий русский язык. В случае если у вас возникли какие-то вопросы, можете задавать их в комментариях.

Надеемся, что наша подборка оказалась вам полезной.

Если вам понравились интересные факты про русский язык – поделитесь постом в социальных сетях.

Если же вы вообще любите – подписывайтесь на сайт любым удобным способом. С нами всегда интересно!

— 20 занимательных фактов о русском языке
— 23 интересных факта о великом и могучем
— 4 интересных фактов о языке русском

1) Большинство слов с буквой Ф в русском языке — заимствованные. Пушкин гордился тем, что в «Сказке о царе Салтане» было всего лишь одно слово с этой буквой — флот.

2) В русском языке есть всего 74 слова, начинающихся с буквы Й. Но большинство из нас помнит лишь йод, йога и Йошкар-Олу.

3) В русском языке есть слова на Ы. Это названия российских городов и рек: Ыгыатта, Ыллымах, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.

4) Единственные слова в русском языке с тремя буквами Е подряд — это длинношеее (и прочие на -шеее: например, криво-, коротко-).

5) В русском языке есть слово с уникальной для языка приставкой ко- — закоулок.

6) Единственное слово русского языка, которое не имеет корня, — вынуть. Считается, что в этом слове так называемый нулевой корень, находящийся в чередовании с корнем -им- (вын-им-ать). Раньше, примерно до XVII века, этот глагол выглядел как вынять, и в нем был материальный корень, такой же как в снять, обнять, понять (ср. снимать, обнимать, понимать), однако впоследствии корень -ня- был переосмыслен как суффикс -ну- (как в сунуть, дунуть).

7) Единственное односложное прилагательное в русском языке — это злой.
8) В русском языке есть слова с уникальными для языка приставками и- (итог, итого) и а- (авось; устар. «а вось не повезет»), образовавшимися от союзов и и а.

9) Слова бык и пчела — однокоренные. В произведениях древнерусской литературы слово пчела писалось как бъчела. Чередование гласных ъ / ы объясняется происхождением обоих звуков из одного индоевропейского звука u. Если вспомнить диалектный глагол бучать, имеющий значения «реветь», «гудеть», «жужжать» и этимологически родственный словам пчела, букашка и бык, то становится ясным, каково же было общее значение этих слов.

10) Даль предлагал заменить иностранное слово атмосфера на русские колоземица или мироколица.

11) До XIV века на Руси все неприличные слова назывались «нелепыми глаголами».

12) В Книге рекордов Гиннесса 1993 года самым длинным словом русского языка названо рентгеноэлектрокардиографического, в издании 2003 года — превысокомногорассмотрительствующий.

13) В Грамматическом словаре русского языка А. А. Зализняка издания 2003 года самая длинная (в буквах) нарицательная лексема в словарной форме — это прилагательное частнопредпринимательский. Состоит из 25 букв.

14) Самые длинные глаголы — переосвидетельствоваться, субстанционализироваться и интернационализироваться (все — 24 буквы; словоформы -ующимися и -вшись — по 25 букв).

15) Самые длинные существительные — человеконенавистничество и высокопревосходительство (по 24 буквы; словоформы -ами — по 26 букв, впрочем, человеконенавистничество практически не употребляется во мн. ч.).

16) Самые длинные одушевленные существительные — одиннадцатиклассница и делопроизводительница (по 21 букве, словоформы -ами — по 23 буквы).

17) Самое длинное наречие, фиксируемое словарем, — неудовлетворительно (19 букв). Впрочем, надо учесть, что от подавляющего большинства качественных прилагательных на -ый / -ий образуются наречия на -о / -е, далеко не всегда фиксируемые словарем.

18) Самое длинное междометие, включенное в Грамматический словарь, — физкульт-привет (15 или 14 букв в зависимости от статуса дефиса).

19) Слово соответственно является самым длинным предлогом. Оно состоит из 14 букв. Самая длинная частица исключительно — на букву короче.

20) В русском языке есть так называемые недостаточные глаголы. Иногда у глагола нет какой-либо формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например: победить. Он победит, ты победишь, я… победю? побежу? побежду? Филологи предлагают использовать заменяющие конструкции «я одержу победу» или «стану победителем». Поскольку форма 1-го лица единственного числа отсутствует, глагол является «недостаточным».

1) Огромное количество слов в русском языке, которые имеют букву Ф, заимствовались из других языков.

2) С буквы Й в русском языке начинается только 74 слова.

3) В русском языке есть слова, которые начинаются на букву Ы. Интересные факты про русский язык говорят, что это названия некоторых рек и городов.

4) Длина русских слов может быть безграничной.

5) Далеко не все носители русского языка на сегодняшний день грамотно употребляют слова.

6) Русский язык считается одним из самых богатых и сложных языков в мировом пространстве.

7) Русский язык – выразительный и богатый.

9) Факты о русском языке говорят о том, что этот язык стал 4-ым в списке самых переводимых.

10) Русский язык считается одним из 6 официальных языков ООН. 11.Русский язык имеет слова, в которых подряд идет 3 буквы е. Это змееед и длинношеее.

11) Исконно русских слов в языке, которые начинаются на букву А, практически нет.

12) Для того, чтобы запомнить русскую фразу «Я люблю Вас», англичане используют фразу «Yellow-blue bus».

13) Русский язык в мире относят к категории индоевропейских языков.

14) Примерно 200 млн. человек в своей речи используют именно русский язык. Об этом говорят интересные факты о русском языке для детей.

15) В изучении русский язык считается непростым.

16) Самым длинным междометием в русском языке считается слова «физкульт-привет».

17) Во множественном числе глагол «быть» в русском языке не используют. Об этом говорят интересные факты о глаголе.

18) Несмотря на то, что по школьной программе изучается всего 6 падежей в русском языке, их на самом деле 10.

19) Слово «огурец», которое широко используется в русском языке, заимствовано из греческого.

20) Слово из русского языка «врач» произошло от слова «врать», но в старые времена значение этого слова отличалось.

21) На количество приставок в русском языке не существует никаких ограничений.

22) Алфавит русского языка схожий с латинским.

23) Самой длинной частицей в русском языке считается слово «исключительно».

1) Русский язык мы вынесли из всех исторических катастроф.
Стократно прав Константин Паустовский, который писал: «С русским языком можно творить чудеса. Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, что нельзя было бы передать русским словом. Нет таких звуков, красок, образов и мыслей — сложных и простых, — для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения».

2) Один кофе.
С 2009 года, согласно приказу Минобразования, кофе стал и среднего рода. Получается, допустимы оба варианта употребления. Логика решения была такова. Слово кофь – женского рода, кофий – мужского, а кофе – среднего.

3) А эталоны где? Дело общества – быть внимательным к родной речи и поддерживать её эталоны.
Когда-то считалось, что самая правильная речь у дикторов центрального радио и телевидения. Ходили слухи, что за ошибки в речи их лишают премий и даже вычитают из зарплаты. Неплохо было бы вернуться к традиции прошлого, так как нынешние «говорящие головы» позволяют себе весьма вольное отношение к русскому языку. В основном, беда с ударениями: дОсуг, катАлог, вЫсоко, позвОнишь и всё в таком духе. \

4) Задачка для знатоков.
В одной старой игре клуба «Что? Где? Когда?» знатокам задали вопрос об истинном значении названия романа Льва Толстого «Война и мир». Знатоки ответили правильно. Попробуйте и вы. А ниже – подсказка.

В названии романа слово мир употреблено как антоним войне (дореволюционное «миръ»), а не в значении «окружающий мир» (дореволюционное «мiръ»). Все прижизненные издания романа выходили именно под названием «Война и миръ», и сам Толстой писал название романа по-французски как «La guerre et la paix». Однако из-за опечаток в разных изданиях в разное время, где слово написали как «мiръ», до сих пор не утихают споры об истинном значении названия романа.

Материал подготовлен Дилярой специально для сайт

«Только русский человек может смотреть своей возлюбленной в глаза, восхищаться очами богини, плевать в зенки соседу и грозиться выколоть моргалы врагу.»

Русский язык один из самых сложных и богатых языков в мире. Он имеет длительную историю своего развития. Впрочем, как и сама Россия.

Язык – это не беспорядочный набор букв и слов. Он представляет собой систему. Богатство русского языка мы видим на всех его уровнях, начиная со звуков и заканчивая сложными предложениями и целыми текстами. Например, в русском языке, одном из немногих, существует разделение глаголов на лица. Этого нет в английском и многих других языках мира.

Огромное богатство таит в себе лексика русского языка. В ней существует множество слов для обозначения не только чувств или действий, но даже и для их оттенков.

ПОДБОРКА САМЫХ ИНТЕРЕСНЫХ ФАКТОВ О РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Большинство слов с буквой Ф в русском языке — заимствованные. Пушкин гордился тем, что в «Сказке о царе Салтане» было всего лишь одно слово с этой буквой — флот.

В русском языке есть всего 74 слова, начинающихся с буквы Й. Но большинство из нас помнит лишь йод, йога и Йошкар-Олу.

В русском языке есть слова на Ы. Это названия российских городов и рек: Ыгыатта, Ыллымах, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.

Единственные слова в русском языке с тремя буквами Е подряд — это длинношеее (и прочие на — шеее: например, криво-, коротко-).

В русском языке есть слово с уникальной для языка приставкой «ко» — закоулок.

Единственное слово русского языка, которое не имеет корня, — вынуть. Считается, что в этом слове так называемый нулевой корень, находящийся в чередовании с корнем -им- (вын-им-ать). Раньше, примерно до XVII века, этот глагол выглядел как вынять, и в нем был материальный корень, такой же как в снять, обнять, понять (ср. снимать, обнимать, понимать), однако впоследствии корень -ня- был переосмыслен как суффикс -ну- (как в сунуть, дунуть).

Единственное односложное прилагательное в русском языке — это злой.

В русском языке есть слова с уникальными для языка приставками и- (итог, итого) и а- (авось; устар. «а вось не повезет»), образовавшимися от союзов «и» и «а».

Слова бык и пчела — однокоренные. В произведениях древнерусской литературы слово пчела писалось как бъчела. Чередование гласных ъ / ы объясняется происхождением обоих звуков из одного индоевропейского звука u. Если вспомнить диалектный глагол бучать, имеющий значения «реветь», «гудеть», «жужжать» и этимологически родственный словам пчела, букашка и бык, то становится ясным, каково же было общее значение этих слов.

Даль предлагал заменить иностранное слово атмосфера на русские колоземица или мироколица.

До XIV века на Руси все неприличные слова назывались «нелепыми глаголами».

В Книге рекордов Гиннесса 1993 года самым длинным словом русского языка названо рентгеноэлектрокардиографического, в издании 2003 года — превысокомногорассмотрительствующий.

В Грамматическом словаре русского языка А. А. Зализняка издания 2003 года самая длинная (в буквах) нарицательная лексема в словарной форме — это прилагательное частнопредпринимательский. Состоит из 25 букв.

Самые длинные глаголы — переосвидетельствоваться, субстанционализироваться и интернационализироваться (все — 24 буквы; словоформы -ующимися и -вшись — по 25 букв).

Самые длинные существительные — человеконенавистничество и высокопревосходительство (по 24 буквы; словоформы -ами — по 26 букв, впрочем, человеконенавистничество практически не употребляется во мн. ч.).

Самые длинные одушевленные существительные — одиннадцатиклассница и делопроизводительница (по 21 букве, словоформы -ами — по 23 буквы).

Самое длинное наречие, фиксируемое словарем, — неудовлетворительно (19 букв). Впрочем, надо учесть, что от подавляющего большинства качественных прилагательных на -ый / -ий образуются наречия на -о / -е, далеко не всегда фиксируемые словарем.

Самое длинное междометие, включенное в Грамматический словарь, — физкульт-привет (15 или 14 букв в зависимости от статуса дефиса).

Слово соответственно является самым длинным предлогом. Оно состоит из 14 букв. Самая длинная частица исключительно — на букву короче.

В русском языке есть так называемые недостаточные глаголы. Иногда у глагола нет какой-либо формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например: победить. Он победит, ты победишь, я… победю? побежу? побежду?Филологи предлагают использовать заменяющие конструкции «я одержу победу» или «стану победителем». Поскольку форма 1-го лица единственного числа отсутствует, глагол является «недостаточным».

Англичане для успешного усвоения трудной фразы «я люблю вас» пользуются мнемоникой «yellow-blue bus».

И таки да — в русском языке есть слово с шестью согласными буквами подряд, да еще с всего одной гласной — взбзднул.

История русского языка своими корням уходит в далекие тысячелетия. И совершенно не удивителен тот факт, что раньше многие слова, к которым мы уже давно привыкли, переводились по-другому или вообще были взяты из каких-либо других языков. Но сегодня люди только удивляются тому, какие существуют интересные факты о русском языке.

Слова на букву “Ы” существуют!

Небольшой, но интересный факт, который определенно заслуживает внимания русского человека. То, что не существует слов, начинающихся на букву “Ы”, – это стереотип. Они есть, хотя и в небольшом количестве. Это географические названия, такие, как Ыныкчан (посёлок), Ыгыатта (река), Ыллымах (поселок), Ынахсыт (село) и Ытык-кюёль (так называется административный центр Таттинского улуса Якутии). Интересно то, что все эти географические объекты находятся в Якутии.

Рассматривая необычные факты о русском языке, хочется отметить, что единственным словом (из многомиллиардного списка), которое не имеет корня, является глагол “вынуть”. И всего лишь три существительных, начинающихся на букву “а”. Это “аз”, “авось” и “азбука”. Но речь идёт об исконно русских словах – остальные существительные заимствованы из иностранных языков.

Богатство русского языка – в синонимах

Синонимы — это слова, принадлежащие, как правило, к одной и той же части речи, различные по произношению и написанию, но имеющие похожее лексическое значение. Какие факты о русском языке известны каждому человеку? Пожалуй, к таковым относится утверждение, гласящее о том, что у нас самый насыщенный синонимами язык. И это действительно так. Если попросить любого русского человека подобрать синонимы к какому-нибудь слову, то он, не задумываясь, сходу назовёт как минимум пять. Красивый – привлекательный, потрясающий, роскошный, очаровательный, чарующий… Списки синонимов к словам русского языка можно подбирать бесконечно. Что ещё интересное о русском языке следует знать? Пожалуй, синонимичные фразы. Взять, к примеру, не самое приятное слово — “умереть”. Оно является одним из самых богатых синонимами! Чем его только не заменяют: “отдать Богу душу”, “покинуть наш бренный мир”, “уйти на тот свет”, “сыграть в ящик”, “дать дуба”, “протянуть ноги”, “преставиться”. Совершенно разные по эмоциональной окраске и звучанию выражения, однако означают одно и то же. И если в случае с обычными синонимами в иностранных языках можно подобрать перевод, то вряд ли те же англичане могут сказать “он протянул ноги” по отношению к усопшему. Кстати, на портале www.sinonim.org осуществляется автоматический подбор синонимов по введенному вами слову.

Привычные слова и их происхождение

Всем нам известное слово “халатность” взяло своё начало совсем не от “халата”. На самом деле оно произошло от такого слова, как “халад”. То есть холод. Таким образом, если человек говорит о халатном отношении, то он имеет в виду то, что его оппонент весьма прохладен к какому-либо делу. А слово “врач” произошло от глагола “врать”. Однако это не означало в те времена ложь. Данный глагол переводился как “знать, говорить” в современном понимании. А вот “друг” – это слово, произошедшее от определения “другой, чужой”. На сегодняшний день, наоборот, люди так называют только самых близких им личностей, ставших буквально родными. Кстати, практически во всех славянских языках “друг” звучит почти что одинаково. В чешском и словацком – druh, в польском – drug, даже в литовском это dra?gas.

Самые длинные слова

Если рассказывать о самых длинных словах, которые только существуют, то первым на ум придет немецкий язык. Действительно, человек, не знающий его специфики, взглянув на какой-нибудь текст, может прийти в ужас от длины некоторых существительных или глаголов. Однако занимательные факты о русском языке гласят, что и у нас имеются весьма объемные слова. Названия химических элементов могут быть просто бесконечными. Одним из самых длинных таковых слов является “метилпропенилендигидроксициннаменилакриловая” (применяется в сочетании с существительным “кислота”). Ну а с теоретической точки зрения длина русского слова может быть безграничной. Взять, например, “прабабушка”. Ведь если рассматривать своё генеалогическое древо, то приставок “пра-” может быть очень много. Рассматривая такую тему, хотелось бы отметить вниманием слово, которое было зарегистрировано Книгой рекордов Гиннесса. И это определение «превысокомногорассмотрительствующий”, состоящее из 35 букв.

Паронимы и омонимы: ад для иностранца

В употреблении слов-паронимов путается большинство людей, родным языком которых является русский, что и говорить об иностранцах, для которых они становятся настоящим адом. Адресат и адресант, например. Почти что одинаковые по звучанию и написанию, однако это абсолютные антонимы. Адресат – это тот, кто получает посылку или сообщение, а вот адресант – организация или человек, отправляющий уведомление или бандероль. К аналогичным случаям можно отнести слова “невежда” и “невежа”. Последний термин определяет невоспитанного человека, а вот первый – незнающего, необразованного. А омонимы? Самый популярный пример – замок: для ключей или как архитектурное творение. Слово “стекло” может обозначать утекающую жидкость или же то, что вставлено в оконную раму. А что, если омонимами будут целые предложения? Тут каждый запутается, поскольку определить порой их можно по написанию (если смысл уловить не удалось): “Мы же на ты!” – “Мы женаты”; “Несуразные вещи” — “Несу разные вещи” и т. д. Перечисленные примеры называются ещё омофонами. Проще говоря, фонетической двусмысленностью.

Многие всемирно известные деятели прошлых годов и веков любили и уважали русский язык, относясь к нему со всем почтением. Некоторые специально его изучали и продолжают им овладевать, чтобы писать научные работы, защищать презентации и преподавать. Например, Джеффри Хоскинг, известный британский историк, являющийся специалистом по русской литературе. Или Морье Абхай (русист из Индии), Оливер Буллоу (британский журналист нашего времени) и многие другие деятели. И нельзя не процитировать великие о русском языке слова, автором которых является Тургенев: “О великий, могучий, правдивый и свободный русский язык”. И, надо сказать, этой любви Ивана Сергеевича можно только удивляться. Он был уверен, что истинная любовь человека к своей Родине невозможна без любви к собственному языку. И великий писатель был прав.

Оскорбление или старинный термин?

Как в его обиход вошло слово “галиматья”. Оно имеет очень интересную историю, которая своими корнями уходит в конец прошлого века. Во Франции работал такой известный врач, как Гали Матье. Он своих пациентов лечил шутками! Доктор стал настолько популярным, что обслуживал людей даже по почте, высылая им целебные каламбуры. Так появилось слово “галиматья”, от имени великого врача. Тогда оно трактовалось как целебная шутка. Но сейчас данное слово переводится совершенно иначе. Чушь, чепуха, бестолковщина, бред – вот какие синонимы подбирают люди, едва услышав “галиматью”.

Непристойное выражение или церковный термин?

Многие будут удивлены, однако в таком слове, как “ хер ”, нет ничего плохого. Именно так называлась в славянском церковном алфавите одна из букв, на письме обозначавшаяся как “х”. Зачеркивание в форме крестика также называлось этим словом. И если им вычеркивали какое-либо место в тексте, то данный процесс именовался термином “похерить”. Слово прошло через столетия, и сегодня означает совсем другое. Кстати, ещё один интересный момент – выражение “ страдать хернёй ” в русском языке переводится как “болеть грыжей”. Всё потому, что “hernia” – это “грыжа” (с латинского). Данный диагноз доктора устанавливали тем юношам, которые являлись детьми богатых мещан и не желали идти в армию. Так что в конце позапрошлого века каждый пятый российский призывник “ страдал хернёй ”. Это весьма любопытные факты о русском языке, узнав которые, можно изменить своё отношение к некоторым словам и других научить грамотности.

Утверждение, что великий и могучий русский язык является одним из самых выразительных и богатейших, давно стало аксиомой. Наглядным подтверждением тому служит подборка удивительных фактов о русском языке.

Русский язык имеет интересный алфавит, в составе которого присутствуют уникальные буквы, смысл которых не до конца понятен. К примеру твердый знак, обозначаемый на письме «ъ».

А если рассматривать не столь часто употребляемые буквы «ы» или «й». Много вы знаете слов, в которых эти буквы занимают первую позицию? На самом деле их не так уж и мало:

  • Русский язык насчитывает свыше 70 слов, начинающихся на «й»: йоуг, йуругу, йота, йеша, Йери, йыусака.
  • Несколько десятков слов, начинающихся на «ы». В основном это заимствованные из тюркского языка названия российских рек и городов: Ырбан, Ыб, Ыра, Ынахсыт, Ынат, Ылыч.

Не смотря на то, что буква «ф» присутствует во всех кириллических славянских алфавитах, слова с ее использованием заимствованные. Мастеру слова А.С. Пушкину в свое время удалось написать бессменное произведение «Сказку о царе Салтане», задействовав лишь одно заимствованное слово с этой буквой – флот.

Редко кто задумывался, что слово «дикость» является самым длинным из тех, что образованы из идущих в алфавитном порядке букв.

Понятие «двойные согласные» знакомо многим. Но далеко не все знают тот удивительный факт о русском языке, что существуют слова и с тройными гласными. Это слова – длинношеее, зоообъединение и змееед. Еще один не менее интересный пример слова, в котором расположены подряд три пары одинаковых букв – телегаммааппарат.

Богата русская речь и на труднопроизносимые слова, в которых расположены подряд 5 и даже 6 согласных. Это: фильтрпресс, контрстратегия, взбзднуть, адъюнктство.

Занимательные факты о морфемах

О том, что основными элементами словообразования выступают морфемы, такие как приставка корень и суффикс, известно многим еще со школьного курса. Но, знаете ли вы, что в русском есть слово, лишенное основной его части – корня. Слово «вынуть» имеет нулевой корень, образующийся в результате чередования при другой форме слова «вынимать».

Трудно себе представить и тот факт, что два совершенно разных слова «пчела» и «бык» имеют одинаковый корень. Причина такого объяснения кроется в том, что раньше медоносных насекомых называли не иначе как «бъчела». Звуки, издаваемые быками и этими насекомыми, именовали «бучание».

В продолжение темы еще один удивительный факт русского языка. В нем не существует никаких ограничений на количество приставок. К тому же встречаются слова с уникальными и несвойственными для славянской речи приставками:

  • закоулок с приставкой «ко»;
  • итог с приставкой «и»;
  • авось с приставкой «а».

Длина русских слов может быть безграничной. Среди слов, образованных в результате слияния нескольких, встречаются многосложные варианты, написание которых предполагает задействование 25 и более букв. Это в основном медицинские, геологические и химические термины. Самое длинное из них включает 55 букв: «тетрагидропиранилциклопентилтетрагидропиридопиридиновые».

Их полная противоположность – односложные слова в русской речи также являются не редким явлением. Среди них тоже есть интересные варианты, в составе которых присутствует 5-6 букв: встрять, всласть, страсть, вскользь, вскрыть.

Удивительные вариации с частями речи

Многих, наверняка, ставило в тупик слово «победить». Этот глагол нельзя употребить от первого лица. Я победю или побежу, а может побежду – ни один из вариантов не верен. Отсутствие заданной формы объясняется законами благозвучия. Филологи предлагают заменять простой глагол в этой форме конструкциями типа «стану победителем» или «одержу победу».

Глагол «победить» относится к категории «недостаточные». Он не единственный в своем роде. Лишены формы первого лица и такие глаголы как «пылесосить», «дерзить», «очутиться», «убедить», «затмить».

Взять, к примеру, еще один глагол «быть». Как так получается, что в настоящем времени он не может существовать, а в прошлом и будущем чувствует себя превосходно?

К числу удивительных фактов русского языка стоит отнести и обилие палиндром. Чаще всего они встречаются среди существительных. Эти слова читаются одинаково в обоих направлениях: ротатор, шабаш, тевет, потоп, комок, заказ.

И в завершение не столь значительный, но довольно занимательный момент: самая длинная частица русской речи – слово «исключительно».

а знаете ли вы родной язык


Русский является родоначальником множества других языков, но в тоже время он считается одним из самых сложных в изучении. Он действительно прекрасен и чтобы в этом убедиться достаточно прочесть произведения выдающихся писателей, таких как Чехов, Пушкин, Лермонтов, Толстой и многих других. Многие эксперты-литературы считают, что если бы эти авторы писали свои произведения на английском, немецком, французском или любом другом языке, то результат получился бы совершенно противоположный. И с этим сложно не согласиться.

Представляем вашему вниманию некоторые очень о русском языке.

1. Всем нам прекрасно известно, что древнерусский алфавит отличался от современного. Большинство букв в нем сохранили свой первозданный вид и на сей день, а вот их звучание изменилось. Так, например, буква «Х» звучала как «Хер».

2. Очень большое количество русских слов невозможно перевести на иностранные языки. Одним из таких примеров является слово «похмелье».

3. Вы хотя бы раз встречали в русском языке слова, которые имеют в своем составе три буквы «Е»? А они есть – это «змееед» и «длинношеее».

5. До сих пор думаете, что в русском языке нет слов, которые пишутся с большой буквы «Ы»? А они есть и это названия населенных пунктов и рек, а именно Ыллымах, Ыгыатта, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.

6. Все без исключения космонавты обязаны учить русский язык, поскольку на МКС присутствуют некоторые названия, сделанные на нашем с вами родном языке.


7. «Высокопревосходительство» — самое длинное существительное в русском языке, которое состоит из 24 букв. Существует также в русском языке еще одно необычное слово «вынуть» — его особенность заключается в том, что оно единственное в своем роде, не имеющее корня.

8. Большинство слов, которые начинаются на буквы «Ф» и «А» являются заимствованными из иностранных языков. Это также подчеркивал и выдающийся русский писатель Александр Сергеевич Пушкин – он гордился тем, что в «Сказке о царе Салтане» присутствует лишь одно слово, заглавной буквой которого является «Ф» — слово «флот».

9. Слово «закоулок» также является уникальным для русского языка – оно имеет приставку «КО», которая отсутствует у любого другого русского слова. Также в русском языке присутствует еще одно очень интересное слово «взбзднул» — после его прочтения вы заметили, что оно имеет шестью согласными буквами подряд.

10. В Древней Руси до наступления 14 века неприличные слова именовались «нелепыми глаголами», а таковых и тогда, и сейчас было много.

11. В мире проживает около 7 миллиардов человек, а 200 миллионов из них владеют русским. Также стоит отметить, что лингвисты отнесли русский язык к категории индоевропейских языков. Он входит в четверку самых передовых языков в мире, а также является одним из шести языков, являющихся официальными в ООН.

12.Еще один интересный факт из истории русского языка: считается, что писатель Карамзин является «родителем» буквы «Ё».


13. Слово «исключительно» — считается самой длинной частицей в русском языке. А вот лидером по длине между междометий является слово «физкульт-привет».

14. Лингвисты с мировым именем отмечают, что русский язык считается одним из самых сложных. Иностранцы тратят много времени, что бы изучить его, особенно что касается письма.

15. Самый интересный факт о глаголах: слово «быть» во множественном числе не используется.

16. В русском языке можно использовать бесконечное количество приставок.

Могли бы рассказать о нашем языке чуть больше.

Но мы пользуемся тем, что имеем. Итак, вашему вниманию предлагаются самые интересные факты о русском языке.

Интересен факт, что единственное слово русского языка, которое не имеет корня, – это слово «вынуть». Считается, что в этом слове так называемый нулевой корень , находящийся в чередовании с корнем -им- (вын-им-ать).

Раньше, примерно до 18 века, этот глагол выглядел как вынять , и в нем был материальный корень, такой же как в снять , обнять, понять (ср. снимать, обнимать, понимать).

Однако впоследствии корень -ня- был переосмыслен как суффикс -ну- (как в сунуть, дунуть).

Еще один необычный и интересный факт о русском языке. Слова «бык» и «пчела» – однокоренные. Да-да, не падайте в обморок!

В произведениях древнерусской литературы слово пчела писалось как «бъчела». Чередование гласных ъ/ы объясняется происхождением обоих звуков из одного индоевропейского звука u.

Если вспомнить диалектный глагол бучать , имеющий значения «реветь», «гудеть», «жужжать» и этимологически родственный словам пчела, букашка и бык, то становится ясным, каково же было общее значение этих слов.

Еще интересный факт о русском языке, который вы, наверняка, не знали. Самые длинными существительными являются «человеконенавистничество» и «высокопревосходительство» (по 24 буквы; словоформы – по 26 букв).

Знаете ли вы, что самое длинное наречие, фиксируемое словарем русского язык, – это «неудовлетворительно» (19 букв). Хотя следует учесть, что от подавляющего большинства качественных прилагательных на -ый/-ий образуются наречия на -о/-е, далеко не всегда фиксируемые словарем.

А это очень нужный интересны факт. Знатоки русского языка наверняка и так его знают. В русском языке есть так называемые недостаточные глаголы.

Иногда у глагола нет какой-либо формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например, слово «победить»:

  • он – победит,
  • ты – победишь,
  • я… – победю? побежу? побежду?

Филологи предлагают использовать заменяющие конструкции «я одержу победу» или «стану победителем».

Поскольку форма 1-го лица единственного числа отсутствует, глагол является «недостаточным».

Теперь вы знаете достаточно интересных фактов про великий и могучий русский язык. В случае если у вас возникли какие-то вопросы, можете задавать их в комментариях.

Надеемся, что наша подборка оказалась вам полезной.

Если вам понравились интересные факты про русский язык – поделитесь постом в социальных сетях.

Если же вы вообще любите – подписывайтесь на сайт любым удобным способом. С нами всегда интересно!

«Только русский человек может смотреть своей возлюбленной в глаза, восхищаться очами богини, плевать в зенки соседу и грозиться выколоть моргалы врагу.»

Русский язык один из самых сложных и богатых языков в мире. Он имеет длительную историю своего развития. Впрочем, как и сама Россия.

Язык – это не беспорядочный набор букв и слов. Он представляет собой систему. Богатство русского языка мы видим на всех его уровнях, начиная со звуков и заканчивая сложными предложениями и целыми текстами. Например, в русском языке, одном из немногих, существует разделение глаголов на лица. Этого нет в английском и многих других языках мира.

Огромное богатство таит в себе лексика русского языка. В ней существует множество слов для обозначения не только чувств или действий, но даже и для их оттенков.

ПОДБОРКА САМЫХ ИНТЕРЕСНЫХ ФАКТОВ О РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Большинство слов с буквой Ф в русском языке — заимствованные. Пушкин гордился тем, что в «Сказке о царе Салтане» было всего лишь одно слово с этой буквой — флот.

В русском языке есть всего 74 слова, начинающихся с буквы Й. Но большинство из нас помнит лишь йод, йога и Йошкар-Олу.

В русском языке есть слова на Ы. Это названия российских городов и рек: Ыгыатта, Ыллымах, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.

Единственные слова в русском языке с тремя буквами Е подряд — это длинношеее (и прочие на — шеее: например, криво-, коротко-).

В русском языке есть слово с уникальной для языка приставкой «ко» — закоулок.

Единственное слово русского языка, которое не имеет корня, — вынуть. Считается, что в этом слове так называемый нулевой корень, находящийся в чередовании с корнем -им- (вын-им-ать). Раньше, примерно до XVII века, этот глагол выглядел как вынять, и в нем был материальный корень, такой же как в снять, обнять, понять (ср. снимать, обнимать, понимать), однако впоследствии корень -ня- был переосмыслен как суффикс -ну- (как в сунуть, дунуть).

Единственное односложное прилагательное в русском языке — это злой.

В русском языке есть слова с уникальными для языка приставками и- (итог, итого) и а- (авось; устар. «а вось не повезет»), образовавшимися от союзов «и» и «а».

Слова бык и пчела — однокоренные. В произведениях древнерусской литературы слово пчела писалось как бъчела. Чередование гласных ъ / ы объясняется происхождением обоих звуков из одного индоевропейского звука u. Если вспомнить диалектный глагол бучать, имеющий значения «реветь», «гудеть», «жужжать» и этимологически родственный словам пчела, букашка и бык, то становится ясным, каково же было общее значение этих слов.

Даль предлагал заменить иностранное слово атмосфера на русские колоземица или мироколица.

До XIV века на Руси все неприличные слова назывались «нелепыми глаголами».

В Книге рекордов Гиннесса 1993 года самым длинным словом русского языка названо рентгеноэлектрокардиографического, в издании 2003 года — превысокомногорассмотрительствующий.

В Грамматическом словаре русского языка А. А. Зализняка издания 2003 года самая длинная (в буквах) нарицательная лексема в словарной форме — это прилагательное частнопредпринимательский. Состоит из 25 букв.

Самые длинные глаголы — переосвидетельствоваться, субстанционализироваться и интернационализироваться (все — 24 буквы; словоформы -ующимися и -вшись — по 25 букв).

Самые длинные существительные — человеконенавистничество и высокопревосходительство (по 24 буквы; словоформы -ами — по 26 букв, впрочем, человеконенавистничество практически не употребляется во мн. ч.).

Самые длинные одушевленные существительные — одиннадцатиклассница и делопроизводительница (по 21 букве, словоформы -ами — по 23 буквы).

Самое длинное наречие, фиксируемое словарем, — неудовлетворительно (19 букв). Впрочем, надо учесть, что от подавляющего большинства качественных прилагательных на -ый / -ий образуются наречия на -о / -е, далеко не всегда фиксируемые словарем.

Самое длинное междометие, включенное в Грамматический словарь, — физкульт-привет (15 или 14 букв в зависимости от статуса дефиса).

Слово соответственно является самым длинным предлогом. Оно состоит из 14 букв. Самая длинная частица исключительно — на букву короче.

В русском языке есть так называемые недостаточные глаголы. Иногда у глагола нет какой-либо формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например: победить. Он победит, ты победишь, я… победю? побежу? побежду?Филологи предлагают использовать заменяющие конструкции «я одержу победу» или «стану победителем». Поскольку форма 1-го лица единственного числа отсутствует, глагол является «недостаточным».

Англичане для успешного усвоения трудной фразы «я люблю вас» пользуются мнемоникой «yellow-blue bus».

И таки да — в русском языке есть слово с шестью согласными буквами подряд, да еще с всего одной гласной — взбзднул.

Как говорится — Велик и могуч русский язык. Сегодня многие уже не понимают, что они пишут, а точнее, что делают кучу ошибок. А зря. Все же когда с кем-то общаешься по переписке или на форумах, намного приятнее общаться с человеком, который не делает ошибок, нежели с тем, который написал — «Превет. Как дила? Я севодня асвобожусь в 9». Согласитесь, что это не очень приятно читается. Но вообще мы тут не правило русского языка изучаем, но просто хотелось бы привести несколько очень интересных и занимательных фактов о словах в русском языке.

1. Существует всего лишь несколько слов, где идут три одинаковых гласных подряд, а именно длинношеее (короткошеее, кривошеее) и змееед.

2 . Единственное односложное прилагательное в русском языке — Злой.

3. В русском языке есть два разных слова — Индеец (коренной житель ) и Индиец (житель Индии). Но зато практически во всех других языках эти слова пишутся и произносятся совершенно одинаково.

4. Слово «Вынуть» не имеет корня.

5. Всего три исконно русских слова начинаются на букву «А» — это Аз, Азбука, Авось.

6. Раньше на Руси нецензурные и неприличные слова назывались «Нелепыми глаголами».

7. Многие англичане запоминают предложение на русском «Я люблю вас» благодаря трем английским, схожим по звучанию, словам — «Yellow Blue Bus (Желто-синий автобус)».

8. Самое длинное зафиксированное существительное в русском языке — «высокопревосходительство» (24 буквы), наречие — слово «неудовлетворительно» (19 букв), самый длинный предлог — «соответственно» (14 букв), частица — «исключительно» (13 букв), а самый длинный глагол — «переосвидетельствоваться».

9. Многие до сих пор спорят, как правильно произносить глагол «Победить» от первого лица. Победю? Или побежду? Таких слов нет, но филологи предлагают заменять это слово на «Стану победителем».

10. Почти все слова, где есть буква «Ф» — заимствованные. А.С. Пушкин очень гордился тем, что в его «Сказке о царе Салтане» буква «Ф» встречается всего в одном слове — Флот.

11. Считается, что нет слов, начинающихся на букву «Ы». Но это не так. Многие георграфические названия (города, реки) начинаются именно с этой буквы (Ыгыатта, Ыллымах, Ынахсыт).

12. Сейчас многие не придают значения букве «Ё», а ведь из-за этого пустяка может получиться другое слово — падеж и падёж, осел и осёл, все и всё, небо и нёбо, совершенный и совершённый и др.

13. Не бывает таких слов как «НЕТУ» и «ИХНИЙ».

14. Слово «Зонтик» пришло к нам из Голландии изначально в уменьшительно-ласкательной форме, а лишь позже начали употреблять простое слово «Зонт».

15. Слова «Одеть» и «Надеть» — это два разных слова. Одевают другого человека, а надевают на себя. Чтобы легче запомнить, придумали такую короткую запоминалку — «Одевают Надежду, а надевают одежду».

16. В кириллице буква «Х» произносилась как «Хер», от этого и пошло слово «похерить», что означало «перечеркнуть на бумаге крестом», а лишь позже это слова приобрело свой современный смысл «Потерять».

_________________

сайт — интересные и забавные факты обо всём на свете.

Русский язык в школе можно, пожалуй, отнести к одним из самых важных предметов, незнание которого может наложить серьезный отпечаток на дальнейшую жизнь человека. Но как поднять интерес детей к нему? Как облегчить восприятие таких трудных и запутанных на первый взгляд правил? В этом поможет регулярный выпуск посвященной русскому языку. Интересные факты, забавные истории происхождения слов, «ляпы» из сочинений — все это придет на помощь и сделает русский язык для учеников по-настоящему родным.

О чем может рассказать стенгазета

Школьная стенгазета, посвященная русскому языку, должна стать не просто изложением фактов, а обязательно и способом общения. Пускай ученики задают вопросы, оставляя их в специальном кармашке, приносят свои заметки (можно ввести какое-то поощрение за такую активность) и участвуют в конкурсах.

  • Знаете ли вы, что в русском языке есть одушевленные существительные среднего рода: «дитя», «животное» и «чудовище»?
  • Единственное полное прилагательное в русском языке, имеющее один слог — это слово «злой».
  • Глагол «вынуть» — единственное в нашем языке слово, не имеющее корня. Считается, что он тут нулевой и чередуется с -ним (вынуть — вынимать).

«Любого иностранца, утверждающего, что он в совершенстве знает русский язык, можно протестировать. Предложите ему перевести следующее предложение (интересно, а сами-то вы поймете, о чем в нем речь?): «Косил косой косой косой». И если иностранец в результате выдаст что-то вроде: «Срезал траву человек с кривым инструментом», то его и впрямь можно причислить к знатокам «великого и могучего».

Но в конце этих заметок не забудьте спросить: «А знаете ли вы подобные занимательные факты?» Это подтолкнет интерес детей к чтению и создаст начало общения.

Информация, о которой может поведать стенгазета

Школьная стенгазета может стать собранием удивительных фактов. Как, например, эти:

  • все неприличные слова до 14 в. на Руси именовались «нелепыми глаголам»;
  • в русском языке есть слово, состоящее из 46 букв — «тысячадевятьсотвосьмидесятидевятимиллиметровый», а самый длинный предлог и одновременно самый длинный союз — это состоящее из 14 букв слово «соответственно»;
  • а слово «тьма» раньше было числительным, обозначающим самое большое из известных количество — 10 тысяч.

Не менее интересны будут и сведения для рубрики «Занимательный русский язык» о существительных с «выпадающими» гласными. Если склонять такие слова, как вошь, день, лев, лоб, ложь, пень, ров, рожь, сон, шов и т. п., то в их корнях не останется ни одной гласной. А так как перечислены не все слова, можно предложить читателям дополнить этот список.

Удивительная буква «Ъ»

История 28-ой буквы русского алфавита «ъ» сложна и запутана и тоже может стать темой одного из выпусков газеты.

В старину она обозначала какой-то очень краткий о котором до сих пор спорят лингвисты. Позже, примерно с середины 12 в., ею пользовались для того чтобы разбивать слова на слоги, а строку — на отдельные слова, вплоть до того времени, пока не состоялся повсеместный переход к применению пробелов (къбогомъизъбраномуцарю).

Но даже после того, как между слов появились пробелы, в церковнославянской письменности так и осталось правило: «ъ» — буква, обозначающая конец слова. То есть каждое слово в русском языке могло раньше заканчиваться только на на гласную, й, ь или ъ (ломбардъ, адресъ, гастрономъ). Представляете, на написание этого абсолютно ненужного знака уходило до 4% объема текста!

Теперь, в результате реформы русского правописания, проводимой в 1917-1918 гг., появилось новое правило: непроизносимая «ъ» — буква, которая употребляется только как разделительный знак между согласным и гласным. Ее можно обнаружить на стыке приставки и корня (съезд, объять, въедливый и т. п.) или для обозначения йотированного произношения гласных в (инъекция, адъютант и др.).

Но, конечно же, это далеко не все, что можно рассказать о твердом знаке.

Поговорим о супплетивах

Интересные факты о русском языке для стенгазеты не обязательно собирать «с миру по нитке». Ведь даже вполне научное явление из области лингвистики может оказаться для рядового читателя удивительным и занимательным. Например, супплетивы.

Каждый из носителей языка может легко образовать от любого :

  • писать — писал,
  • читать — читал,
  • делать — делал,
  • петь — пел,
  • идти — … шел.

Вот это «странное» несоответствие между корнем начальной и производной формы и называется супплетивом. Такие же явления встречаются при образовании сравнительной степени некоторых прилагательных:

  • смешной — смешнее,
  • умный — умнее,
  • теплый — теплее,
  • хороший — … лучше или плохой — … хуже.

То же можно встретить и у существительных, например, у слова «человек» (его множественное число — «люди», образовалось от другого корня), у местоимения «я» (его косвенные падежи «меня», «мне» и т. д. тоже имеют иной корень).

Как хулиган появился в России

Школьная стенгазета на тему: «Русский язык и его история» может с успехом размещать интересные факты и о происхождения некоторых слов. Вот пример небольшой заметки о том, как в русском языке появилось слово «хулиган».

Ни для кого не секрет, что хулиганом называют человека, позволяющего себе бесчинства и не уважающего закон, но то, что данное слово ранее было английской фамилией, наверное, мало кому известно.

Да-да, на рубеже 18 и 19 вв. в Англии, в городе Саусворк, проживала пренеприятнейшая семейка, занимавшаяся бандитизмом и грабежами. Все они носили одну фамилию — Халиган. И скоро печально прославились на всю Англию. А о главе этого разбойничьего клана, Патрике Халигане, была даже сложена насмешливая песенка, ставшая со временем популярной во всей Европе. На Халиганов рисовали карикатуры, писали пародии, и их фамилия постепенно стала именем нарицательным, причем не только в Англии, но и в России, где, правда, несколько видоизменилась.

Противоречия в одном и том же слове

Интересные факты о русском языке для стенгазеты можно подбирать в огромном количестве. Школьникам наверняка будет любопытно узнать и о таком удивительном явлении развития нашего языка как энантиосемия — поляризация значении одного слова. То есть в одной лексической единице значения могут противоречить, противопоставляться друг другу. Судите сами — известное слово «бесценный» кроет в себе сразу два понятия:

1) что-то, не имеющее никакой цены;

2) нечто, имеющее очень высокую цену.

А что имеет в виду человек, говорящий: «Я прослушал лекцию»? То, что он внимательно выслушал ее или, наоборот, что он ничего так и не услышал? Глагол «прослушать», как видите, антоним сам себе.

Как возникала энантиосемия

Интересные факты о русском языке для стенгазеты могут включить и историю возникновения этого явления.

Лингвисты объясняют его применением слова в разных сферах, например в и в книжном языке. Нечто подобное произошло со словом «лихой». Если в древнерусских манускриптах оно имело лишь одно значение: «плохой, скверный» (лихой человек), то в просторечии «лихой» стал еще и «смелым, удалым» (лихой воин).

Все дело в том, что в древности как о лихих людях говорили чаще всего о разбойниках, способных, как все знают, на смелые, рискованные и бесшабашные поступки. Отсюда и взяло начало новое, противоположное значение древнего слова.

Русский язык богат примерами энантиосемии слов. Можно вспомнить из них следующие: одолжить (взять в долг — дать в долг) или наверно (наверняка, точно — может быть, не точно).

Факты о том, как развивался великий русский язык, стенгазета может подавать и в виде коротких заметок, и как научно-популярные статьи.

Газета, о которой говорилось в статье, должна стать и увлекательным чтением, и подталкивающей к раздумьям, для детей разного возраста. Интересные факты о русском языке для стенгазеты можно в большом количестве найти в СМИ, особенно сейчас, когда интерес к родному языку поднялся на более высокий уровень.

Но еще раз хочется напомнить, что такая газета — это не просто информативное издание, но и место для общения. Только так интерес из чисто созерцательного станет чем-то более реальным, приводящим к увлечению предметом, а может, и к раскрытию таланта писателя, поэта или художника. Удачи!

Пятнадцать интересных фактов о русском языке | by Dima Neiaglov

Написано вместе с Лизкой Былининой.

1. В русском языке на самом деле не шесть падежей, а тридцать восемь. Например, когда мы говорим «крикнуть на петухэ» или «ложить на скамейкэ», формально — это отдельный, т.н. обязывающий, падеж.

2. В пословице «клин клином вышибают» слово «клин» изначально означало небольшую лошадь или осла: оно получило современное значение только в конце семнадцатого века.

3. В русском языке есть часть речи, в которую входит только одно слово — «поперек».

4. Есть всего три слова оканчивающихся на «вщо» — мавщо, бровщо и эвщо (последнее образовано через французский из латинского haustus)

5. Считается, что в русском языке все звуки произносятся на выдохе, но попробуйте послушать внимательно как вы произносите фразу «Подскажите, пожалуйста, по сколько пачек молока отдается в одни руки? Всего по две?» — в середине получился вдох, правда?

6. В словаре Петербургской академии наук изданном в 1890 году слово «ЭВМ» все еще имеет мужской род.

7. Только в русском языке есть слово, которое может одновременно выступать междометием, прилагательным и наречием. Догадались? Это же слово «производственник»!

8. Слова «бутсы» и «бутылка» на самом деле однокоренные и происходят от латинского buttis, означающего бутсы или бутылку.

9. В русском языке есть только одно слово с уникальным окончанием «ворый» — это слово «хворый».

10. Почти все слова русского языка, содержащие букву «о» заимствованы из аккадского.

11. Самое длинное зафиксированное словарем наречие — «переосвидетельствованно».

12. А вот самое длинное междометие — «переосвидетельствованно-привет!»

13. В русском языке мало полных синонимов. Единственный пример — пара «председатель» и «представитель».

14. Пушкин очень гордился тем, что ни разу в своих стихах не использовал слово «пенопласт».

15. Термином «сиолентный» обозначаются слова, этимологию которых подозревают в подлоге. Любопытно, что слово «сиолентный» — тоже сиолентное.

Почему я научил своего сына говорить по-русски

В то же время в Леопольде чувствуется прекрасная безмятежность в отношении успехов Хильдегард, потому что она такая милая. «Удивительно, что она говорит« для бритья »по-английски», — пишет он, — «хотя я единственный, кого она видит бреющимся». Она спрашивает меня каждый раз, что я делаю, и получает ответ на немецком языке: «Raiseren». Однажды вечером она коснулась моей щетины на бороде и сказала: Ты должен побриться? ». Несколько месяцев спустя он отмечает, что Хильдегард начала интересоваться двумя языками, которые она изучает.Она спрашивает мать, все ли отцы говорят по-немецки. «По-видимому, — пишет Леопольд, — она ​​до сих пор молчаливо предполагала, что немецкий — это язык отцов, потому что это язык ее отца. Этот вопрос обнаруживает первое сомнение в правильности обобщения ».

Спад в немецком Хильдегард окончательно и впечатляюще повернулся вспять, когда ей исполнилось пять лет, и семья получила возможность уехать в Германию на шесть месяцев. В детском саду она слышит «Хайль Гитлерс», но в остальном прекрасно проводит время.Читая это, я подумал, что если Леопольд сможет отвезти Хильдегард в гитлеровскую Германию, чтобы улучшить ее немецкий, я, конечно, смогу поехать в путинскую Россию. Но я еще не сделал этого.

Около шести недель назад, за месяц до своего трехлетия, развитие Раффи в России внезапно ускорилось. Он начал замечать, что я говорю на другом языке, чем все остальные — что он «сталкивался с двумя языками», как сказал Леопольд о Хильдегард. Первой реакцией Раффи было раздражение. «Дада, — сказал он однажды вечером, — нам нужно ввести в тебя английский.Он ясно понимал язык — правильно, согласно Грожану — как субстанцию, наполняющую сосуд. Я спросил его, почему он не говорит со мной по-русски. «Я не могу», — просто сказал он. «Мама вложила в меня английский».

Однажды ночью, когда мы с Эмили разговаривали, укладывая его спать, он заметил нечто странное: «Дада, ты говоришь по-английски с мамой!» Раньше он этого не замечал.

Потом его мать уехала на длинные выходные. Впервые за долгое время он слышал больше русского, чем английского.Он начал понимать это. «Дада, — воскликнул он однажды вечером, когда ехал на моих плечах домой из детского сада, — вот как это звучит, когда я говорю по-русски». Он продолжил издавать серию гортанных звуков, совсем не похожих на русский язык. Но он начинал понимать, что это был другой язык, на котором он теоретически мог говорить.

Он стал получать от этого больше удовольствия. «Фи-фи-фо-фум», — скандировал он однажды вечером, прежде чем сесть в ванну, — «Я чувствую запах крови англичанина!» Он сделал вид, будто собирается меня съесть.»Мне?» Я сказал по-русски. «Я англичанин ? »Великан Раффи взял острие и поправил:« Я чувствую запах крови русского человека! » Он буйно рассмеялся — ему нравится заменять одно слово или звук другим, часто бессмысленно. Но в этом случае он имел смысл. Несколько дней спустя, за ужином, он сказал кое-что еще более поразительное. Я разговаривал с ним, но затем сменил тему и обратился к Эмили. Раффи это не понравилось. «Нет, мама!» он сказал. «Не отбирайте у него дадайский русский!» Русский язык в данном случае был символом моего внимания.

Мы действительно были в этом сейчас. Он не только понимал русский язык, но и понимал его как особую форму общения между нами. Если бы я снял его на этом этапе, мы бы его потеряли. Обратного пути не было.

В то же время Раффи переживал один из периодических приступов плохого поведения. Они имеют тенденцию повторяться. Месяц хорошего поведения, за которым следуют два месяца умышленного неповиновения и истерик. Самый последний начался пару месяцев назад. Это означает, что мы убегаем от меня или Эмили, когда мы гуляем — иногда на расстоянии целых кварталов.Это связано с определенным количеством ударов. И это определенно связано с плохим поведением его товарищей по играм — брать их игрушки, толкать их, тянуть за волосы.

Я обнаружил, что в русском я более сдержанный, чем в английском. У меня меньше слов, поэтому они быстрее заканчиваются. У меня есть книга на русском языке, которой у меня нет на английском, в которой я делаю свой голос глубоким и угрожающим и говорю Раффи, что если он сразу не выберет, какую рубашку он наденет сегодня утром, я собираюсь выбрать его за него.Когда он бежит по улице, я ловлю себя на том, что без смущения кричу в очень пугающей манере, что, если он не вернется, у него будет тайм-аут. (У нас нет русского слова «тайм-аут», поэтому оно звучит так: « РАФИК, ЕСЛИ ТЫ НЕМЕДЛЕННО НЕ ВЕРНЕШСЯ, У ТЕБЯ БУДЕТ ОЧЕНЬ ДЛИННЫЙ ТАЙМАУТ ».) Я больше кричу по-русски, чем Я на английском. Раффи меня боится. Я не хочу, чтобы он меня боялся. В то же время я не хочу, чтобы он выбежал на улицу и его сбила машина.

Иногда переживаю по этому поводу. Вместо красноречивого, ироничного, холодного отца-американца у Раффи появляется эмоциональный, порой желтовато-русский отец с ограниченным словарным запасом. Это компромисс. С другой стороны, у меня была снисходительная мать и строгий отец. И я был очень счастлив.

Одним из моих недостатков как учителя русского языка Раффи является то, что я плохо составляю расписание. В Бруклине постоянно проходят встречи родителей из России, на которые я не могу присутствовать или просто не хочу на них тащиться. Тем не менее, несколько дней назад утром на выходных я взял Раффи на детское пение в баре в Вильямсбурге.Родитель из России забронировал место и попросил певицу Женю Лопатник исполнить несколько детских песен. Вот и мы — группа русскоговорящих родителей с нашими двух-трехлетними детьми. Большинству из нас было удобнее говорить по-английски, чем по-русски, и никто из нас не хотел репатриироваться. Почему же тогда мы это сделали? Что именно мы хотели передать нашим детям? Конечно, ничего о России в том виде, в котором она сейчас устроена. Наверное, было уместно, что мы слушали детские песни.Мы были уверены, что в нашем детстве было что-то волшебное; мы не могли знать, связано ли это с музыкой, которую мы слушали, или с книгами, которые мы читали на русском языке, или с самим звучанием языка. Вероятно, ничего из этого; наверное, быть ребенком было просто волшебно. Но поскольку мы не могли исключить, что русский имеет какое-то отношение к этому, нам пришлось передать его и нашим детям. Может быть.

Раффи не знал большинства песен. Но потом Лопатник спел песню о дне рождения Крокодила Гены, а Раффи разволновался и немного приплясал.

В конце детской программы Лопатник объявила, что хочет спеть несколько песен для родителей. «Что ты думаешь о Цое?» спросила она. Цой был автором песен и солистом одной из величайших рок-групп России — «Кино». Взрослые приветствовали. Она исполнила песню из «Кино». Затем она исполнила знаменитую, хотя и менее крутую песню Nautilus Pompilus — «Я хочу быть с тобой». Это банальное название, но песня имеет реальную убедительность — считается, что любовник певца погиб в огне и он тоскует по ней, хотя в последующие годы автор будет настаивать на том, что, по его мнению, песня имеет религиозный подтекст и что адресат был Бог.

Я разбил стекло, как шоколад, в руке
Я порезал эти пальцы, потому что они не могли прикоснуться к тебе
Я смотрел на эти лица и не мог простить
То, что они не видели тебя, но все же они могли жить.

Мы никогда не слушали эту песню вместе, и все же Раффи был потрясен. Все мы были потрясены. Первоначальная версия сопровождалась бессмыслицей позднего советского рока вроде синтезаторов и соло на саксофоне. Фу. Без них, в исполнении Лоптаника, это была навязчивая песня.«Но я все еще хочу быть с тобой», — звучал припев. «Я хочу быть с тобой. Я так хочу быть с тобой ».

В той комнате в тот момент казалось, что речь идет не о религии, а, как Набоков сказал о «Лолите», о культуре, о языке — о нашем стремлении каким-то образом оставаться связанными с Россией, с русским, несмотря ни на что. И невозможность сделать это многими способами.

Раффи напевал песню «Наутилус Помпилус» по дороге домой. Несколько дней спустя я услышал, как он поет ее про себя, играя с некоторыми лего.

Я хочу байт с тобой
Я хочу байт с тобой
Я хочу байт с тобой

И через несколько дней после этого он произнес свое первое предложение на русском языке. « Я гиппопотам », — сказал он. Я бегемот.

Я был глубоко, глупо, неописуемо тронут. Что я натворил? Как я мог этого не сделать? Какой умный, упрямый, очаровательный ребенок. Мой сын. Я люблю его так сильно. Надеюсь, он никогда не поедет в Россию. Я знаю, что рано или поздно он это сделает.

Россия: Обучение детей младшего школьного возраста нескольким языкам оказывается успешным

Мы начинаем познавать окружающий мир с самых первых шагов нашей жизни. И эти шаги очень важны. Эксперты говорят, что базовые знания, которые мы получаем в дошкольном возрасте, могут повлиять на наш будущий выбор карьеры, социальной деятельности и нашего поведения во взрослой жизни.

В каком возрасте дети могут изучать иностранные языки или осваивать новые технологии? В каждой стране подход к дошкольному образованию сильно различается.

В России все более популярными становятся многоязычные детские сады, где дети могут изучать до двух иностранных языков наряду с родным. Как это работает?

Жанна Сугак, директор детского сада «Золотой ключик», сказала: «В этом возрасте (младшем школьном возрасте) изучение иностранного языка — это не обучение попугайским способом. Такой подход на самом деле не работает. Мы должны создать ролевую игру. ситуации, чтобы создать правильную языковую среду, которая будет адаптирована для понимания детьми.Таким образом, дети будут действовать отзывчиво и чувствовать себя на том же уровне, что и взрослые ».

Это помогает развить их сначала пассивный словарный запас, а затем очень быстро их активный. Но эксперты говорят, что дело не только в общении с Изучение разных языков помогает детям стимулировать их мозговую деятельность.

Такой подход становится все более популярным не только в России, но и за рубежом. По всему миру существует более 8 500 многоязычных детских садов и школ с русским языком обучения в Европе, Азии и Латинской Америке. Америка.

Александр Адамский, Институт образовательной политики «Эврика», сказал: «Мы разработали нашу методологию, которую можно использовать везде. Выучить три или даже четыре иностранных языка — совсем не проблема. Более того, это повышает их желание изучать другие предметы. Скажем, утро начинается на английском, затем уроки танцев или театра на французском, а в конце дня дети играют на третьем языке ».

Технические науки и новые технологии

В Калининграде есть то, что называется« Кванториумы ».Это центры дополнительного школьного образования, где дети могут изучать основы робототехники, кодирования и многое другое. Это бесплатно и доступно для всех.

Совершенно другой подход к детям. Программа «Кванториум» стартовала в России два года назад. Сегодня по всей стране действует более 80 образовательных центров, в которых постоянно обучаются более ста тысяч учеников.

Гоше 12 лет, и он сказал: «У нас была задача сделать робота-гида для местного музея в нашем городе.Мы сделали прототип и теперь должны его отладить ».

« Кванториумы »открыты для всех детей в возрасте от 11 до 12 лет. Специального процесса предварительного отбора нет. Единственное условие — дети должны работать в команда

Один из наставников сказал: «Учителя здесь только для того, чтобы указать правильное направление. Дети должны сами работать над своими проектами с самого начала и до конца ».

« Кванториумы »мобильные и были специально разработаны для сельской местности, чтобы дети, живущие в отдаленных местах, также имели доступ к новым технологиям.

Марина Ракова. Основатель сети технопарков «Кванториум» сказал: «Ничего подобного нашей образовательной программе« Кванториум »нет нигде в мире. У нас есть запрос на трансфер технологий из 20 стран мира, поэтому вместе с http: // rs .gov.ru / ru мы планируем, что в 2019 году два таких мобильных кваториума также будут выезжать за границу ».

Кыргызстан Факты для детей

Факты для детей

Кыргызская Республика


Эмблема

Столица

и крупнейший город

Бишкек
Официальные языки
  • Кыргызский (гос.)
  • Русский (официальный)
Правительство Унитарная парламентская республика
Законодательный орган Верховный Совет
Независимость от Советского Союза

• Кара-Киргизское АО

14 октября 1924 года

• Киргизская ССР

5 декабря 1936 года

• Провозглашение независимости

31 августа 1991

• Признанный

25 декабря 1991
Площадь

• Всего

199 900 км 2 (77 200 квадратных миль) (86-е)

• Вода (%)

3.6
Население

• Оценка 2010 г.

5,550,239 (110-я)

• перепись 2009 г.

5 362 800

• Плотность

27,4 / км 2 (71,0 / кв. Мили) (176-я)
Код ISO 3166 кг

Кыргызстан , официально Кыргызская Республика , также известная как Киргизия , страна в Центральной Азии.Кыргызстан — страна, не имеющая выхода к морю, с гористой местностью. Он граничит с Казахстаном на севере, Узбекистаном на западе и юго-западе, Таджикистаном на юго-западе и Китаем на востоке. Он дальше от океана, чем любая другая страна в мире.

Столица и крупнейший город — Бишкек.

Зарегистрированная история Кыргызстана насчитывает более 2000 лет и охватывает множество культур и империй. Хотя Кыргызстан географически изолирован своим высокогорным ландшафтом, который помог сохранить его древнюю культуру, Кыргызстан находится на перекрестке нескольких великих цивилизаций как часть Шелкового пути и других торговых и культурных маршрутов.

Хотя Кыргызстан долгое время населен чередой независимых племен и кланов, Кыргызстан периодически попадал под иностранное господство и достиг суверенитета как национальное государство только после распада Советского Союза в 1991 году.

С момента обретения независимости суверенное государство официально стало унитарной парламентской республикой, хотя оно продолжает терпеть этнические конфликты, восстания, экономические проблемы, переходные правительства и политические конфликты.

Кыргызстан является членом Содружества Независимых Государств, Евразийского экономического союза, Организации Договора о коллективной безопасности, Шанхайской организации сотрудничества, Организации исламского сотрудничества, Тюркского совета, Тюрксойского сообщества и Организации Объединенных Наций.

Этнические кыргызы составляют большинство из шести миллионов жителей страны, за ними следуют значительные меньшинства узбеков и русских.

Кыргызский тесно связан с другими тюркскими языками, хотя русский язык остается широко распространенным и является официальным языком, наследием века русификации. Большинство населения — неконфессиональные мусульмане.

Помимо тюркского происхождения, кыргызская культура несет в себе элементы персидского, монгольского и русского влияния.

География

Горы покрывают более 80% территории страны. Озеро Иссык-Куль — самое большое озеро Кыргызстана. Это самое большое горное озеро в Азии и второе по величине горное озеро в мире после Титикаки.

Пик Дженгиш Чокусу, высотой 7 439 м (24 406 футов), является самой высокой точкой. Самые высокие пики находятся в хребте Какшаал-Тоо.

Бишкек, столица, находится на севере. Это самый крупный город Кыргызстана. Второй по величине — древний город Ош.

Климат

Климат меняется в зависимости от региона. Низменная Ферганская долина на юго-западе субтропическая и чрезвычайно жаркая летом с температурой до 40 ° C (104 ° F). Северные предгорья имеют умеренный климат, а климат Тянь-Шаня варьируется от сухого континентального до полярного, в зависимости от высоты.

В самых холодных районах температуры ниже нуля в течение примерно 40 дней зимой, и даже в некоторых пустынных районах в этот период случаются постоянные снегопады. В низинах температура колеблется от -6 ° C (21 ° F) в январе до 24 ° C (75 ° F) в июле.

Экономика

Посадка сельскохозяйственных культур в Кыргызстане обычно требует орошения.

Кыргызстан был второй по бедности страной в бывшем Советском Союзе после Таджикистана. Сейчас это вторая по бедности страна Центральной Азии. 31,7% населения страны живет за чертой бедности.

Сельское хозяйство — важная часть экономики Кыргызстана. Многое в сельском хозяйстве ведется руками и лошадьми. Основные культуры включают пшеницу, сахарную свеклу, картофель, хлопок, табак, овощи и фрукты.

Рабочая зона кукурузоочистителя

Кыргызстан богат минеральными ресурсами. Имеет небольшие запасы нефти и природного газа. Среди его полезных ископаемых солидные запасы угля, золота, урана, сурьмы. Металлургия — важная отрасль.

Импорт: нефть и природный газ, металлы, химикаты, большая часть машинного оборудования, изделия из дерева и бумаги, продукты питания и строительные материалы.

Его торговыми партнерами являются Германия, Россия, Китай, Казахстан и Узбекистан.

Туризм

Одна из самых популярных туристических достопримечательностей Кыргызстана — озеро Иссык-Куль.Вдоль его северного берега расположены многочисленные отели, санатории и пансионаты.

Самые популярные пляжные зоны в городе Чолпон-Ата и близлежащих населенных пунктах, таких как Кара-Ой (Долинка), Бостери и Корумды. Число туристов, посещающих озеро, составляло более миллиона в год в 2006 и 2007 годах. Однако из-за экономической и политической нестабильности в регионе это число сократилось в последние годы.

Музей под открытым небом Иссык-Куль в Чолпон-Ате, 800 г. до н.э. — 500 г. н.э.

Некоторые из самых популярных мест для кемпинга — это южный Ош, область между городом Нарын и перевалом Торугарт, а также горы и ледники, окружающие Каракол на Иссык-Куле.Местных гидов и носильщиков можно нанять во многих туристических компаниях Бишкека и региональных столиц.

Горнолыжный спорт как индустрия туризма все еще находится в зачаточном состоянии. Лыжная база Тогуз Булак находится в 45 км от Бишкека, по дороге в долину Иссык-Ата. В национальном парке «Долина Каракол», недалеко от Каракола.

Связанные страницы

Картинки для детей

  • Киргизская семья в селе Сары-Могол Ошской области

  • Киргизские военнослужащие проводят учения по разминированию

  • На южном берегу озера Иссык-Куль, Иссык-Кульская область

  • Строящаяся мечеть в Кыргызстане

  • Музыканты, играющие традиционную кыргызскую музыку

  • Южный берег озера Иссык-Куль

  • Кыргызстан в красном против Японии

  • Киргизская юрта 1869–1870 гг.

  • Кочевая киргизская семья в Голодной степи в Узбекистане 1911

  • Американский университет в Центральной Азии

  • Сказочный каньон, Иссык-Куль — Кыргызстан

Программа «Учителя для России» привнесла современное образование в сельские школы | Европа | Новости и текущие события со всего континента | DW

Однажды летним днем ​​25-летняя студентка Юлия Игнатьева собрала чемоданы и уехала из Москвы в сельскую местность с миссией преподавать в сельской школе России.По пути в крохотную деревушку Ворсино, где она преподавала, Юлия миновала обширную промышленную площадку, а затем выехала в сельскую местность с бесконечными золотыми полями по обе стороны дороги. Время от времени она проезжала мимо сборных домов советских времен, дач и семейных домов, окруженных зелеными заборами из гофрированного железа.

Школа в Ворсино находится рядом с заросшими руинами церкви. Построен в 1975 году. Снаружи на фасаде вяло свисает российский флаг.

Детские голоса эхом разносятся по коридорам. Сегодня Юлия учит детей английскому языку. Улыбаясь, она обращается к классу: «Как вы себя чувствуете сегодня?» Несколько восьмиклассников молча смотрят на свои столы, другие хихикают и кричат: «Ура!»

Подробнее : Телефоны школьников — мишень для фейковых новостей

Вдыхая новую жизнь в школьную систему России

Юлия, окончившая элитный московский университет, не обычный педагог.Она участвует в программе «Учителя для России», которая, как она объясняет, стремится «улучшить школьную систему страны снизу».

Школа в Ворсино открылась в 1975 году.

Несколько лет назад Юлия получила диплом юриста. Затем, по ее словам, она «проработала два года на скучной работе в государственном агентстве». В конце концов, она решила, что хочет уйти от суеты городской жизни, и стала искать способы внести свой вклад в российское общество. Именно тогда она познакомилась с программой «Учителя для России».

Он был основан несколько лет назад двумя молодыми женщинами, которым посчастливилось учиться за границей. Они хотели помочь большему количеству школьников осознать, что такие удивительные возможности существуют, и поклялись вдохнуть свежий воздух в систему образования России.

Программа имела большой успех. Ежегодно на преподавательские должности претендуют 2000 кандидатов. Из них только 10% попадают в срез. У них разное академическое образование, и их отправляют в школы в незаслуженных общинах по всей стране на срок до двух лет.

Читать дальше : Забытая периферия Москвы

Неравенство царит

Юлия говорит, что преподавание в Ворсино похоже на возвращение в прошлое. «Не только здания, но и методы обучения устарели», — говорит она. Вместо того, чтобы полагаться на строгую дисциплину, которая характерна для русских школ, она хочет оживить жизнь. «Мы пытаемся улучшить многие вещи», — говорит она.

Программа «Учителя для России» также направлена ​​на сокращение неравенства в сфере образования.Юлия говорит, что на самом деле существуют «огромные различия по России». В крупных городах, как правило, есть отличные школы. Но чем больше становится сельской местности, тем больше школ не хватает персонала и ресурсов.

Юлия пытается привнести в свое обучение юношескую энергию

Юлия говорит, что сама не из богатой семьи, но тем не менее сумела попасть в «престижную школу». Она говорит, что большинство детей каждый день приводил в школу частный шофер. Ее сокурсникам было ясно, почему они изучают английский — многие после окончания учебы направились в англоязычные страны, такие как Великобритания или США.

Но Ворсино — это совсем другой мир. Юлия говорит, что молодые люди «не понимают, зачем им учить английский». По ее словам, им никогда не приходило в голову, что когда-нибудь они смогут поехать за границу. Большинство из них говорят только по-русски и, как и их родители, никогда не покидали страну.

Подробнее : В Москве беженцы и местные жители танцуют под одну мелодию

В российских школах подчеркивается строгая дисциплина

Этажом ниже находится небольшой офис Ларисы Павловны Бобер.«Двадцать пять лет назад я приехала сюда в качестве учителя химии, а сегодня я руковожу школой», — говорит она. Она рада, что Юлия сейчас там преподает. Она ценит ее «новаторский подход». Бобер говорит, что когда она училась на учителя, упор делался на порядок и дисциплину. Теперь она говорит, что почти ревнует, когда видит школьников, идущих по коридору и говорящих о том, как им понравился урок Юлии.

Бобер говорит, что российское общество не ценит упорный труд учителей.«Родители приходят в школу, чтобы забрать своих детей, ожидая, что мы дадим образование, как будто это какой-то продукт фабричного производства». Но, по ее словам, все не так просто. «Мы не продавцы; мы воспитываем следующее поколение».

И для этого России нужны мотивированные преподаватели, — говорит она. Вот почему она ценит «каждого учителя, который приходит сюда — в любом случае это достаточно редкость».

Подробнее : Наркомания в России: — драконовские законы вместо помощи

Бобер говорит, что многие люди не ценят тяжелую работу учителей

Плохая оплата и надвигающаяся нехватка кадров

В России школы не большой приоритет.Ежегодно государство тратит всего 220 евро (240 долларов США) на ученика. В Норвегии же, где развита система образования, инвестирует в 20 раз больше.

Такие девушки, как Юлия, редко начинают учиться. Большинство талантливых выпускников вузов не рассматривают это как карьеру. Потому что учителя очень мало зарабатывают. В некоторых регионах платят эквивалент 130 евро в месяц — этого едва хватает на жизнь. Даже неподготовленный продавец зарабатывает в России больше.

Это означает, что немногие молодые люди выбирают преподавание.А сегодня среднестатистическому учителю русского больше 50 лет. Но по мере того, как они приближаются к пенсии или выйдут на пенсию, Россия столкнется с нехваткой педагогических кадров. Таким образом, программа «Учителя для России» выплачивает участникам дополнительные деньги сверх обычной зарплаты учителей в надежде заинтересовать молодежь этой карьерой.

Многие ученики Юли определенно считают своих учителей слишком старыми. Одна девочка говорит, что некоторые «даже старше моей бабушки», а ее одноклассники хихикают. Она убеждена, что если бы преподавателей было больше, уроки были бы веселее.Затем она говорит: «Я тоже буду участвовать».

Наконец-то звонит школьный звонок. Дети поспешно собирают свои вещи, прощаются и уходят из класса. Юля, наблюдая, как они уходят, размышляет, что русские школы «медленно меняются». Но она надеется, что они могут стать лучше. Потому что, как она говорит, «крошечными шагами мы можем достичь большого».

• Изучающие русский язык в школах по всему миру по регионам

• Изучающие русский язык в школах по всему миру по регионам | Statista

Другая статистика по теме

Пожалуйста, создайте учетную запись сотрудника, чтобы иметь возможность отмечать статистику как избранную.Затем вы можете получить доступ к своей любимой статистике через звездочку в заголовке.

Зарегистрируйтесь сейчас

Пожалуйста, авторизуйтесь, перейдя в «Моя учетная запись» → «Администрирование». После этого вы сможете отмечать статистику как избранную и использовать персональные статистические оповещения.

Аутентифицировать

Базовая учетная запись

Познакомьтесь с платформой

У вас есть доступ только к базовой статистике.

Единая учетная запись

Идеальная учетная запись начального уровня для индивидуальных пользователей

  • Мгновенный доступ к статистике 1 м
  • Скачать в форматах XLS, PDF и PNG
  • Подробные справочных материалов

$ 59 39 $ / месяц *

в первые 12 месяцев

Корпоративный аккаунт

Полный доступ

Корпоративное решение, включающее все функции.

* Цены не включают налог с продаж.

Самая важная статистика

Самая важная статистика

Самая важная статистика

Самая важная статистика

Самая важная статистика

самая важная статистика Самая важная статистика

Самая важная статистика

Дополнительная статистика

Узнайте больше о том, как Statista может поддержать ваш бизнес.

РБК.ру. (28 ноября 2019 г.). Количество школьников, изучающих русский язык в рамках государственных образовательных программ в мире в 2017/2018 учебном году, по регионам (в тысячах) [График]. В Statista. Получено 30 октября 2021 г. с сайта https://www.statista.com/statistics/1181969/number-of-russian-learners-in-schools-worldwide/

RBC.ru. «Количество школьников, изучающих русский язык в рамках государственных образовательных программ в мире в 2017/2018 учебном году, по регионам (в тысячах).График. 28 ноября 2019 г., Statista. По состоянию на 30 октября 2021 г. https://www.statista.com/statistics/1181969/number-of-russian-learners-in-schools-worldwide/

RBC.ru. (2019). Количество школьников, изучающих русский язык в рамках государственных образовательных программ во всем мире в 2017/2018 учебном году, по регионам (в 1000). Statista. Statista Inc .. Дата обращения: 30 октября 2021 г. https: // www .statista.com / statistics / 1181969 / number-of-russian-Learners-in-schools-world /

RBC.ru. «Количество школьников, изучающих русский язык в рамках государственных образовательных программ в мире в 2017/2018 учебном году, по регионам (в тысячах).«Statista, Statista Inc., 28 ноября 2019 г., https://www.statista.com/statistics/1181969/number-of-russian-learners-in-schools-worldwide/

RBC.ru, Количество обучающихся школьников русский язык в государственных образовательных программах по всему миру в 2017/2018 учебном году, по регионам (в тысячах) Statista, https://www.statista.com/statistics/1181969/number-of-russian-learners-in-schools- по всему миру / (последнее посещение 30 октября 2021 г.)

Курсы русского языка

Название программы Даты начала и окончания занятий Целевая аудитория Срок обучения Сложность обучения График обучения
Начало: Практический курс русского языка как иностранного (0 уровень) 01.09.2021, 04.10.2021, 01.11.2021, 10.01.2022, 01.02.2022, 01.03.2022, 04.04.2022, 02.05.2022. полные новички. 2 месяца. 48 академических часов: 16 часов дистанционных занятий с преподавателем, 32 часа самостоятельных занятий. 2 часа в неделю занятия с преподавателем, 4 часа в неделю самостоятельные занятия.
Практический курс русского как иностранного (уровень 0+) 01.09.2021, 04.10.2021, 01.11.2021, 10.01.2022, 01.02.2022, 01.03.2022, 04.04.2022, 02.05.2022. тем, кто изучает русский язык 2-3 месяца. 2 месяца 48 академических часов: 16 часов дистанционных занятий с преподавателем, 32 часа самостоятельных занятий. 2 часа в неделю занятия с преподавателем, 4 часа в неделю самостоятельные занятия.
UPGROWTH: Практический курс русского языка как иностранного (уровень 1-1 +) 01.09.2021, 04.10.2021, 01.11.2021, 10.01.2022, 01.02.2022, 01.03.2022, 04.04.2022, 02.05.2022. Те, кто владеет русским языком на уровне А1. 2 месяца 48 академических часов: 16 часов дистанционных занятий с преподавателем, 32 часа самостоятельных занятий. 2 часа в неделю занятия с преподавателем, 4 часа в неделю самостоятельные занятия.
РАЗВИТИЕ: Практический курс русского языка как иностранного (2 уровень) 01.09.2021, 04.10.2021, 01.11.2021, 10.01.2022, 01.02.2022, 01.03.2022, 04.04.2022, 02.05.2022. владеющие русским языком на уровне А2. 2 месяца 48 академических часов: 16 часов дистанционных занятий с преподавателем, 32 часа самостоятельных занятий. 2 часа в неделю занятия с преподавателем, 4 часа в неделю самостоятельные занятия.
УЛУЧШЕНИЕ: Практический курс русского языка как иностранного (уровень 2 + / 1) 01.09.2021, 04.10.2021, 01.11.2021, 10.01.2022, 01.02.2022, 01.03.2022, 04.04.2022, 02.05.2022. овладевших русским языком на уровне А2 и желающих совершенствоваться. 2 месяца 48 академических часов: 16 часов дистанционных занятий с преподавателем, 32 часа самостоятельных занятий. 2 часа в неделю занятия с преподавателем, 4 часа в неделю самостоятельные занятия.
НОВИНКА! Программа выходного дня по русскому языку (уровень A1) 01.09.2021, 04.10.2021, 01.11.2021, 10.01.2022, 01.02.2022, 01.03.2022, 04.04.2022, 02.05.2022. иностранные граждане, изучающие русский язык 4-5 месяцев 2 месяца 2 академических часа в неделю — занятия с преподавателем, 4 академических часа в неделю — самостоятельная подготовка по субботам с 17.00 до 18.30 мск
УСПЕХ: Практический курс русского языка как иностранного (уровень 1+) 01.09.2021, 04.10.2021, 01.11.2021, 10.01.2022, 01.02.2022, 01.03.2022, 04.04.2022, 02.05.2022. владеющие русским языком на уровне В1. 2 месяца 48 академических часов: 16 часов дистанционных занятий с преподавателем, 32 часа самостоятельных занятий. 2 часа в неделю занятия с преподавателем, 4 часа в неделю самостоятельные занятия.
ДОСТИЖЕНИЕ: Практический курс русского языка как иностранного (уровень 2+) 01.09.2021, 04.10.2021, 01.11.2021, 10.01.2022, 01.02.2022, 01.03.2022, 04.04.2022, 02.05.2022. владеющие русским языком на уровне B2. 2 месяца 48 академических часов: 16 часов дистанционных занятий с преподавателем, 32 часа самостоятельных занятий. 2 часа в неделю занятия с преподавателем, 4 часа в неделю самостоятельные занятия.

Двуязычный / Русский язык с погружением

Русский иммерсионный курс

Обновлено в январе 2019 г.

На протяжении более десяти лет Портлендские государственные школы сотрудничают с Портлендским государственным университетом в создании учебной программы K-16, которая предоставляет студентам четкий путь к достижению ПРЕВОСХОДНОГО уровня владения русским языком при реализации программ обучения и будущей карьеры в любой дисциплине.

Программа «Погружение в русский язык» начинается в школе Kelly Elementary, где детские сады проводят 90% дня обучения на русском языке и 10% дня обучения на английском языке. К 4-му классу ученики половину дня проводят на русском, а половину — на английском.

Программа продолжается в средней школе Лейн, где учащиеся изучают русский язык в качестве одного из факультативов и могут заработать четыре кредита средней школы в восьмом классе.

В средней школе Франклина студенты с погружением в языковую среду продолжают проходить курсы русского языка продвинутого уровня и работают над получением Орегонской печати грамотности и получения университетских кредитов.

Наши студенты, изучающие курс русского погружения, являются активными членами мирового сообщества, готовыми к учебе в средней школе, колледже и не только. Студенты, окончившие программу K-12, имеют право на зачисление в Флагманскую программу Портлендского государственного университета.

Запись в детский сад:
Учащиеся, поступающие в детский сад, подают заявку через школьную лотерею в феврале / марте на следующий учебный год на сайте www.pps.net/schoolchoice.

Поздний зачисление (1–12 классы):
На уровнях, выходящих за пределы детского сада, семьи подают петицию.Чтобы петиции были одобрены, должно быть доступно место для определенного класса. Если выделено место, учащихся, изучающих русский язык, должны сдать экзамен на знание языка , подтверждающий, что они находятся на уровне своего класса по чтению, письму, разговорной речи и аудированию.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *